ويكيبيديا

    "vorbereitet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مستعدين
        
    • جاهز
        
    • مستعداً
        
    • استعداد
        
    • مستعدا
        
    • مستعدون
        
    • نستعد
        
    • جاهزين
        
    • إعداد
        
    • جاهزون
        
    • الاستعداد
        
    • حضرت
        
    • جهزت
        
    • جاهزاً
        
    • تجهيز
        
    Aber wenn, und sie werden es erfahren, dann sollten wir vorbereitet sein. Open Subtitles لكن حين يكتشفون ذلك وسيحدث هذا الأمر، يجب أن نكون مستعدين
    ...wir nehmen die Wärter auf unserer Etage mit damit wir vorbereitet sind, wenn es Schwierigkeiten gibt. Open Subtitles أعتقد حارس طابقنا معنا لذا كُن جاهز في حال كنا هناك مشكلة
    Ich bin noch nicht genügend vorbereitet für ein Leben ais Mönch. Open Subtitles يبدو كذلك يـا أصدقائي، لست مستعداً بعد لإعتناق حياة الروح
    Nichts war vorbereitet. Und das koennen wir an dem sehen, was sie tun. TED فلم يكن هناك اي استعداد لاي شيء وكما نرى .. فان الذي يقومون به اليوم
    Sie hätten sich einigen sollen. Besonders, da Sie nicht vorbereitet sind. Open Subtitles كان ينبغى أن تقبل عرضهم وخاصة إذا لم تكن مستعدا
    Diesmal kann er nichts ausrichten. Wir sind auf ihn vorbereitet. Open Subtitles دكتور, هذه المرة لن يستطيع القيام بأي سوء, فنحن مستعدون له
    Und wegen Ihnen wusste es die CDC und war besser auf den Ausbruch vorbereitet. Open Subtitles و بسببك مركز مكافحة الفيروسات علم بذلك و كانوا مستعدين جيدا لتفشي الوباء
    Darauf waren wir nicht vorbereitet und sie gaben den Hilfeleistungen Form. TED ولم نكن مستعدين لهذا، كانوا يشكلون جهود المساعدة.
    Ziehen Menschen in eine urbane, unbekannte, stark bebaute Umgebung um, kann ihnen schon im Voraus geholfen werden, durch Sozialarbeiter, die dank Informationen per SMS vorbereitet sind und auf sie warten. TED وإن كان الناس يهاجرون إلى أوساط ملموسة حضرية وغير مألوفة، يمكنهم كذلك الحصول على المساعدة في الاستباق مع مساندين اجتماعيين مستعدين وفي انتظارهم بالاعتماد على معرفة الرسائل النصية.
    Alles ist vorbereitet. Einer ist an der Tür. Open Subtitles كل شيء جاهز سيكون ثمة رجل أو اثنان عند الباب
    Gut, Sir. Alles klar, Sir. Alles vorbereitet. Open Subtitles أهلا سيدي ، جيد جداً ، تفضل ، كل شيء جاهز
    Gut vorbereitet, mit besserer Ausrüstung. Open Subtitles هذه المرة سأكون جاهز وستكون لدي كل المعدات اللازمة
    Bevor er auf die Bühne kam, hatte er sich nämlich gut vorbereitet. Open Subtitles وقبل أن يقدم على المسابقة كان مستعداً لذلك
    Man muss für alle Geldangelegenheiten vorbereitet sein. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً لكل الإحتمالات المادية
    Ich habe nichts gegen Taxis, aber ich habe was dagegen, schlecht vorbereitet nach Kalifornien zu gehen. Open Subtitles ليس اعتراضى على على استئجار تاكسى ولكن على الذهاب الى كاليفورنيا دون استعداد. ان هذا سيسبب لنا مشاكل.
    Ich habe ihn seit Jahren. Ich bin immer gern vorbereitet. Open Subtitles فقد جلبته ذات يوم لأكون مستعدا انا أومن بأن أكون مستعدا
    Ist alles vorbereitet für morgen früh? Open Subtitles حسناً, هل سنكون مستعدون لصباح الغد؟ في التاسعة
    Sie finden, auf so was hätten wir vorbereitet sein müssen! Open Subtitles , يعتقدون أننا بطريقة ما كان يجب أن نستعد لذلك نستعد
    Aber man muss darauf vorbereitet sein und nur die beste Qualität bieten. Open Subtitles ولكن عندما يظهر مثل هذا الطلب نكون جاهزين لتقديم أفضل نوعية
    Die 10- bis 14-Jährigen werden auf die Belagerung von Wien vorbereitet. Open Subtitles أولئك الذين هم 10 إلى 14، وسيتم إعداد لحصار فيينا.
    Wir haben ein Jahr. ln einem Jahr sind wir auf alles vorbereitet. Open Subtitles هذا سيعطينا عاما و خلال عام سنكون جاهزون لأى شئ
    Ich habe mich auf Momente wie diese so gut wie möglich vorbereitet. TED لقد حاولت الاستعداد للحظات كهذه بأحسن ما أستطيع.
    Ich hatte mich vorbereitet auf ein Leben, auf "ein höheres Leben", sozusagen. Open Subtitles فأنا كنت قد حضرت نفسي لحياة000 حياة عليا إذا جاز التّعبير
    Natürlich hast du das getan, denn du hast dich dein ganzes Leben lang auf dieses historisches vierjährige Ereignis vorbereitet, das sich irgendwie an dich heranschleicht. TED بالتأكيد، لأنك قد جهزت كامل حياتك لهذا الحدث التاريخي الذي يعقد كل أربع سنوات، هذا نوعا ما خيانة لك.
    Ich war nicht darauf vorbereitet, dass du so schön bist. Open Subtitles لم أكن جاهزاً لرؤية كم أنت جميلة هل تعلمت أن تتحدث هكذا في الغرب ؟
    Die Preisrichter kommen morgen. Wir haben vorbereitet. Open Subtitles الحكام سيصلون غداً , يجب علينا تجهيز كل شي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد