ويكيبيديا

    "wir wollten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد أردنا
        
    • أردنا أن
        
    • أردناه
        
    • كنا نريد
        
    • لقد حاولنا
        
    • كنا على
        
    • نقصد
        
    • نريده
        
    • لقد كنا
        
    • لم نرد
        
    • كنا سنذهب
        
    • نحن نريد
        
    • نحن ذاهبون
        
    • لقد أتينا
        
    • كنّا نحاول
        
    Wir wollten etwas anbieten, dass Mädchen neugierig machen und motivieren würde, sich zu informieren. TED لقد أردنا شيئا يجعل الفتيات أكثر فضولاً و يدفعهن للتعلم أكثر عن الموضوع.
    Wir wollten herausfinden, ob sich das überall in der Welt bewahrheitet oder nur in wohlhabenden Ländern. TED أردنا أن نرى هل هذا ينطبق على كل بقاع العالم أم فقط في الدول الغنية
    Wir können ihr sagen, Wir wollten ihr nur einen Schrecken einjagen. Open Subtitles يمكننا أن نخبرها بأننا جل ما أردناه هو أن تخشانا
    Wir wollten unsere Geschichten miteinander teilen. TED كنا نريد ان نتشارك قصصنا وخبراتنا مع بعضنا البعض.
    Wir wollten für ihn da sein, aber er hat uns nicht rangelassen. Open Subtitles لقد حاولنا الوقوف إلى جانب وارن ولكن لم يدعنا نتدخل بأموره
    Tötet!" Wir wollten schon aufgeben, da fanden wir das perfekte Haus. Open Subtitles كنا على وشك الإستسلام ، عندها وجدنا منزل كان مثالي
    Wir wollten Ihnen kein Leid zufügen wie gewisse andere Leute. Open Subtitles لم نقصد نؤذيك أبدا ولكن هناك من يرغبوا فى ذلك و آذوك بالفعل
    Ich habe viel Glück gehabt. Meine Familie war vermögend und mein Vater glaubte fest an eine Sache und das war, uns so viel Ausbildung zu ermöglichen, wie Wir wollten. TED كانت عائلتي غنية جداً، وكان أكثر ما يؤمن به والدي هو أن يوفر لنا كل التعليم الذي نريده
    Wir wollten sie miteinbeziehen, damit sie Unklarheiten selbst beseitigen, und die Grundgedanken für sich selbst zusammenfügen können. TED لقد أردنا أن نشركهم ، لنجعلهم يشتبكون مع الغموض وندلهم على توليف الأفكار الرئيسية بأنفسهم
    Wir wollten das Modem umgestalten, für Entwicklungsländer, für unsere Umgebung und für unsere Realität. TED لقد أردنا أن نعيد تصميم المودم لتناسب العالم النامي، وتناسب محيطنا، وواقعنا.
    Es war offenbar so ein mächtiges Ding, Wir wollten versuchen und andere Menschen mitnehmen, und wir fanden raus, wie wir es machen konnten. TED أيضا، بوضوح، لكن كان شيئا قويا، لقد أردنا أن نجرّب ونحضر مزيدا من الناس و كان باستطاعتنا معرفة كيف نفعلها.
    Es ist mehr oder weniger dieselbe Botschaft aber Wir wollten mehr Aggressivität hinzufügen. TED أعني أنها نفس الرسالة تقريبًا، ولكننا أردنا أن نضيف إليها بعض العدوانية.
    Wir wollten ein Auto machen, das ein vollkommenes Glaubensbekenntnis für BMW sein würde. TED أردنا أن نصنع سيارة تكون طفرة نوعية في مسيرة بي أم دبليو.
    Sie haben wirklich alles getan, was Wir wollten, und ich weiß, wie beschäftigt Sie sein müssen. Open Subtitles لقد فعلت كل ما أردناه حقاً و أعلم كم أنت منشغل
    Wir wollten immer, dass du Weltmeister wirst. Open Subtitles كل ما أردناه لك هو أن تكون بطلاً عالمياً.
    Wir wollten nur wissen, ob du mitkommst. Open Subtitles نحن كنا نريد فقط أن نعرف إذا كنت تريد المجيء
    Dann bringen wir es schnellstens hinter uns. Wir wollten Studien machen, aber er ist für die üblichen Tests zu kultiviert. Open Subtitles لقد حاولنا دراسته قبلا , ولكنه كان معقدا بالنسبه للاختبارات القياسيه
    Wir wollten gerade gehen, und dann bekam er Brustschmerzen und kollabierte. Open Subtitles كنا على وشك الخروج، وحصل آلام في الصدر وانهار فجأة.
    Hören Sie, Wir wollten die beiden nicht töten, wir hatten keine Wahl. Open Subtitles أنظري. لم نقصد قتل هذين الرجلين ولكن لا خيار لدينا
    Wir wollten das Haus fotografieren und ein paar Fragen stellen. Open Subtitles لم هذا كل ما نريده مسز نيوتن بعض الصور للمنزل ساندرز سيلتقط الصور و سوف أسالك بعض الاسئلة
    Wir wollten eben den alten Juden zum Sprechen bringen, aber als angelsächsischer Ritter habt Ihr den Vortritt. Open Subtitles لقد كنا على وشك دغدغة اليهودى العجوز إلى الحديث و لكنك ستأخذ الأسبقية ، كونك فارساً سكسونياً ، قوموا بربطه بجانب الآخر
    Wir wollten nicht schreien müssen; wir mussten auch zuhören können. TED لم نرد الصراخ؛ نحتاج إلى الاستماع كذلك.
    Wir wollten mit Carl und Bridget zu dem Tanzabend auf dem Stützpunkt gehen. Open Subtitles كنا سنذهب مع كارل وبريجت، انتِ تعلمين لحفلة العشاء والرقص في القاعدة.
    Wir wollten nur wissen, ob unser neues Mitglied gut zu Hause angekommen ist. - Danke, Jungs. Open Subtitles نحن نريد ان تكون جميع اعضائنا فى سلام تام
    Wir wollten gemeinsam weglaufen, aber ich konnte nicht gehen, ohne dir zu helfen. Open Subtitles نحن ذاهبون الى الهرب معا، ولكن لم أستطع ترك دون مساعدتك القتال.
    Wir wollten dir bloß sagen, dass wir 'ne Spritztour mit dem Fahrrad machen. Open Subtitles إنظر, لقد أتينا لنخبرك أننى سنذهب في جولة بالدراجة, وسنعودُ للإطمئنانِ عليك.
    Ich dachte, Wir wollten den Typen verknacken und nicht laufen lassen. Open Subtitles يا، أنا مشوّش. إعتقدت بأنّنا كنّا نحاول أن نكسر هذا الرجل لا يبحث عن الأسباب لتركه يذهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد