Ich lebe ein Doppelleben, Und um das zu tun, nehme ich all diese Menschen, die ich liebe und halte sie mir vom Leib. | Open Subtitles | إنّي أحيا حياةً مزدوجة، ولفعل ذلك أخادع كلّ الأحباء إليّ |
Und um das zu erreichen, würde ich an seiner Stelle... mich wieder an den wenden, der mich von Anfang an unterstützt hat. | Open Subtitles | ولفعل ذلك يجب ان اطلبه منه سوف يعود لليد التي كانت تغديه أولا |
Ich muss herausfinden, wie ich in die Welt passe Und um das zu schaffen, brauche ich Freiraum. | Open Subtitles | أحتاج إلى تبين ، المكان الذي يُلائمني بذلك العالم ولفعل ذلك ، أحتاج إلى بعض المساحة |
Und um das zu planen, brauchen wir einen Termin. Ist ja schon gut. | Open Subtitles | و لكي نخطط لزفاف كامل يجب أن نحدد تاريخاً |
Gut. Und um das wirklich zu verinnerlichen, wirst du für zwei Wochen nicht reiten. | Open Subtitles | جيد، و لكي تفهمي ذلك جيداً فلن تمتطي الأحصنة لمدة أسبوعين |
Und um das Wachstum anzuregen, werden der Testperson alsdann Vita-Strahlen verabreicht. | Open Subtitles | ثم تحفيز الخلايا على النمو. سوف يُشبّع جسد الهدف، بأشعة "فيتا...". |
Und um das Wachstum anzuregen, werden der Testperson alsdann Vita-Strahlen verabreicht. | Open Subtitles | ثم تحفيز الخلايا على النمو. سوف يُشبّع جسد الهدف، بأشعة "فيتا...". |
Wir müssen Division aufhalten. Und um das zu schaffen, müssen wir die Blackboxen finden. Sie beinhalten Beweise für jeden Auftrag, den Division bisher erledigt hat. | Open Subtitles | "علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء" |
Wir müssen Division aufhalten. Und um das zu schaffen, müssen wir die Blackboxen finden. | Open Subtitles | علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء |
Und um das zu tun, brauche ich das Geld. | Open Subtitles | ولفعل ذلك أحتاج المال |
Ich wurde bezahlt, um hier zu sein Und um das Spiel zugewinnen, damit mein Boss das Preisgeld behalten kann. | Open Subtitles | دُفع لي لكي أكون هنا و لكي أفوز بهذه اللعبه ليتمكن رئيسي من الإحتفاظ بجائزته الماليه |