Da Sie nicht vorbestraft sind, tendiere ich zu einer Bewährungsstrafe. | Open Subtitles | بسبب عدم وجود أي سابقة لك فأنا أميل للحكم بالمراقبة فقط |
Die Sache ist, ich tendiere dazu Kugeln anzuziehen und er will nicht, dass du verletzt wirst | Open Subtitles | أترين، ما أريد قوله، أميل إلى وقف الرصاص وهو لا يريدك أن تتأذي |
Ich bin ein leidenschaftlicher Mann... und tendiere zu öffentlicher Darstellung meiner Zuneigung. | Open Subtitles | و أميل نحو إظهار العاطفة على الملأ ما الذي تحاول إخباري به يا هاوارد؟ |
Ich tendiere in diese Richtung, wenn meine Männlichkeit verletzt wird. | Open Subtitles | أميل إلى التصرف بتلك الطريقة عندما تُهان رجولتي |
Miss Austen, auf Grund Ihrer Vorgeschichte, tendiere ich dazu, der Forderung der Anklage nachzugeben. | Open Subtitles | سيدة(آوستن) بالنظر الى تاريخك أنا مائل الى الموافقه بآراء الناس |
Ich muss sagen, ich tendiere dazu diese Verhaftung zu kippen, denn ich finde sie ebenfalls idiotisch. | Open Subtitles | أعترف لكِ أنا أميل إلى إبطال هذا الاعتقال لأني أنا أيضًا أراه غبيًا |
Ich würde meine eigene Kleidung tragen, aber... normalerweise tendiere ich nicht zu formeller Kleidung. | Open Subtitles | لارتديت شيئًا من ثيابي، لكنّي لا أميل عادةً لاقتناء الأزياء الرسميّة. |
- Nun, laut Cam, war sein Drogentest negativ, also tendiere ich in Richtung Prostituierte. | Open Subtitles | حسنا، وفقا للكام تقرير فحص السموم يوكد انه سلبي حتى أنني أميل الى العاهرات |
Ja, du hast eigentlich ja recht. Ich tendiere auch nicht zu netten Jungs. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنكِ محقة أنا لا أميل للطفاء |
Nun, ich tendiere dazu den Einspruch abzuweisen, Mr. Deerfield. | Open Subtitles | "حسناً, أنا أميل إلى معارضتك يا سيد "ديرفيلد |
Aber die Volm meinen, dass das ein wichtiges Angriffsziel ist, und ich tendiere dazu, ihnen zuzustimmen. | Open Subtitles | ولكن ال"فولم" يظنون إن هذا هدفٌ مهمٌ جداً لضربه وأنا أميل لرأيهم |
Und wir wissen beide, wenn ich aufgeregt bin, tendiere ich dazu, voreilig zu reagieren. | Open Subtitles | وكلانا يعمل أنّهُ عندما أتحمّس، فأنا أميل إلى... أستجيبُ مبكّراً لذلك. |
Im Moment tendiere ich dazu, zu Gunsten unserer Familie zu entscheiden. | Open Subtitles | إنّي الآن أميل لحسن الظنّ بأسرتنا. |
Ich tendiere dazu, nach meinen eigenen Regeln zu spielen. | Open Subtitles | انا أميل للعب بواسطة قوانيني |
Ich tendiere auch dazu. | Open Subtitles | نعم . أميل إلى الموافقة |
Ja, ich tendiere dazu, heiß zu laufen. | Open Subtitles | أجل، إني أميل لأن تزيد حرارتي |
Ja, ich tendiere wohl zum Uniformstil. | Open Subtitles | اعتقد انني أميل للزي الموحد |
Ich tendiere dazu, zuzustimmen. | Open Subtitles | أنا أميل إلى ذلك |
Miss Austen, auf Grund Ihrer Vorgeschichte, tendiere ich dazu, der Forderung der Anklage nachzugeben. | Open Subtitles | سيدة(آوستن) بالنظر الى تاريخك أنا مائل الى الموافقه بآراء الناس |