ويكيبيديا

    "tendiere" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أميل
        
    • مائل
        
    Da Sie nicht vorbestraft sind, tendiere ich zu einer Bewährungsstrafe. Open Subtitles بسبب عدم وجود أي سابقة لك فأنا أميل للحكم بالمراقبة فقط
    Die Sache ist, ich tendiere dazu Kugeln anzuziehen und er will nicht, dass du verletzt wirst Open Subtitles أترين، ما أريد قوله، أميل إلى وقف الرصاص وهو لا يريدك أن تتأذي
    Ich bin ein leidenschaftlicher Mann... und tendiere zu öffentlicher Darstellung meiner Zuneigung. Open Subtitles و أميل نحو إظهار العاطفة على الملأ ما الذي تحاول إخباري به يا هاوارد؟
    Ich tendiere in diese Richtung, wenn meine Männlichkeit verletzt wird. Open Subtitles أميل إلى التصرف بتلك الطريقة عندما تُهان رجولتي
    Miss Austen, auf Grund Ihrer Vorgeschichte, tendiere ich dazu, der Forderung der Anklage nachzugeben. Open Subtitles سيدة(آوستن) بالنظر الى تاريخك أنا مائل الى الموافقه بآراء الناس
    Ich muss sagen, ich tendiere dazu diese Verhaftung zu kippen, denn ich finde sie ebenfalls idiotisch. Open Subtitles أعترف لكِ أنا أميل إلى إبطال هذا الاعتقال لأني أنا أيضًا أراه غبيًا
    Ich würde meine eigene Kleidung tragen, aber... normalerweise tendiere ich nicht zu formeller Kleidung. Open Subtitles لارتديت شيئًا من ثيابي، لكنّي لا أميل عادةً لاقتناء الأزياء الرسميّة.
    - Nun, laut Cam, war sein Drogentest negativ, also tendiere ich in Richtung Prostituierte. Open Subtitles حسنا، وفقا للكام تقرير فحص السموم يوكد انه سلبي حتى أنني أميل الى العاهرات
    Ja, du hast eigentlich ja recht. Ich tendiere auch nicht zu netten Jungs. Open Subtitles نعم، أعرف أنكِ محقة أنا لا أميل للطفاء
    Nun, ich tendiere dazu den Einspruch abzuweisen, Mr. Deerfield. Open Subtitles "حسناً, أنا أميل إلى معارضتك يا سيد "ديرفيلد
    Aber die Volm meinen, dass das ein wichtiges Angriffsziel ist, und ich tendiere dazu, ihnen zuzustimmen. Open Subtitles ولكن ال"فولم" يظنون إن هذا هدفٌ مهمٌ جداً لضربه وأنا أميل لرأيهم
    Und wir wissen beide, wenn ich aufgeregt bin, tendiere ich dazu, voreilig zu reagieren. Open Subtitles وكلانا يعمل أنّهُ عندما أتحمّس، فأنا أميل إلى... أستجيبُ مبكّراً لذلك.
    Im Moment tendiere ich dazu, zu Gunsten unserer Familie zu entscheiden. Open Subtitles إنّي الآن أميل لحسن الظنّ بأسرتنا.
    Ich tendiere dazu, nach meinen eigenen Regeln zu spielen. Open Subtitles انا أميل للعب بواسطة قوانيني
    Ich tendiere auch dazu. Open Subtitles نعم . أميل إلى الموافقة
    Ja, ich tendiere dazu, heiß zu laufen. Open Subtitles أجل، إني أميل لأن تزيد حرارتي
    Ja, ich tendiere wohl zum Uniformstil. Open Subtitles اعتقد انني أميل للزي الموحد
    Ich tendiere dazu, zuzustimmen. Open Subtitles أنا أميل إلى ذلك
    Miss Austen, auf Grund Ihrer Vorgeschichte, tendiere ich dazu, der Forderung der Anklage nachzugeben. Open Subtitles سيدة(آوستن) بالنظر الى تاريخك أنا مائل الى الموافقه بآراء الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد