ويكيبيديا

    "tal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوادى
        
    • تال
        
    • الوادي
        
    • وادى
        
    • القرية
        
    • تيل
        
    • وادينا
        
    • فالي
        
    • فيل
        
    • وادٍ
        
    • للوادي
        
    • الوديان
        
    • وادي
        
    • وديان
        
    • واد
        
    Es hat uns sicher sofort vergessen, nachdem wir das Tal verließen. Open Subtitles لذلك من المحتما انه قد نسى أمرنا عندما تركنا الوادى
    Es könnte seit den 1980ern hier sein, als das Tal geflutet wurde. Open Subtitles ربما هى هنا منذ 1980 . قبل أن تغمر المياه الوادى
    Meine Kollegen Tal Yarkoni und Russ Poldrack haben gezeigt, dass die Inselrinde bei beinah einem Drittel aller bisher veröffentlichten bildgebenden Gehirnstudien auftaucht. TED زملائي تال ياركوني و رس بولدراك قد اثبتا ان انسولا تظهر تقريبا في ثلث الدراسات الخاصة بتصوير الدماغ التي نشرت على الاطلاق
    Und innerhalb von Sekunden klatscht das ganze Tal im Einklang mit jedem meiner Schritte. TED وفي غضون ثوان، كل الوادي أصبح يصفق في انسجام مع كل خطوة أخطوها
    Ja, und ob ich auch wandele im finsteren Tal... ich fürchte den Tod nicht. Open Subtitles اجل , انا اعتقد اننى اسير عبر وادى الشيطان ولن اخشى الموت
    Sie brauchen nicht im Tal zu wohnen. Open Subtitles أنه ليس من الضروري أن تعيش في القرية بعد الأن
    (Trofsky) Tel mak, kree. Meg Tal, ah. Open Subtitles تيل ماك كيرة ميج تيل اية .
    Zögern wir, wird das ganze Tal untergehen. Open Subtitles إذا ترددنا, فإن البحر السام سيقضي على وادينا
    Außerdem ist der Wald so dicht, dass uns kein Mensch sieht, und im Tal laufen wir auf allen vieren. Open Subtitles الغابات ستخفينا , لكن فى الوادى علينا البقاء منخفضين
    Der einzige Weg ist das Tal in Richtung Osten. Open Subtitles المخرج الوحيد من هنا هو هذا الوادى الذى يقود للشرق
    Vielleicht hat es ja in diesem Tal nie was gegeben. Open Subtitles مستحيل ربما لم يكن هناك أى شيىء فى هذا الوادى
    Ich will, dass das Versprechen für alle in Oden Tal gilt. Open Subtitles لقد فعلتها لكى أحقق وعده لأجل كل نساء (أودن تال)
    Ich habe seinen Sohn, Tal, Backstage kennengelernt und gefragt, ob er einen Nachfolger für "She's So High" plant. Open Subtitles بل وقابلت ابنه "تال" في الكواليس وسألته إن كان سيقدم جزءاً آخر "من أغنية "إنها منتشية
    Offensichtlich fand Vittorio und sein Gesindel dieses abgelegene Tal zufällig nicht. Open Subtitles و أتباعه المارقين لم يصادفهم العثور على هذا الوادي الخفيّ
    Das stimmt. Wir können das Tal nicht aufgeben, und das werden wir nicht. Open Subtitles هذا صحيح لا يمكننا أن نرحل عن هذا الوادي ولن نرحل عنه
    Und ob ich schon wanderte im finsteren Tal, fürchte ich kein Unglück, denn du bist bei mir. Open Subtitles اجل, بالاعتقاد اننى امر فى وادى ظل الموت.
    Warum können nicht alle Menschen so leben wie ihr in diesem Tal? Open Subtitles لمذا لم يستطيعوا العيش مثلما عملتم في هذة القرية ؟
    - Tal matte, Shan'auc. Open Subtitles - تيل ماتي شاناك
    Nicht mehr lange und im Unteren Tal gibt es kein Leben mehr. Open Subtitles فنحن نصبح نحفاء هنا بالأسفل وقريباً لن ينج أي شيء من وادينا
    Wir haben etwas Zeit, bis sie ihre Pferde einfangen, aber sie werden jede Familie im Tal jagen, um Euch zu finden. Open Subtitles لدينا بعض الوقت حتى يجهزوا خيولهم ولكنهم سوف يطاردوا كل أسرة في فالي للعثور عليك
    Unsere Vorfahren besiedelten das Grüne Tal vor Tausenden Jahren. Open Subtitles أسلافنا استقروا في (ذا فيل) منذ ألاف السنين.
    In einem Tal wie diesem, könnte es bis zu 1.000 unterschiedliche Baumarten geben. Open Subtitles ،في وادٍ كهذا قد يتواجد زهاء 1000 نوعٍ مختلفٍ من الأشجار
    Du bringst die Herde um. Ich kenne einen Weg ins Tal. Folgt mir! Open Subtitles ستقتل القطيع، أنا أعرف طريقاً للوادي والجميع يمكنهم النجاح
    Ich habe meinen Knöchel im Tal verletzt... und jetzt sind wir auf dem Heimweg. Open Subtitles لقد إنكسر كاحليّ في واحد من الوديان و نحن في طريقنا للخَروج الآن
    Und ob ich schon wanderte im finsteren Tal... ich fürchte kein Unglück. Open Subtitles سأمشي في وادي الموت تحت ظلال الموت دون أن أخاف الشياطين
    Durch ein Tal im H imalaya. da kannst du tief fliegen . Open Subtitles عبر وديان الجبال, لكي تستطيع الطيران بشكل منخفض
    Es gibt ein Kloster im Tal von Sankt Catherine. Open Subtitles هناك دير في واد سانت كاثرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد