Aber weißt du, nichts, was dein Vater tut, tut er aus Boshaftigkeit. | Open Subtitles | ...لكن يجب أن تعرفي لا شيء يفعله والدك ينبع من الحقد |
Was immer wir glauben, was er tut, er ist jetzt wahrscheinlich schon drei Schritte weiter. | Open Subtitles | أي شيء نعتقد بأنه يفعله . فإنه على الأرجح متقدم بثلاث خطوات علينا |
Alles, was er tut, tut er für Euch. Und jetzt stirbt er für Euch. | Open Subtitles | كلّ ما يقوم به يفعله مِن أجلك و الآن سيموت مِن أجلك |
Obwohl, ich hab gehört, für 200 Mäuse tut er's vielleicht. | Open Subtitles | رغم اني سمعت انه مقابل مئتين دولار قد يفعل |
Er wird dich jeden töten lassen, den du liebst. Das tut er immer. | Open Subtitles | سيجعلك تقتل كل شخص تحبه هذا ما يفعله دوماً |
Aber was tut er hier, im Personalsalon? | Open Subtitles | لكن ما الذي يفعله هُنا في صالة إستقبال الموظفين؟ |
Er fährt nicht, aber ich bin sicher, was auch immer er tut, er ist voll in seiner Rolle. | Open Subtitles | هو لن يقود , لكنني متأكدة بأن أياً يكن ما يفعله هو ملتزم تماماً بالجزء |
Was auch immer mein Sohn tut, tut er, weil er gekränkt ist und er ist verängstigt, und ich werde Ihnen nicht helfen, sein Leben zu zerstören. | Open Subtitles | أيًا يكُن ما يفعله ابني، فهو يفعله لكونه مجروحًا خائفًا ولن أساعدك لتدمير حياته. |
Mich interessiert nicht, was er tut. Er soll es nur nicht an meinem Telefon tun. | Open Subtitles | سيد " كونراد " صدقني , لا اهتم بما يفعله كل ما أريده هو ان يتوقف عن فعله عن طريق هاتفي |
Was er tut, tut er für andere. | Open Subtitles | كل ما يفعله من أجل الناس الآخرين |
Was auch immer er tut, er sollte nicht ungestraft davonkommen. | Open Subtitles | اذا مهما كان ما يفعله لا يجب ان يفلت به |
Er geht da hin und redet über seine Mutter. Ja, das tut er. | Open Subtitles | يذهب للتحدث عن أمه هذا ما يفعله |
Was immer er tut, er probiert immer noch aus, wie man es macht. | Open Subtitles | مهما كان ما يفعله ما زال يفكر كيف يفعله |
Der Mann weiß, was er tut. Er wird als Held zurückkehren. | Open Subtitles | إنه يعرف ما يفعله ، سيعود كبطل لعين |
Was immer dieser Junge tut, tut er für dich. | Open Subtitles | كل شئ يفعله هذا الفتى يفعله من أجله |
Oder hinter dem er sich versteckte. Genau das tut er. Alles ist sein Schild. | Open Subtitles | هذا ما يفعله كل شيء عبارة عن درع له |
Was tut er da draussen? | Open Subtitles | -ما الذي يفعله في الخارج؟ -لا أعرف |
- Warum tut er das? | Open Subtitles | لِمَ قد يفعل هذه الأشياء ؟ |
- tut er das absichtlich? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يفعل ذلك عَمداً؟ |
- Ja, das tut er, wenn er ein paar Minuten übrig hat. | Open Subtitles | نعم، هو يفعل عندما يكون لديه بضع دقائق إضافية. |
Wieso tut er das? | Open Subtitles | لماذا هو يَعمَلُ ذلك؟ |
Nein, tut er nicht. - Er sieht mich als kleine Schwester. | Open Subtitles | لا , انه لا يفعل , هو يعتبرني كأخته الصغيره |
Doch irgendetwas tut er, oder? | Open Subtitles | لكنه يفعل شيئا ما ، صحيح ؟ |
Das tut er wirklich. Er gibt vor, Leute zu heilen. | Open Subtitles | إنه حقاً كذلك، في الواقع يتظاهر بأنه يعالج الناس |