Ich untersuche die Ermittlungen des Sheriff-Büros vom 3. Februar. | Open Subtitles | متصلاَ كمساعد لمكتب العمدة أحقق في الثالث من فبراير |
Was ist hier los? Ich habe Beweise, die dieses Fahrzeug mit einem Verbrechen verbinden, das ich untersuche. | Open Subtitles | لدي دليل يربط هذة السيارة بجريمة أحقق بها |
Harry hier, Solo-Ghostfacer, untersuche einen möglichen Thinman-Lebensraum... im Wald. | Open Subtitles | هاري هنا، مقاتل الأشباح الوحيد. أحقق في مسكن محتمل للرجلالنحيل.. في الغابات. |
Als eine Partikelphysikern untersuche ich die elementaren Partikel und wie sie auf grundlegendster Ebene miteinander interagieren. | TED | كعالمة فيزياء مختصة بالجسيمات، أدرس الجسيمات الأولية وكيف تتفاعل مع بعضها البعض في المستوى الأساسي. |
Ich untersuche die größeren Gegenstände,... ..die wir nicht transportieren können. | Open Subtitles | عملي ان افحص بعض الاشياء التي استولينا عليها الضخمة جدا عن النقل للارض |
Ist sicher harmlos, aber wenn ich Sie nicht untersuche, | Open Subtitles | و هو غالباً لا شيء يذكر. ولكن إن لم أقم بفحصك الآن، |
Ich bin Ökologe und untersuche Komplexität. | TED | انا عالم بيئي .. انا ادرس التشعب .. وانا احب التشعب |
Ich untersuche eine illegale Operation in einer meiner postalischen Einrichtungen. | Open Subtitles | أقوم بالتحقيق في عملية مشبوهة في إحدى منشآتي البريدية |
Eigentlich, untersuche ich ein anderes Verbrechen, das im Zusammenhang stehen könnte. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أحقق في جريمة مختلفة، لكن قد تكون مرتبطة |
Er hat etwas herumgeschnüffelt, wegen dieses Einbruchs, den ich untersuche. | Open Subtitles | اه، هو كان يقوم بالاستخبار عن السطو الذي أحقق فيه |
Ich untersuche die Empfehlung für eine Ehrenmedaille für Captain Walden. Rowtero? | Open Subtitles | إنني أحقق في توصية جائزة وسام الشرف لـ (كابتن والدن) |
- Ja, wenn etwas ungewöhnlich ist, untersuche ich es. | Open Subtitles | كل مرة شيء غير إعتيادي يحدث أنا أحقق |
Ich untersuche ständig Tatorte. | Open Subtitles | أنا أحقق في مسارح الجرائم طول الوقت |
Ich untersuche einen Mord, Dad. | Open Subtitles | أنا أحقق في جريمة قتل، يا أبي. |
Also solange sie nicht gestehen wollen, untersuche ich. | Open Subtitles | لذا مالم يريدون الاعتراف انا أحقق فيه |
Je länger ich das untersuche, umso mehr geheimnisvolle Zeichen entdecke ich. | Open Subtitles | بقدر ما أدرس الموقع أجد إشارات غامضة شيطانية بل وسحرية |
Und da ich die menschliche Entscheidungsfindung untersuche, überlegte ich mir, einige Studien vorzunehmen, um Antworten zu finden. | TED | وبما أنني أدرس طريقة اتخاذ الناس للقرارات. قلت ، سأُجري بعض الدراسات للبحث عن بعض الأجوبة. |
Nur ganz kurz. Ich untersuche bloß noch Ihren Bauch. | Open Subtitles | انتظري , اريد فقط ان افحص معدتك |
Ich untersuche Sie jetzt auf Gewebeveränderungen und Narbengewebe. | Open Subtitles | -استمر سأقوم بفحصك فيزيائياً سأتفحص اي ندبات أو أورام أو اي اشياء غير طبيعية |
Ich mag Komplexität. Ich untersuche sie in unsrerer natürlichen Welt, in der Vernetzung der verschiedenen Spezies. | TED | وانا ادرس هذا التعقيد .. في الطبيعة .. في العلاقات بين الفصائل |
Ich untersuche die Umstände des Todes von Henry Gascoigne. Ich verstehe. | Open Subtitles | و أنا أقوم بالتحقيق بالظروف التي " صاحبت وفاة السيد "هنري غازكوين |
Weil wenn ich Sie untersuche, machen wir im Grunde nur Unsinn. | Open Subtitles | لأنني إن فحصتك فإننا نعبث كلياً |
Ich bin ein Police-Officer aus Brainerd. Ich untersuche gerade eine Straftat. | Open Subtitles | حسناً ، انا شرطية من برايناد احقق في جريمة |