Paris tut sein Bestes für besondere Gäste. Vater! Du versprachst, Opa zu besuchen. | Open Subtitles | يجب ان تعمل باريس كل جهدها لزوارها المميزين ابى لقد وعدت بان تاتى لرؤيه جدى هذا الصباح |
Du versprachst ihm eine erstklassige Hochzeit. | Open Subtitles | لقد وعدت دافيد بحفل زواج من الدرجة الأولى |
Du versprachst dem Arzt, kein Fleisch mehr zu essen. | Open Subtitles | لقد وعدت طبيبك بعدم تناول اللحوم بعد الآن |
Ja, nun, als du und Dad mit der Yacht weggefahren seid, versprachst du mir, dass ich dich in ein paar Tagen sehen würde. | Open Subtitles | لدى رحيلكَ وأبي على اليخت وعدتني بعودتكَ خلال بضعة أيّام |
Du versprachst, mich an meinem Geburtstag zum Dinner auszuführen. | Open Subtitles | لقد وعدتني أن تأخذني لتناول العشاء في عيد ميلادي. |
Du sagtest, das würde nicht passieren. Du versprachst mir, keinen Austausch. | Open Subtitles | قلتِ أن هذا لن يحدث لقد وعدتني أنه لن يكون تبادل |
Du versprachst, uns zu helfen. | Open Subtitles | وَعدتَ بأنَّ ك تَعتني بنا. |
Du versprachst mir auch Soldaten. Und nicht nur einmal. | Open Subtitles | مثلما وعدت الجنود قبل ذلك الوقت وقبل ذلك الوقت ؟ |
Du versprachst, das Darkhold nicht zu öffnen. | Open Subtitles | ذلك ليس قراري لكنك وعدت أنك لن تفتحي الدارك هولد |
Du versprachst, du würdest versuchen, Rotwein statt Bier zu trinken! | Open Subtitles | وعدت بانك ستحاول شرب النبيذ الاحمر بدلا من البيره! |
Das ist nicht dasselbe. Du versprachst, es würde anders. | Open Subtitles | هذا ليس نفس الشىء وعدت باشياء ولم تتحقق |
Du versprachst hoch und heilig, das Dach zu reparieren. | Open Subtitles | لقد وعدت بأن تصلح سقف غرفتى |
Er hat mich im Schach ausgetrickst. Ich dachte, du versprachst ihn gewinnen zu lassen. | Open Subtitles | أعتقدت أنك وعدت ان تدعه يفوز |
Du versprachst, ein paar Dinge für Maxine zu erledigen, kämst dann zurück, - würdest einen Job für mich machen. | Open Subtitles | لقد وعدت أنّك ستذهب لإجراء بعض المهام لـ(ماكسين)، ثمّ سترجع لإجراء مُهمّة لي. |
Du versprachst, dass er bei meiner Rückkehr noch da wäre. -Ja. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كلمتك، وعدتني أن يكون هناك حين عودني. |
Mein stuhl. Du versprachst mir meinen SchaukeIstuhI. | Open Subtitles | الكرسي الهزاز لقد وعدتني بالكرسي الهزاز |
Und du versprachst, loyal zu sein. | Open Subtitles | ولقد وعدتني بأن تبقى مواليا لي |
Du versprachst, ihn vor Ärger zu bewahren. | Open Subtitles | وعدتني أنك ستبقيه بمنآى عن المشاكل |
Du versprachst mir, dass dieser alte Lumpen mein Leben verändern würde. | Open Subtitles | -لقد وعدتني بأن تلك الخرقة البالية ستغير حياتي |
Du versprachst, mich aufzuhalten, und das hast du getan. | Open Subtitles | لقد وعدتني انك ستوقفني وقد فعلت |
Du versprachst, dass wir mit dürfen. | Open Subtitles | - وَعدتَ بأنَّ نحن تَذْهبُ مَعك. |