Wir schaffen es. Ihr könnt das auch. | Open Subtitles | عندما يكتمل المبلغ سنفعلها وأنت تستطيعين فعل المثل |
Ja, Wir schaffen es... Das schaffen wir nie. | Open Subtitles | نعم سيدي سنفعلها لن نفعلها أبدا |
- Wir schaffen es nicht. | Open Subtitles | حسناً، إننا لن ننجح بالوصول للمطار. |
Wir schaffen es nicht raus. | Open Subtitles | لن ننجح بـ الخروج أحياء من هنا |
- Wir schaffen es in zehn. - OK. | Open Subtitles | - نستطيع أن نفعلها في عشر ثواني |
Wir schaffen es auch allein dorthin. | Open Subtitles | المصوّر هناك، سننجح بالوصول إليه بمفردنا. |
Wir schaffen es schon. | Open Subtitles | هيي, أنا لم أضبط من أجل الرياح حسنا, سوف ننجح |
Wir schaffen es. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت، سنفعلها |
Wir schaffen es mit unserer Kraft. | Open Subtitles | سنفعلها معاً، بقوتنا. |
Kommt. Wir schaffen es. | Open Subtitles | أسرعوا، هيا، سنفعلها |
Ich sage dir, Wir schaffen es nicht. | Open Subtitles | لن ننجح أؤكد لك |
Wir schaffen es nie. Wir können ebenso gut hier sterben. | Open Subtitles | لن ننجح أبدا غالبا سنموت هنا |
Ich sagte doch, Wir schaffen es nicht! | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننا لن ننجح. |
Wir schaffen es. | Open Subtitles | إذا أخبرتني أننا سننجح فسوف أصدقك |
Glaubst du wirklich, Wir schaffen es zurück? | Open Subtitles | أحقّاً تعتقدين أنّنا سننجح في العودة؟ |
Nil desperandum. Wir schaffen es. Sie werden sehen. | Open Subtitles | نيلديسبيراندوم سوف ننجح سترى |
Es ist zu gefährlich. Wir schaffen es nicht. | Open Subtitles | ، الوضع خطر للغاية، لن نتمكن من الوصول بالوقت المناسب |
Dass du glaubst, Wir schaffen es nach England zurück. | Open Subtitles | أن تظّن أننا سنتمكّن من العودة إلىإنجلترا. |
Jetzt komm. Wir schaffen es. Laut und auffällig. | Open Subtitles | تعالي ، يمكننا أن نفعلها ، صوتاً عالياً ومزعجاً |
Wir schaffen es. | Open Subtitles | يمكننا القيام بذلك لكن عليك مساعدتي |
Wir schaffen es nicht, oder? | Open Subtitles | لن نستطيع النجاح أليس كذلك؟ |
Die Orion hat keine Schilde. Wir schaffen es nicht rechtzeitig, Sir. | Open Subtitles | الأوريون بدون دروع لن نصل في الوقت المناسب |