ويكيبيديا

    "wir haben es hier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نحن نتعامل
        
    • أننا نتعامل
        
    Wir haben es hier mit unbekannten Faktoren zu tun, es gibt keine Garantie. Open Subtitles نحن نتعامل مع مواد غير معروفه لا شىء مضمون
    Wir haben es hier mit echt üblem Karma zu tun. Ein Job nach dem anderen. Open Subtitles نحن نتعامل مع وغد شرير دعنا نؤدي مهمة واحدة بكل مرة
    Wir haben es hier jeden Tag mit dem Tod zu tun, aber nicht auf diese Weise. Open Subtitles نحن نتعامل مع الموت كلّ يوم هنا، لكن ليس بتلك الطريقة.
    Wir haben es hier mit einem taktischen Albtraum zu tun... 78 Quadratmeilen Urwald, eine Bergfeste mit ausreichend Nahrungsmittel und Wasserreserven, um einer monatelangen Belagerung standzuhalten. Open Subtitles نحن نتعامل مع كابوس تنظيمي.. 78مربع من الغابة الغير مكتشفة، معقل جبلي،
    Wir haben es hier mit Perversen der wirtschaftlichen und finanziellen Art zu tun, TED أننا نتعامل مع منحرفين هنا ذو طابع إقتصادي ومالي.
    Meine Herren, Wir haben es hier mit den Untoten zu tun. Open Subtitles أيها السادة, نحن نتعامل مع الغير ميت
    - BOBBY: Gute Frage. Wir haben es hier mit einer 3.000 Jahre alten stillen Post zu tun. Open Subtitles نحن نتعامل مع شعر منذ 3000 عام
    Wir haben es hier mit einem Haufen solcher Männer zu tun. Open Subtitles نحن نتعامل مع مجموعهم منهم هنا
    Wir haben es hier mit einer Sekte zu tun. Open Subtitles نحن نتعامل مع طائفة دينية هنا
    Wir haben es hier mit einem Kult zu tun. Open Subtitles نحن نتعامل مع طائفة دينية
    Aber es scheint, Wir haben es hier mit einem klassischen Fall von multipler Persönlichkeitsstörung zu tun. Open Subtitles لكنه يبدو أننا نتعامل مع حالة عادية من ازدواجية الشخصية
    Sofern er in seiner Freizeit kein Samariter ist, würde ich sagen, Wir haben es hier mit einem Hochstapler und einem sehr schlauen Dieb zu tun. Open Subtitles إذن ما لمْ يكن يعمل عملاً إضافياً كسامريّ، فسأقول أننا نتعامل مع مُحتال ولصّ بارع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد