ويكيبيديا

    "wer oder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من أو
        
    • من او
        
    • حقيقتنا أو
        
    • مَن أو
        
    • من أنت أو
        
    • أياً كان أو
        
    Jetzt kann mir vielleicht auch jemand sagen, wer oder was dieser Mistkerl ist. Open Subtitles و الآن ربما يمكن لأحدكم أن يخبرني من أو ما هذا الحقير.
    Man weiß nie wann sie das nächste mal angreifen, wer oder was die Konsequenzen sein werden. TED لا تعرف أبدا ميعاد هجومهم القادم، من أو ماذا ستكون العواقب.
    Und sie erwidert: "Ich möchte herausfinden, wer oder was diese Kinder ins Wasser wirft." TED وهي ترد عليهم: “إنني ذاهبة لأستكشف” “من أو ما الذي يقوم برمي الأطفال في الماء”
    wer oder was das auch war muss gefunden werden. Open Subtitles من او مهما يكن من قام بهذا يحتاج الاكتشاف
    - wer oder was ist dafür verantwortlich? Open Subtitles من أو ماذا الذى تعتقد أنه مسئول عن هذا ؟
    Dann reden wir darüber, wer oder was Ihre Kollegen in Wahrheit umgebracht hat. Open Subtitles سنتحدّث عن هويّة من أو ما الذي قتل زملائك في الواقع
    Die Frage ist, wer oder was hat ihn gejagt und ist es der selbe Geist, der Grace und Ryan jagt. Open Subtitles السؤال هو : من أو ما الذي كان يطارده ؟ أهي نفس الروح التي تطارد رايان وجريس؟
    Keine Ahnung, wer oder was Sie sind, aber Sie haben da was falsch verstanden. Open Subtitles اسمعي، لا أعرف من أو ماذا تكونين، لكني أسأت الفهم أيتها السيدة.
    - Okay. Also, wer... oder was hat ihn herausgeholt? Open Subtitles حسنًا، إذن من أو ماذا تسبب بإخراجه من هناك؟
    wer oder was sie kontrolliert, weiß ich nicht. Open Subtitles من أو ماالذي يتحكم بهم هذا الذي لا أعرفه
    Syphilis äußert sich stets gleich, egal wer oder was infiziert wurde. Open Subtitles لا ، الزُهري لديه نفس الخصائص لا يهم من أو ما الذي يعيش بداخله
    Bisher war noch niemand im Stande zu sagen wer, oder vielmehr, was sie ist. Open Subtitles لم يستطِع أحدٌ أن يتبين من أو ما هي حقيقتُها.
    Es gibt nicht annähernd genügend Freunde Nr. 3, die herauszufinden wollen, wer oder was die Kinder ins Wasser wirft. TED لا يوجد ما يكفي حقيقةً من ذلك الصديق الثالث ذلك الشخص الذي كان ذاهبًا ليكتشف من أو ما الذي يقوم برمي أولئك الأطفال في الماء
    "Wie können wir sagen, wer oder was in die Kategorie Mensch fallen kann?" TED كيف نقول من أو ما الذي يمكن أن يكون جزءا من هذه الفئة؟"
    Wir wissen, was ein Beobachter vom Standpunkt der Quantenphysik aus tut... aber wir wissen nicht, wer oder was der Beobachter gerade ist. Open Subtitles نحن نعرف ما يقوم به المراقب من وجهة نظر فيزياء الطاقة... و لكننا لا نعرف من أو ما هو المراقب حقيقةً.
    Wenn es keinen Chip gibt... wer... oder was bist du dann genau? Open Subtitles ... إذا لم يكن يوجد أي سفينة ... إذن من أو من تكونين بالظبط؟
    Und Sie, Frau Wanda von Dunajew? wer oder was sind Sie? Ich bin eine Heidin. Open Subtitles وأنتِ، يا سيدة فون فاندا دوناييف من او ماذا أنتي ؟
    - Ich weiß nicht. Ich weiß nicht mehr, wer oder was Sie sind. Open Subtitles انا لا اعرف من او ماذا انت اصبحت.
    Da draußen vor der Stadtgrenze gibt es eine Welt voller Menschen, die nicht wissen, wer oder was wir sind. Open Subtitles ثمّة عالَمٌ مليءٌ بالناس خلف حدود البلدة، لا يعرفون حقيقتنا أو ماهيّتنا
    Wenn die zurückgebliebende Person nicht voll verantwortlich ist, wer oder was trägt dann die Verantwortung? Open Subtitles إن لَم يكُن الشخص المُتخلِّف مُخطأً كُلياً مَن أو ما الذي سيُشاركهُ في المسؤولية؟
    Aber du darfst ihn nie wissen lassen, wer oder was du bist. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تدعه يعرف من أنت أو ماذا تكون
    Aber wer oder was ihn auch gespielt hat, hatte jedenfalls Sinn für Humor. Open Subtitles ولكن أياً كان أو مهما كان من نفذها بالتأكيد لديه روح الدعابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد