ويكيبيديا

    "wahres" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحقيقي
        
    • حقيقتك
        
    • حقيقية
        
    • الحقيقيّ
        
    • الحقيقيّة
        
    • حقيقته
        
    • الحقيقى
        
    • الحقّة
        
    • الصدق
        
    • الحقيقية
        
    • حقيقتنا
        
    • طبيعتي
        
    • حقيقتى
        
    Falls ihr wahres Wesen nicht böse ist, wird der Fluch sie holen. Open Subtitles حتى إذا لم يقم جوهرها الحقيقي بضمها للظلام، اللعنة ستفعل ذلك
    Sie kommt, um euch mit Liebe zu bedecken weil sie euer wahres Fleisch ist. Open Subtitles إنّها آتية لتُغطّيك مع الحب لأنّها تكون جسدك الحقيقي
    Ich kann nur sagen, gut, dass du noch vor der Hochzeit dein wahres Gesicht gezeigt hast! Open Subtitles أنه قبل زواجنا ظهرت على حقيقتك أنت مجرد حشرة
    Er wuchs ohne Zugang zu jeglichen Emotionen auf, also fing er an, sie nachzuahmen, und fand heraus, dass er wahres Talent hat. Open Subtitles نشأ وهو غير قادر على الوصول ألى أي مشاعر حقيقية لذا بدء بتقليد تلك المشاعر وأكتشف أنهُ يملك موهبةً حقيقية
    Man muss ihr wahres Wesen verstehen. Open Subtitles يجب على الفرد أن يفهم جوهرهم الحقيقيّ هل اكتشفتها ؟
    Ich habe dich geheiratet, denn ich möchte dein wahres Ich kennenlernen. Open Subtitles تزوّجتكَ لأنّي أريد أن أعرف شخصيّتكَ الحقيقيّة
    In meinem Bericht wird stehen... dass der Typ hier sein wahres Gesicht gezeigt hat. Open Subtitles ولذلكلواطلعأحد على تقريري... سيرون ان هذا الولد الكبير هنا ... ظهر على حقيقته
    Ich stellte vor langer, langer Zeit fest, dass ich mein wahres Alter und ein junges Gemüt behalten wollte. Open Subtitles لقد اكتشفت منذ زمنٍ بعيد أنني أريد أن أكون بعمري الحقيقي وأحاول الإبقاء على عقلي شاباً.
    wahres Genie findet selten zu Lebzeiten Anerkennung. Open Subtitles العبقري الحقيقي نادراً ما يكافأ في حياته.
    Ein Spiegel, in dem ein Mensch sein wahres Ich sieht. Open Subtitles المرآة التي فيها الرجل يجب أن يواجه نفسه الحقيقي.
    Sie würde dein Gesicht sehen, dein wahres Gesicht,... ..und dich küssen? Open Subtitles .. أنها ستنظر إلى وجهك .. وجهك الحقيقي وتُعطيك قبلة ؟
    Meistens zeigt er dir nicht sein wahres Gesicht. Open Subtitles لأن نسبة 9 على 10، من الأشخاص لا يظهرون بوجههم الحقيقي.
    - Ich habe sein wahres Gesicht gesehen. - Und ich habe deines gesehen. Open Subtitles ــ لقد رأيت وجهه الحقيقي ــ وأنا رأيت وجهك
    Ihr solltet mich dafür rühmen, ihn zu töten, bevor er Euer wahres Wesen erkannte. Open Subtitles يجب أن تباركينى لأننى قضيت عليه قبل أن يكتشف حقيقتك
    Ich weiB, das warst nicht wirklich du, dein wahres Ich. Open Subtitles أنا أعرف أن هذه ليست طبيعتك وليست حقيقتك
    - Macht nichts. Auch wenn sie nicht die Wahrheit will, dein wahres Ich will sie schon. Open Subtitles هي قَدْ لا تُريدُ كلّ الحقيقة، لَكنَّها تُريدُ أنت على حقيقتك.
    Daher, mit diesem Erfolg, entschlossen wir uns zum nächsten grossen Schritt, ein wahres Auto zu entwickeln, das in richtigen Strassen gefahren werden kann. TED لذا مع هذا النجاح ، قررنا اتخاذ الخطوة التالية الكبيرة، لتطوير سيارة حقيقية يمكن قيادتها على الطرق الحقيقية.
    Euer wahres Ich ist somit etwas, das ihr teils entdeckt, teils selbst erschafft. TED فكرة أنك تمتلك نفس حقيقية ليست شيئًا تكتشفه جزئيًا، و لكنها شيء تخلقه و تكوِّنه جزئيًا.
    In meinen Kopf kann Silas nicht eindringen. Weil ich sein wahres Gesicht sehen kann. Open Subtitles لأنّه لم يعُد بوسعه ولوج عقلي، إذ أنّي الوحيدة القادرة على ترى وجهه الحقيقيّ
    Haben Sie sie Ihr wahres Ich hassen oder das falsche Sie lieben lassen? Open Subtitles هل تركتهم يكرهون شخصيّتكِ الحقيقيّة أو يُحبّون شخصيّتكِ المُزيفة؟
    Er hat sein wahres Gesicht gezeigt. Open Subtitles لقد أظهر حقيقته بألوان أخرى نعم، نعم ، نعم
    Jedoch erst mit dem vorzeitigen Tod dieses guten Mannes zeigte die Stiefmutter ihr wahres Gesicht. Open Subtitles وقضى ذلك الرجل الشاب نحبة قبل أوانه ، على أية حال كشفت زوجة الأب عن وجهها الحقيقى
    Ein Phönixstein. Er hält dich nicht gefangen. Er befreit dich, damit du als dein wahres Ich wiedergeboren wirst. Open Subtitles حجر العنقاء لا يحبسك، بل يُحررك لتُبعث بسجيّتك الحقّة.
    - Dir haben sie wahres prophezeit. - Ich denke nicht an sie. Open Subtitles اظهرن بعض الصدق بالنسبة إليك لاأثق بهن
    Wir zeigen unser wahres Gesicht, wenn wir einen Gefühlsausbruch erleben, mein Lieber. Open Subtitles إننا نكشف حقيقتنا عندما نكون عاطفيين يا عزيزي
    Jetzt kann ich, ich selbst sein. Und wie es scheint, mögen die Leute mein wahres Ich. Open Subtitles يمكنني أن أتصرف على طبيعتي وأخيراً هنا واتضح أن الناس يحبونني على حقيقتي
    Er sagte, jetzt, da er mein wahres Ich gesehen hat, muss er meditieren, ob er mich noch heiraten kann. Open Subtitles لقد قال، انه يرى حقيقتى الان انه بحاجة للتفكير مليا فى اذا ما كان سيظل متزوجا منى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد