Das ist kein besonders naher Vorbeiflug oder eine ungewöhnliche Entfernung. | TED | الآن هذه ليست مسافة شديدة القرب أو غير عادية. |
Was ich aber wirklich interessant fand, war, dass die Vögel sich auf ziemlich ungewöhnliche Weise angepasst haben. | TED | لكن الشئ المثير حقاً بالنسبة لي كان معرفة أن الطيور تتكيف بطريقة غير عادية بتاتاً. |
Es werden ungewöhnliche Momente des Baseballs gezeigt! | Open Subtitles | و رؤية لحظات غير عادية فى البيسبول على مر السنين |
Ja? Nein, du irrst dich. Ich sage dir, ich dachte an viele ungewöhnliche Dinge am Wochenende und fühle mich... erleichtert. | Open Subtitles | أنت مخطئة، كنت أفكر بالعديد من الأشياء الغير عادية |
Keine Münze größer als $50. Eine ungewöhnliche Bitte. | Open Subtitles | جميع العملات لاتزيد عن فئة الخمسين دولار, وهذا طلب غير معتاد على الاطلاق. |
Das ist eine ungewöhnliche Situation, unsere besten Leute gehen dem nach. | Open Subtitles | إنه وضع غير طبيعي و أفضل الأشخاص لدينا يقومون بالتحقيق |
Jane, ich weiß, dass es eine ungewöhnliche Bitte ist, aber wenn in dieser Firma etwas Illegales vor sich geht, muss ich das wissen, damit wir es ausmerzen können. | Open Subtitles | جين ، أدرك هذا طلب غير عادى لكن إذا حدث شئ غير شرعى فى هذه الشركة يجب أعرفه حتى نتمكن من القضاء عليه |
Man merkt nach einiger Zeit, dass es eine ganz ungewöhnliche Umgebung ist. | TED | وأحد الأشياء التي تدركها هو إنها بيئة غير اعتيادية. |
Ich habe... von einer gewissen Seeschlange gehört... die eine sehr ungewöhnliche Methode zum Anlocken der Beute hat. | Open Subtitles | لقد سمعت عن أفعى بحرية خاصة لها طريقة غير عادية في اجتذاب فريستها |
Wir sehen öfter ungewöhnliche Dinge. | Open Subtitles | فهم غير معتادين على رؤية أشياء غير عادية مثلنا |
Ehe er verschwand, stellten wir hier ungewöhnliche Energie fest. | Open Subtitles | قبل أن يختفى لاحظنا وجود قراءة غير عادية للطاقة من هنا |
Ich habe außerdem mit einem Bankangestellten über dein Kassenkonto geredet... und es gibt keine ungewöhnliche Bewegung von Geldern. | Open Subtitles | إتصلت أيضا بموظف في مصرفك حول حساباتك النقدية وليست هناك حركة أموال غير عادية |
Dann nichts. Und ich zeichne ungewöhnliche Spaltspuren in der Nähe auf. | Open Subtitles | ثم اختفى فجأة ، بالإضافة إلى أنني أسجل آثاراً غير عادية للصدع بالجوار |
Captain, ich erhalte eine ungewöhnliche Messung. | Open Subtitles | أيها القائد أنا أتلقى قراءة غير عادية أجل هذا عظيم |
Manche Leute haben die Fähigkeit, ungewöhnliche Dinge zu tun. | Open Subtitles | الناس لديهم القدرة على القيام بهذه الأشياء الغير عادية |
Eine Freundin hat mir erzählt, dass Sie ungewöhnliche Probleme lösen. | Open Subtitles | سمعتُ من صديق أنكما تتعاملآن بالمشاكل الغير عادية. |
Als Überraschung für unseren heutigen Gast Rupert möchte ich Ihnen jemanden auf eine für uns sehr ungewöhnliche Art vorstellen. | Open Subtitles | كهدية لروبرت على كونه ضيفنا اليوم نود أن نقدمك إلى شخص ما بأسلوب غير معتاد |
Entschuldigen Sie die ungewöhnliche Uhrzeit, aber die Zeiten sind ungewöhnlich. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت غير معتاد لكن الأوقات التى نمر بها غير معتادة أيضاً |
Sehen, ob es um die Zeit des Kaufes ungewöhnliche Aktivitäten gibt. | Open Subtitles | نرى لو كان هناك أيّ نشاط غير طبيعي بوقت عمليّة الشراء. |
Hatte irgendein Familienmitglied eine ungewöhnliche Krankheit? | Open Subtitles | هل أصيب أحد من أفراد عائلتك بمرض غير عادى ؟ |
Ich arbeite auch gerne mit ungewöhnlichen Materialien. Oder mit gewöhnlichen Materialien auf ungewöhnliche Arten. | TED | انا مهتمة جدا بالتعامل مع المواد غير الاعتيادية او مواد اعتيادية بطرق غير اعتيادية |
haben genau soviel Freizeit wie jeder andere New Yorker, sie entscheiden sich nur hier und da, sie auf ungewöhnliche Weise zu verbringen. | TED | لديهم فقط نفس وقت التسلية كما لدى أي نيويوركيين آخرين، إنهم فقط يختارون من حين لآخر أن يقضونه بطريقة غير معتادة. |
Wir arbeiten an Dingen, die versuchen, die ungewöhnliche Erfahrung des Fliegens zu einem größeren Publikum zu bringen, über unsere Events hinaus. | TED | عاكفون على بعض الأمور والتي تسعى لجلب خبرة تحليق غير مألوفة لجمهور أكثر اتساعا، وراء المناسبات والعروض التي نقوم بها. |
Keinerlei ungewöhnliche Vorfälle? | Open Subtitles | إذن , لم يكن هناك أي نشاط غير عادي من أي نوع ؟ |