ويكيبيديا

    "vielleicht hätten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ربما كان
        
    • ربما يجب
        
    • ربما لم يكن
        
    • ربّما كان
        
    • ربما ما كان
        
    Ja, aber du hast die Vision erzwungen, und Vielleicht hätten wir vorsichtiger sein können, und gesehen haben, dass jemand Open Subtitles أجل ، لكنك أجبرت الرؤية لذا ربما كان يجب أن نحذر أكثر ، و ربما كان يجب أن نلاحظ أنه قد يكون أحدهم
    Nun, Vielleicht hätten sie den Teil ein bisschen früher bringen sollen, weil.. Open Subtitles حسناً ، ربما كان عليهم .وضعهذاالجزءمبكراًلأن.
    Vielleicht hätten Sie darüber nachdenken sollen, bevor Sie sie erschossen haben, zwei Mal. Open Subtitles ربما كان عليك التفكير بهذا قبل أن تطلق عليها النار مرتين
    Vielleicht hätten wir sie fragen sollen ob wir mit Ihr und ihren Freundinnen tanzen gehen könnten. Open Subtitles ربما يجب أن نسألها إذا كان بإمكاننا الذهاب للرقص معها و مع صديقاتها
    Vielleicht hätten wir uns nicht so bemühen sollen, ihn zu retten. Open Subtitles ربما لم يكن علينا المحاولة جاهدين لإنقاذه
    Vielleicht hätten wir nicht über Autoimmun hinwegsehen sollen. Die hohe Senkungsrate ... Open Subtitles ربّما كان الأجدر ألا نتغاضى عن المناعة الذاتيّة
    Vielleicht hätten Sie darüber nachdenken sollen, bevor Sie ihn erschossen haben. Open Subtitles ربما كان من المفروض أن تفكر بهذا قبل أن تطلق عليه النار
    Vielleicht hätten wir uns über dieses Städtchen informieren sollen, bevor wie die Hochzeit buchten. Open Subtitles ربما كان علينا القراءة عن هذه البلدة قبل اقامة زفافنا بها
    Vielleicht hätten Sie besser den Jungen gerettet. - Nein. Open Subtitles ـ ربما كان عليك إنقاذ الفتى بدلاً منها ـ لا
    Vielleicht hätten Sie daran denken sollen, bevor Sie sie geschickt haben, um meinen Mandanten zu bestehlen. Open Subtitles ربما كان يُفترض أن تُفكر بذلك قبل أن تُرسلها لكيّ تسرق عميلي.
    Vielleicht hätten ich ihn mehr schätzen sollen, aber der Grund, warum ich die Arbeit vorzog war, weil er "ihn" vorzog. Open Subtitles ربما كان يجدب أن أقدرّه أكثر، ولكن السبب أنني أجعل العمل أولوية أولي، لأن أولويته الأولي..
    Vielleicht hätten wir den Kunden dann auch hierhaben sollen. Was? Open Subtitles ربما كان يجب أن ندعى العميل , و ثم كنا سنعرف
    Wenn ich es gewusst hätte, Vielleicht hätten Vic und Ferg Donna eher suchen können. Open Subtitles لو كنت ُأعلم ربما كان بإمكاني أن أجلب فيك و فريغ ليبدأو البحث عن دونا مبكرا
    Und Sie glauben nicht, dass Sie uns das Vielleicht hätten sagen sollen? Open Subtitles وانت لا تعتقدين ان هذا شيء ربما كان يجب ان تقوليه لنا؟
    Vielleicht hätten wir unsere Taten auf eine interessantere Weise vollbringen sollen. Open Subtitles ربما كان علينا فعل الأمور بطريقة أكثر تشويقاً
    Vielleicht hätten sie ihn Loyalität lehren sollen. Open Subtitles ربما كان عليك أن تعلمه شيئاً عن الولاء.
    Vielleicht hätten wir schon vor Wochen umkehren sollen. Open Subtitles ربما كان علينا العودة منذ أسابيع
    Vielleicht hätten sie daran denken sollen, bevor Sie einen Porno machten. Open Subtitles ربما يجب أن تفكري بهذا قبل أن صنعتي الإباحة
    Vielleicht hätten Sie diese Aufgabe übernehmen sollen, Professor. Open Subtitles ربما يجب عليك الإهتمام بهذا الرقم، يا أستاذ.
    Vielleicht hätten Sie daran denken sollen, bevor Sie zu stehlen versuchen, was immer das ist. Open Subtitles ربما يجب قد فكرتِ في ذلك‫ قبل أن تحاولِ سرقة‫ مهما يكون هذا‫
    Vielleicht hätten Sie sich nicht selbst aus dem Krankenhaus entlassen sollen. Open Subtitles ربما لم يكن يجدر بك إخراج نفسك من المستشفى
    Vielleicht hätten Sie für Ihren Test keinen Psychopathen nehmen sollen. Open Subtitles ربما لم يكن عليكم إجراء التجارب على مجنون.
    Vielleicht hätten wir ... Vielleicht hätten wir ihr folgen sollen oder so. Open Subtitles ربّما كان يحسن بنا اللحاق بها أو ما شابه
    Nun... Vielleicht hätten wir uns nicht auf dieses Niveau herablassen sollen. Open Subtitles حسناً، ربما ما كان يجب أن ننزل إلى مستواه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد