ويكيبيديا

    "wir diese" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه
        
    • تلك
        
    • لدينا هذا
        
    • لهذه
        
    • وجدنا هذا
        
    • نأخذ هؤلاء
        
    • نقم باحترام هذا
        
    • نجد هؤلاء
        
    • أخذنا
        
    Aber für einen wachsenden Anteil der heutigen Arbeit haben wir diese Möglichkeit nicht. TED لكن التزايد في العمل الذي نقوم به هذه الأيام، فليس لدينا خيار.
    Aber nehmen wir diese Technologien und treiben wir sie auf die logische Spitze. TED في الواقع، خذ هذه التقنيات و ادفع بها إلى أقصى حدود المنطق.
    Da war der COBE-Satellit, der 1989 gestartet wurde, mit dem wir diese Variationen entdeckt haben. TED لذا فكان هناك قمر كوبي والذي دشن في 1989 وبه تم اكتشاف هذه الاختلافات.
    Am selben Abend schicken wir diese Daten in die Cloud, und jede Info wird von einem unabhängigen Team überprüft, das beispielsweise Satellitenbilder benutzt. TED في تلك الليلة، نرسل كل البيانات إلى السحابة، يتم فحص كل قطعة من طرف فريق مستقل باستعمال صور قمر اصطناعي مثلا.
    Und wir verstanden: Nur wenn wir diese speziellen Dinge änderten, könnten wir auch anderes anpacken. TED وأدركنا أننا إذا لم نغير تلك الأشياء المحددة، يمكننا القيام بعدد من الأشياء الأخرى.
    Ich bin ehrlich mit Ihnen: wir machen es wegen der Wachstumsmoeglichkeiten . Wir koennen unser Geschaeft nicht vergroessern wenn wir diese Probleme nicht loesen. TED سأكون صادقا معك : نحن نتحدث عن ذلك بسبب نمو فرص العمل. لا يمكن أن ننمى من عملنا مالم نحل هذه المشاكل
    Dann nehmen wir diese Teile und formen sie. Wir formen sie ein wenig vor, meist ein bisschen rund oder manchmal torpedoförmig. TED ومن ثم نأخذه هذه القطع الصغيرة ونشكلها .. ونعطيها شكل مبدئي عادة دوائرة صغيرة .. او اشباه منحرفة صغيرة
    Wenn wir die Straßen und Gebäude wegnehmen und die Freiflächen wegnehmen, erhalten wir diese Karte. TED إذا أزلنا الشوارع، وأزلنا المباني، وأزلنا المناطق المفتوحة، ثم بعد ذلك، أخذنا هذه الخريطة.
    Damit können wir diese Daten wie in einem Netzwerk veranschaulichen, wie ein soziales Netzwerk. TED و بعد ذلك سنستطع تبيان هذه المعلومات على شكل شبكة، مثل الشبكة الاجتماعية.
    Wie können wir diese Gefühle aus den Spielen in die Realität übertragen? TED كيف يمكننا أخذ هذه المشاعر من الألعاب ونقلها إلى الحياة الحقيقية؟
    Nun, am Wegesrand fanden wir diese Dungplatten, die als Brennstoff benutzt werden. TED وعلى جانب الطريق، وجدنا هذه الأقراص من الروث، والتي تستخدم كوقود.
    Aber gerade in den letzten zwei Jahren sahen wir diese noch nie dagewesenen Beispiele menschlicher Unfähigkeit. TED ولكن بالطبع، فقط في السنتين الأخيرتين رأينا كل هذه الأمثلة الغير مسبوقة على السخف البشري.
    Nun, es ist sehr leicht, Grafiken und solche Dinge zu erstellen, aber es ist doch so, dass wir diese Kurven umbiegen müssen. TED صحيح ان هذا يبدو سهلا على الرسم البياني ولكننا فعلاً في وقتٍ يجب علينا فيه عكس توجهات هذه الرسوم البيانية
    Euer Ehren, wir gingen in die Bar. Da sahen wir diese nette Dame. Open Subtitles ‫فخامتك , نحن ذهبنا للحانة لنشرب مشروباً ‫وثم رأينا هذه السيدة الرائعة
    Hört zu, Kinder, es ist egal, wie sorgfältig wir diese Kanalisationspläne ansehen. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ كَمْ بشكل جادّ نَذْهبُ على خططِ هذه البالوعةِ.
    Die Frage ist, wie wir diese Grenzen ändern, und auf welche Linien wir uns konzentrieren? TED السؤال هو كيف نغير من تلك الحدود , وأية خطوط بالضبط نركز عليها ؟
    Im Namen der Demokratie wollen wir diese Macht gemeinsam nutzen, für eine neue Welt kämpfen. Open Subtitles بإسم الديمقراطية دعونا نستعمل تلك القوّة دعونا نتحد دعونا نكافح من أجل عالم جديد
    Und während wir diese Liste abarbeiten,... würden wir auch einige davon gern unter Beobachtung stellen. Open Subtitles و ، أثناء مراجعة تلك القائمة . نريد نريد وضع بعضهم كذلك تحت المراقبة
    Und wenn wir diese grüne Tinte nicht gehabt hätten,
    hätten Sie es nie bemerkt.
    TED وإذا لم يكن لدينا هذا الحبر الأخضر، فإننا لن نلاحظ ابدا.
    Und wenn wir diese Unsichtbarkeit nicht angehen, werden wir die Ergebnisse bekommen, die wir sehen: allmähliche Landdegradation und Verlust dieses wertvollen natürlichen Kapitals. TED ومالم نحدد هذا الخفي, سوف نجني النتائج الماثلة, والتي هي تدهور وخسارة تدريجيين لهذه الاصول الطبيعية
    Dann haben wir diese Luke gefunden, und die war voller Essen... Open Subtitles ثم وجدنا هذا الباب الأرضي و كان مليئاً بالطعام
    Jetzt müssen wir diese drei hier in Sicherheit bringen. Open Subtitles الآن يجب أن نأخذ هؤلاء الثلاثة إلى مكان آمن
    Was passiert, wenn wir diese Art von Vereinbarung nicht mehr respektieren? Open Subtitles ماذا سيحصل ان لم نقم باحترام هذا النوع من الاتفاقيات؟
    HOOK: Denk immer daran: Wenn wir diese ach so gutmütigen Einheimischen finden, egal, ob es wahr ist oder nicht, du sagst ihnen, du bist ihr Erlöser. Open Subtitles فقط تذكّر، عندما نجد هؤلاء ،المحليين اللطفاء للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد