Das bedeutet, dass er nun weiß, wie man an Fluffy vorbeikommt. | Open Subtitles | لقد كان سناب مما يعني أنه يعرف كيف يتجاوز فلافي |
Ich weiß, wie's ist, hier zu warten. Das Essen kam von Herzen. | Open Subtitles | أعلم كيف هو الإنتظار خارجاً ذلك الطعام كان من صميم قلبي |
Ich weiß, wie schwer es ist, wenn man seine Eltern so früh verliert. | Open Subtitles | أنا أعلم مدى صعوبة أن تفقد كلا والديك في هذه السن المبكرة |
Ich weiß, wie ich die Mexikaner behandeln muss. Ich hab Erfahrung. | Open Subtitles | أعرف كيفية التعامل مع المكسيكيين فقـد كنت أفعلهـا طـوال حياتي |
Nur Gott weiß, wie viele Leben ich brauche, um zu leben. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم من حياة سيتطلب الامر ان اعيشها |
Weil Gott allein weiß, wie er regieren wird, wenn er es herausfindet. | Open Subtitles | لأنه إذا عرف ذلك الله وحده يعلم كيف ستكون ردة فعله |
Ich sage ja nur, wenn du dich entspannen musst, dann kannst du mich ficken, weil ich weiß, wie man Nerven beruhigt. | Open Subtitles | كل ما اقوله هوا اذا اردت انت تسترخى فيمكنك ان تمارسى الجنس معى .. لانى اعرف كيف ارخى الاعصاب |
Ich weiß, wie schmerzhaft es für Ihre Mutter war, als sie Sie damals verlassen musste. | Open Subtitles | أعلم كم كان مؤلماً لأمك عندما كان عليها أن تتركك كل هذه السنوات الماضية |
Ich weiß, wie es arbeitet. Du richtest deine Energie auf einen Punkt. | Open Subtitles | أعرف قلبك، أعرف طريقة عمله أنتَ تُركز قواك على نقطةً معينة |
Sie sitzen hier schon wer weiß wie lange und keiner glaubt ihnen? | Open Subtitles | إذن فقد كنت تخوض في هذا الأمر لمدة لا يعلمها إلا الله ولا يصدقوك حتى؟ |
Weiß, wie man an Firewalls und Passwörtern vorbeikommt, weiß wie man etwas verschlüsseltes in der Lumic-Family Datenbank finden kann, unter... was war es noch, Pete? | Open Subtitles | يعرف كيف يتجاوز برامج الحماية وكلمات المرور يعرف كيف يجد شيئاً مُشفراً في قاعدة بيانات عائلة لوميك، في أي قسم يا بييت ؟ |
Keiner von uns weiß, wie er reagiert, wenn die Kacke am dampfen ist. | Open Subtitles | لا احد منا يعرف كيف سيكون رد فعله عندما نكون تحت الضغط |
Und hier ist niemand, der weiß, wie man sie wieder zusammenflickt. | Open Subtitles | وبما إنه مشقوق لا يوجد أحد هنا يعرف كيف يخيطه |
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn du am Pokertisch sitzt. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم كيف تشعر عندما تكون على طاولة الرهان |
Wir brauchen 30 Anwärterinnen. Und ich weiß, wie wir das schaffen. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى 30 عضو وأنا أعلم كيف سنقوم بذلك |
Wissen Sie, ich weiß, wie schwer es sein kann, mit einem Fremden zu reden. | Open Subtitles | ..أتعرف، أنا أنا أعلم مدى صعوبة التحدث إلى الغرباء أحيانا |
Was soll ich sagen? Ich weiß, wie man's im Bett macht! | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول، أنا أعرف كيفية العمل في السرير. |
Und Gott weiß, wie schön das war, bis zu dieser Nacht. | Open Subtitles | والله يعلم كم كان الأمر جميلاً حتى قدوم تلكَ الليلة |
Niemand weiß, wie diese Integration funktioniert. Das ist die Frage, der wir mit Projekt Prakash nachgegangen sind. | TED | و لا أحد يعلم كيف يتم هذا الربط. وهذا هو السؤال الذي سألناه في مشروع باراكاش. |
Ich weiß, wie ich jemanden von Schmerzen befreie, ein Herz wieder zum schlagen bringe. | Open Subtitles | اعرف كيف ازيل ألام شخص ما كيف اجعل قلبا متوقفا ينبض من جديد |
Ich weiß, wie wichtig das für Sie ist, aber wir werden die diplomatischen Beziehungen beenden. | Open Subtitles | أعلم كم هي مهمة هذه الأمور بالنسبة لك. لكننا على وشك قطع العلاقات الدبلوماسية |
Ich weiß, wie wir das herausfinden. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف طريقة لأكتشف هذا في المنزل |
Wir werden für Gott weiß wie lange hier sein, und Boone ebenso. | Open Subtitles | نحن هنا لمدة لا يعلمها إلا الله، و "بوون" هنا أيضاً. |
Die haben wer weiß wie altes Zeug hier. | Open Subtitles | لـديهم أشياء هنـا من يعلم لكم من السنوات تعود |
Sieh mich an, 4 Jahre im Bau und weiß wie eine Wand. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنْظرُ لي أربع سَنَواتِ في العلبةِ وشاحبة كالشبح |
Und ich bin einer dieser Manager. Ich verstehe das; ich weiß, wie das läuft. | TED | وأنا واحد من هؤلاء المديرين. أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور. |
Ich, äh, weiß, wie schwer es ist, eine neue Freundschaft zu beginnen, weil du immer Angst hast, jemand könnte dir...naja, wehtun. | Open Subtitles | إنني اعلم كم هو صعب الخروج مع شخص جديد اعني انه سيوجد الخوف من حسنا ، أن يجرح مشاعركٍ |