ويكيبيديا

    "wertlos" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قيمة لها
        
    • بلا قيمة
        
    • عديم القيمة
        
    • عديمة القيمة
        
    • عديم الفائدة
        
    • عديمة الفائدة
        
    • لا قيمة
        
    • بلا فائدة
        
    • له قيمة
        
    • لاقيمة له
        
    • عديمة الجدوى
        
    • فائدة منه
        
    • تساوي شيئا
        
    • ذو فائدة
        
    • قيمة له
        
    Okay, wenn Sie leben in einem Land deren Währung wertlos ... Open Subtitles حسناً، إذا كنت تعيش في بلد عملته لا قيمة لها
    Wisst Ihr, was verrückt ist? Zu denken, wir hätten das Recht, Unterweltler-Leben als wertlos zu sehen. Open Subtitles التفكير بان لدينا الحق في أن نعامل اشخاص العالم السفلي بأن حياتهم لا قيمة لها
    Viel Grundbesitz, aber natürlich sind die meisten dieser Planeten eher wertlos, wie Merkur oder Neptun. TED هذا يساوي العديد من العقارات ،و لكن بالطبع معظم هذه الكواكب ستصبح تقريبا بلا قيمة مثل، كوكب عطارد او نيبتون
    Wenn er so wertlos ist, warum verarztest du ihn dann? Open Subtitles اذا كان عديم القيمة هكذا أذن لماذا نعالج جروحه؟
    Dann ist ihre Geschichte entweder wertlos oder sie lügt, was den Preis betrifft. Open Subtitles إذن إما أن قصتها عديمة القيمة أو أنها تكذب بشأن الثمن
    Aber wenn es darauf ankommt, wirklich etwas zu erledigen bist du wertlos. Open Subtitles ولكن حين يأتي الوقت لتتحرك فعلياً وتقضي الأشغال، أنت عديم الفائدة
    Ohne ein gewisses Mindestmaß an Feingefühl und Takt ist alle Gelehrsamkeit wertlos. Open Subtitles مثل هذه المعرفة إن لم تصطحبها سيادة مهما كانت ضئيلة فإن هذه المعرفة لا قيمة لها ياسيدي
    Die Aktien sind wertlos. Oh nein, da kommt der schreckliche kleine Belgier. Open Subtitles الأسهم لا قيمة لها إلهي ، أتى إلى هنا هذا البلجيكي الصغير الشنيع
    Die ersten beiden sind Kaufverträge bei Stammaktien, damit Sie Anteile bei dem neu corporierten Facebook erwerben können, da die Alten nun wertlos sind. Open Subtitles تسمح لك بشراء أسهم جديدة في الفيس بوك المعاد دمجه بدلاً عن الأسهم القديمة التي لا قيمة لها الآن
    Im ländlichen Indien werden Mädchen meist als wertlos angesehen. TED في ريف الهند، الفتيات عامةً تعتبر بلا قيمة.
    Aber wenn Sie wussten, dass die Venus wertlos war, warum haben Sie... Open Subtitles ولكن لو كنت تعلم أن "فينوس" بلا قيمة لماذا فعلت ؟
    Als das gefilmt wurde, war sie schon wertlos. Open Subtitles مع مرور الوقت كانت تؤخذ منا كانت بلا قيمة
    Außer, dass ich heute erkennen musste, dass ich nicht nur wertlos bin, sondern auch launisch und undankbar. Open Subtitles عدا .. أنهم اليوم أظهروا لي بأني لست رجلاً عديم القيمة فقط بل أيضاً ..
    Der Denar wird absolut wertlos. Open Subtitles الدينار سَيُصبحُ ملغياً، عديم القيمة جداً.
    - Komm schon. Das Zauberbuch ist für dich wertlos. Open Subtitles بحقّك، كتاب التعاويذ عديم القيمة بالنسبة إليك.
    Sie waren zwar nicht wertlos, entsprachen aber bei weitem nicht dem aktuellen Wert, weil fast niemand, den sie kannten, eine solche kaufen wollte oder wusste, wieviel es wert war. TED لم تكن عديمة القيمة تماما، ولكنهم ليسوا قريبين بشيء من القيمة الفعلية،لأن لا أحد تقريبا من معارفهم يريد شراء واحدة، أو يعرف كم كانت تستحق.
    Ich habe mich noch nie so wertlos gefühlt. Open Subtitles لقد شعرت أبداً أني عديمة القيمة في حياتي كلها .
    Atme ruhig alter Mann. Beweise, dass du nicht völlig wertlos bist Open Subtitles تنفس بثبات أيها العجوز أثبت إنك لست عديم الفائدة
    Mein Vater hätte das nicht aufbewahrt, wenn es wertlos wäre. Open Subtitles والدي لن، يبقي عليها. لو كانت عديمة الفائدة.
    Nur weil es Müll ist, bedeutet das allerdings nicht, dass es wertlos ist. Open Subtitles فقط لأنها قمامة ,لا تعنى انها بلا فائدة أيضاً
    wenn sich die Sicherheiten oder die Garantien, die die Angeklagten... den Kautionsbürgen gegeben haben, als wertlos herausstellen... oder nur schwer einzutreiben sind. Open Subtitles بانتظام عندما يكون الكفالة أو الضمان المعطى لمؤمن الكفالة ليس له قيمة أو يصعب تسييله
    Ohne das Authentizitätszertifikat ist dieses Bat'leth wertlos. Open Subtitles بلا شهادة الأصالة ذلك السيف لاقيمة له
    Aber beides ist wertlos ohne einen Militärsatelliten. Open Subtitles لكنها عديمة الجدوى من دون قمر صناعي تكتيكي
    Wir müssen ihn finden, bevor Dominic realisiert, dass der Junge wertlos ist. Open Subtitles يجب أن نصل إليه قبل أن يدرك (دومينيك) أن الفتى لا فائدة منه.
    Ihre Information ist wertlos, wenn ich keinen Zeugen vorweisen kann. Open Subtitles معلوماتك لا تساوي شيئا الا اذا احضرت معي شاهدا
    Er war für uns wertlos. Open Subtitles لم يكن ذو فائدة لنا
    Durch die Inflation ist dein Geld bald wertlos. Open Subtitles هنا التضخم. قريبا جدا المال سيكون لا قيمة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد