Es war eines der ersten Videospiele, in dem man seine eigene Musik auswählen konnte. | TED | وكان واحدة من أول ألعاب الفيديو التي تمكنك من اختيار الموسيقى الخاصة بك. |
Du wirst bis mittags schlafen and dann bis 4 Videospiele spielen. | Open Subtitles | سوف تنام إلى الظهيرة وثم تلعب ألعاب الفيديو حتى الرابعة |
Er ist mein Liebling. Wir spielen Videospiele zusammen. Er ist nett. | Open Subtitles | إنّه صديقي المفضّل، نحن نلعب ألعاب الفيديو معًا، إنّه لطيف |
In Ordnung, du wirst nicht herumsitzen und den ganzen Sommer Videospiele spielen. | Open Subtitles | حسناً , أنت لن تظل جالساً وتلعب ألعاب فيديو طوال الصيف |
Ich kann nicht rechtfertigen, Geld für Videospiele und Privatschulen auszugeben, wenn die Kinder anderer Menschen hungern. | Open Subtitles | لا يمكنني ان ابرر شراء العاب الفيديو والمدارس الخاصة عندما يكون اولاد اخرين يتضورون جوعا |
(Suzy) Dieser Typ in Reihe 13, der die ganze Zeit Videospiele spielt... | Open Subtitles | أتعرفين الرجل في الصف 13 الذي يمارس ألعاب الفيديو طوال الوقت؟ |
Am vorigen Tag erfuhren wir, dass alle feste Ansichten über Videospiele haben. | TED | سمعنا سابقا أن الكل لديه رأي قوي عن ألعاب الفيديو |
Aber sie halten sich selbst nicht für Experten für Videospiele, sie haben einfach feste Meinungen. | TED | لكنهم لا يعتبرون أنفسهم متخصصين في ألعاب الفيديو هم فقط لديهم أراء قوية |
Videospiele sind nicht der Grund | TED | ألعاب الفيديو والكمبيوتر ليست هي سبب المشكلة |
Videospiele sind ein Symptom. | TED | ان ألعاب الفيديو والكمبيوتر هي أعراض للمشكلة |
Videospiele sind ein ständiger Lernprozess für ihre Nutzer. | TED | بشكل أساسي، تقدم ألعاب الفيديو لمستخدميها عملية تعلم متواصلة. |
Videospiele können sehr tiefsinnig sein, auch wenn sie völlig geistlos sind. | TED | تعلمون، ألعاب الفيديو يمكن أن تكون حقاً عميقة حتى عندما كنت طائش تماما. |
Aber so wären wir in der Lage, die Videospiele für eine wirklich lange Zeit zu erhalten, so wie es die Art eines Museums ist. | TED | ولكن هذا ما سيمكننا من الحفاظ على ألعاب الفيديو لوقت طويل حقاً، وهذا ما فعله المتاحف. |
Auf ihre Art sind Videospiele der reinste Aspekt des Interaktionsdesigns und sind sehr nützlich, um zu erklären, was Interaktion ist. | TED | بطريقة ما، يمكنك مشاهدة ألعاب الفيديو هي أنقى جوانب تصميم التفاعل وهي مفيدة جداً لشرح ما هو التفاعل. |
Wir wollen keine Videospiele mit Zubehör zeigen. Keine Arcade-Nostalgien. | TED | أننا لا نريد أن نظهر ألعاب الفيديو مع أدواتها. لا يوجد ممر الحنين إلى الماضي. |
Sie können sich also vorstellen, dass Kinder Videospiele mit ihren Gehirnwellen spielen und dabei ihre ADHS-Symptome verbessern. | TED | يمكنك تخيل أطفال يلعبون ألعاب فيديو عن طريق موجات المخ ويخففون من أعراض ذلك الاضطراب أثناء لعبهم ذلك. |
Das bedeutete für mich: nicht lesen, nicht schreiben, keine Videospiele, keine Arbeit, keine E-Mails, kein Jogging, kein Alkohol, kein Koffein. | TED | وهذا يعني لي، لا قراءة .. لا كتابة .. لا ألعاب فيديو لا عمل .. لا بريد إلكتروني .. لا كحول.. لا كافيين |
Also bin ich wieder hergezogen, habe die Plantage gekauft und 4 Monate lang bloß Videospiele gespielt. | Open Subtitles | لذا , انتقلت الي هنا واشتريت مزرعة واستمريت في لعب العاب الفيديو لمدة 4 شهور |
Er gilt als der Vater der Videospiele in Europa. | TED | وهو معروف بأبو الألعاب التلفزيونية في أوروبا |
Der Grund ist, ich helfe digitale Werkzeuge und Prozesse erstellen, um Teams zu helfen, Autos, Videospiele und "Visual Effects" zu erstellen. | TED | والسبب هو، أنا أساعد في إنشاء معدات رقمية وعمليات لمساعدة الفرق في بناء السيارات وألعاب الفيديو ومؤثرات مرئية. |
Ich saß nur daheim und sah Trickfilme, spielte mit meinem Cousin Videospiele. | Open Subtitles | انا جالس فى البيت فقط اشاهد الكارتون والعب الفيديو جيم مع ابن عمى وهى اتت الى هناك |
Videospiele spielen konnte ich relativ gut. In dem anderen Bereich allerdings nicht, also blieb ich lieber alleine mit dem Kosmos. | TED | كنت بارعا بألعاب الفيديو ومريع بالاخرى لذا لطالما بقيت وحيدا مع نظام الكون |
Ich spiele den ganzen Sommer Videospiele. Das wird toll. | Open Subtitles | سألعب بالفيديو جيم طوال الصيف سيكون أمر رائعاً |
Nun, in diesem Stadium wurde uns langsam klar, dass diese Technologie sehr aufregend für Videospiele und Onlinewelten werden könnte. | TED | الآن ، في هذه المرحلة ، أصبح من الواضح أن هذا يمكن أن يكون مهما للغاية لأشياء مثل ألعاب الكمبيوتر والانترنت |
Ihr konntet eurem Leben entfliehen... und eine ganze Woche mit euren bekloppten Freunden über Videospiele plaudern,... was ein vernünftiger Mensch niemals mit euch getan hätte. | Open Subtitles | لقد دمرتم أسبوع كامل مع اصدقائكم للتكلم عن ألعابكم الصغيرة والتي تجعل أي شخص عاقل لا يستكيع التعامل معكم |