- Geh ins Haus und warte auf mich. - Danke, Mama! | Open Subtitles | ـ إذهب إلى المنزل وأنتظر حتي أتي إليك ـ شكرا يا أمي |
Ja, ich bring dich hin und warte mit dir, und zurück fährst du mit einem... der einen schnelleren Wagen hat. | Open Subtitles | أكيد، سآخذك وأنتظر معك وأقلق عليك، ثم تعودين إلى المنزل مع شخص لديه سيارة أسرع. |
Sei so nett. Geh zur Toilette, öffne das Fenster und warte auf mich. | Open Subtitles | أسدي لي خدمة واذهبي إلى الحمام وافتحي النافذة وانتظري هناك |
Also liege ich hier, ganz ruhig, und warte, bis sie euch schnappen. | Open Subtitles | لذا , سأبقي جالسة هنا , مرتاحه وانتظر منك ان تخفقء |
Ich lass das hier, geh den Korridor entlang zu meinem Thronsaal und warte auf Ihre Entscheidung. | Open Subtitles | و أذهب إلى غرفتى فى أخر القاعة و أنتظر قرارك |
Geh zum Haus und warte auf meinen Anruf. Es ist wichtig. | Open Subtitles | ارجع للمنزل و انتظر مكالمة منى الأمر مهم |
Lass Blair ihren Abend haben und warte, dass sie dir davon erzählt. | Open Subtitles | دع بلير تقضي الليلة وإنتظر إلي أن تأتي لتخبرك عنها |
Ich war aufgeregt und warte schon so lange. | Open Subtitles | كنت متشوقة وأنتظر هذه اللحظة منذ زمن طويل |
Ich rufe ein Taxi und warte an der Ecke. | Open Subtitles | سأطلب سيارة أجرة وأنتظر عند زاوية الشارع. |
Ich verstecke mich und warte bis Punkt 21:10 Uhr, wenn wir nahe der Boje sein sollten. | Open Subtitles | ثمّ سأختبئ وأنتظر حتّى التاسعة وعشر دقائق تمامًا حينما تقتربين من العوّامة |
Dann fahr ein Stück raus, 100 Meter oder so, und warte, bis ich dich rufe. | Open Subtitles | تراجعي حوالي 100 ياردة أو أكثر وانتظري حتى أستدعيك |
Geh runter und warte. | Open Subtitles | سوف أرسل أحداً ليأخذكِ اذهبي إلى الأسفل وانتظري هناك |
Hey, jederzeit wenn du reden musst, klingel einfach... und warte. | Open Subtitles | في أيّ وقت تريدين الحديث، دقّيجرسالباب.. وانتظري |
Geh wieder rein und warte auf die Kavallerie, die schon auf dem Weg ist." | Open Subtitles | اذهب إلى هناك وهدّئهم، وانتظر سلاح الفُرسان الذي من المُفترض أن يصل مُباشراً" |
Geh wieder rein und warte auf die Kavallerie, die schon auf dem Weg ist." | Open Subtitles | اذهب إلى هناك وهدّئهم، وانتظر سلاح الفُرسان الذي من المُفترض أن يصل مُباشراً" |
Ich drehe nicht Däumchen und warte, bis der Wolf angreift. | Open Subtitles | حسناً , أنا لن أبقى جالسة هنا و أنتظر أن يهاجمنا الذئب |
Ich warte und warte. Ich habe es satt, zu warten! | Open Subtitles | انتظر و انتظر لا يمكنني الانتظار أكثر من ذلك |
und warte nur, bis du die kleine Schleife siehst. | Open Subtitles | وإنتظر حتى ترى أنتَ ذلك الإنحناء الصغير. |
- Kumpel, gehe einfach ins Gebäude und warte. | Open Subtitles | و سأجعل الرائع يصل للطابق الثاني عشر إذهب لداخل المبني، و إنتظر |
Na schön. Dann gehe ich Kaffee trinken und warte auf den großen Knall. | Open Subtitles | حسنا, لا بأس, سأحضر كوبا من القهوة ودونات وسأنتظر الانفجار الكبير |
- Ich sitz nicht rum und warte. | Open Subtitles | لا أخبار، لا يمكننا الجلوس هنا والانتظار. |
Setz dich hin und warte. Ich bringe dir etwas Eis. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجلسي هنا وتنتظريني حتى أحضر لكِ بعض الثلج. |
Geh einfach in mein Apartment und warte dort auf mich. | Open Subtitles | إذهب لشقتي و انتظرني |
Zieh das über den Anzug und warte, bis du aufgerufen wirst. | Open Subtitles | ضعِي هذا على بدلتكِ, وإنتظري حتى نستدعيك |
Ich mache alles bereit und warte, bis es dunkel wird. | Open Subtitles | وأصعد ألى الممستودع كى أقوم بتجهيزه وسوف أنتظر المساء |
Ich hole die Wachen und warte. Ich überfalle sie, sobald sie auftauchen. | Open Subtitles | أنا سأجلب الحرّاس وانتظرهم يمكنني أن أخدعهم حالما يظهرون |
Ich bin seit zwei Wochen in diesem verdammten Krankenhauszimmer und warte darauf, dass etwas passiert. | Open Subtitles | لقد كنت في هذه الغرفة , منذ اسبوعين منتظراً كي يحدث شئ |