Weg vom Fenster! Wenn sie uns nicht sehen, vergessen sie uns. | Open Subtitles | ابتعد عن النافذة,ان كان لا يستطيعون رؤيتنا سوف ينسون اننا هنا. |
Steck es in dein Handy und wenn jeder auf mich schaut, bringst du das die 45 Meter Weg vom Gebäude, schickst ihnen, was auch immer sie geschickt haben wollen und holst unsere Tochter zurück. | Open Subtitles | فقط خذ هذه صلها بهاتفك وعندما ينشغل الجميع بي ابتعد عن المبنى بمقدار 150 قدم |
Weg vom Zaun. Weg von der Wand! | Open Subtitles | إبتعد عن السياج إبتعد عن الحائط |
Alle weg, Weg vom Bürgermeister! | Open Subtitles | سيدي العُمدة! ابتعدوا عن الطريق! لا أحد يلمس العُمدة! |
Desinfizieren Sie den Weg vom Hangardeck zur Krankenstation und die Raptor. | Open Subtitles | مُباشرة من الطريق من طابق الحظيرة إلى مُستشفى السفينة وتعقيمه |
In der Wissenschaft ist es genau umgekehrt: Marschiert Weg vom Geräusch der Waffen. | TED | لكن الحالة في العلوم هي العكس تماما: سيروا بعيدا عن صوت النيران. |
Weg vom Auto! Weg vom Auto! | Open Subtitles | إبتعدوا عن السياره إبتعدوا عن السياره |
Ihr auch. Weg vom Steg. | Open Subtitles | أنت، أيضاً، ابتعد عن الممشى الخشبي |
Wie wäre es mit "Kranke Welt"? Das passt. Weg vom Boden! | Open Subtitles | ماذا عن "عالم لوني ,يبدو مناسبا, ابتعد عن الارض! |
Aufstehen, Weg vom Tor! | Open Subtitles | حسناً , ابتعد عن الطريق ابتعد عن الطريق |
Geh Weg vom Fenster, bevor sie dir den Arsch wegballern. | Open Subtitles | ابتعد عن النافذة قبل ان يقتلوك. |
Sir, Weg vom Gefangenen! | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}! سيّدي، ابتعد عن السّجين |
Weg vom Telefon. | Open Subtitles | ابتعد عن هذا الهاتف |
Weg vom Strand, du blödmann! | Open Subtitles | إبتعد عن الشاطئ أيها الأحمق الغبي |
Zur Seite, Weg vom Käfig. Arme hoch. | Open Subtitles | الزاوية في الخارج , إبتعد عن القفص |
Bleib Weg vom Fenster. | Open Subtitles | إبتعد عن النافذة. |
Weg vom Alarm. | Open Subtitles | ابتعدوا عن أجهزة الإنذار |
- Weg vom Telefon. | Open Subtitles | ابتعدوا عن التليفون |
Den ganzen Weg vom Parkplatz. Ich sag doch, ich schaffe es! | Open Subtitles | كل الطريق من المواقف اخبرتك انني استطيع ان افعلها |
Ich hab das Wasserbett nicht... den ganzen Weg vom Flohmarkt hergeschleppt, damit es jetzt leer bleibt. | Open Subtitles | دارنيل، لم أقم بجر سرير النوم المائي طوال الطريق من سوق البراغيث لكي يجلس هناك فارغاً |
Also lautet Wilsons Drittes Prinzip: Marschiert Weg vom Geräusch der Waffen. | TED | لذلك, مبدأ وبيلسون الثالث: سر بعيدا عن صوت النيران. |
Weg vom Fenster und runter! | Open Subtitles | إبتعدوا عن النافذة إنزلوا أرضاً! |
Während wir herauszoomen, weiter Weg vom Stern, | TED | الآن ونحن ننسحب بعيداً عن هذا العالم، وسنظل ننسحب بعيداً عن النجم |
Heute sehen Patientenrunden zu oft so aus: Die Besprechung findet in einem Raum weit Weg vom Patienten statt. | TED | كثيراً هذه الأيام تكون الجولات الطبية كهذه، حيث يتم النقاش في غرفة بعيدة عن المريض. |
Der Weg vom Arbeitsplatz zur Sumpfstelle ist auf dem Wasser mehrere Meilen kürzer. | Open Subtitles | المسافة بين منطقة العمل وشاطئ النهر أقل ببضعة أميال عن الطريق البري. |