ويكيبيديا

    "zählen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العدّ
        
    • تعد
        
    • الإعتماد
        
    • عد
        
    • أعد
        
    • بالعد
        
    • حساب
        
    • عدهم
        
    • يحسب
        
    • نعد
        
    • العدد
        
    • الأعتماد
        
    • يحتسب
        
    • تحسب
        
    • تحصى
        
    Vielleicht kannst du nicht zählen, aber wir sind vier und du einer. Open Subtitles أيها الفلاح ربما لا يمكنك العدّ ولكننا أربعة .. وأنت واحد
    Viele Tiere bilden große Gruppen, die zu den herrlichsten Schauspielen der Natur zählen. TED العديد من الحيوانات تجتمع في مجموعات كبيرة تعد من بين أروع المناظر في العالم الطبيعي.
    Sie ist die einzige Person, auf die ich immer zählen konnte. Open Subtitles إنها الوحيدة التى يمكننى الإعتماد عليها أنا مدين لها كثيرا
    Du kannst die Wege nicht zählen, auf denen ich dich kriegen kann. Open Subtitles لا تستطيع عد الطرق التي أستطيع أن أصل أليكَ من خلالها
    Heute habe ich festgestellt, dass man seine Zähne mit der Zunge zählen kann. Open Subtitles لقد إكتشفت أَنى قادر على أن أعد كل أسناني باستخدام لسانى فقط.
    Wir müssen herausbekommen, welches symbol eins ist, und von dort zählen. Open Subtitles علينا معرفة أية رمز بدأوا به كرقم أول ونبدأ بالعد
    Mit kleinen, wachsenden Haufen werden wir zählen, wie oft jede Seite von den digitalen Murmeln besucht wurde. TED مع أكوام صغيرة متزايدة، سنستمر في حساب عدد المرات التي تم فيها زيارة كل موقع عن طريق هذه البليات الرقمية.
    Erinnern Sie sich noch daran ... das ist ein Spaß von mir, als die Floridawahlen waren. Wissen Sie, zählen Sie die Punkte für Gore, zählen Sie die Punkte für Bush. zählen Sie nochmal. TED تذكر ذلك النوع من ، مم . هذه النكتة التي فعلتها عندما كان يجري التصويت في فلوريدا حاول أن تعد النقاط لجور , و عد النقاط لبوش. عدهم مرة ثانية
    19 Stunden bis die Wahllokale öffnen... und zählen. Open Subtitles بقي 19 ساعة على ميعاد الأقتراع، و لازال العدّ قائماً.
    Mein Beruf ist es, zu zählen. Open Subtitles مِن الأمور التي أقوم بها لكسب الرزق هي العدّ
    Wenn du immer weiter zählen kannst, zieht das Gewitter ab. Open Subtitles إذا أمكنك أن تعد لمدة طويلة كل مرة هذا معناه أن العاصفة تبتعد عنا
    Was, wenn sie die Einzige ist, auf die ich zählen kann? Open Subtitles ماذا لو كانت هي الوحيدة التي يمكنني الإعتماد عليه ؟
    Bist du sicher, dass man auf diesen Dr. Wyatt überhaupt zählen kann? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا الدكتور وايات شخص يمكن الإعتماد عليه؟
    Ich habe eine Menge Zeit damit verbracht, Perlen zu zählen und solche Sachen. TED قضيت الكثير من الوقت في عد الخرز واشياء من هذا القبيل.
    Und eigentlich ist die Anzahl darüber hinaus, diese Anzahl ist sehr schwierig zu zählen, weil einfach keine Mücken übrig sind. TED وفي الواقع، يصبح عد الأرقام بعد ذلك صعبًا جدًا لأنه لا يتبقى منها الكثير بعد ذلك.
    Ich kann nicht mehr zählen, wieviele Taxifahrer mich unterrichten, wenn ich ihnen erzähle, womit ich mein Geld verdiene, dass Religion der Grund aller großen Kriege der Weltgeschichte sei. TED والآن لم أعد أحصي عدد سائقي التاكسي الذين عندما أقول لهم ماذا أفعل لكسب معيشتي، يخبروني بأن الدين هو سبب كافة الحروب في العالم عبر التاريخ.
    Hier baten wir ihn, von 100 rückwärts zu zählen. TED لقد طلبنا منه ان يبدا بالعد من ال100 حتر الصفر
    Ich kann die Jahre gar nicht mehr zählen. Open Subtitles حسنا، أنا أنا لا أستطيع حساب السنوات حتى.
    Mehr als ich zählen will, Sir. Open Subtitles حقيقة اكثر من الذين أرغب فى عدهم يا سيدى
    Sie haben sich 7 Zehen gebrochen, eigentlich aber nur 5, weil die kleinen Zehen nicht zählen. Open Subtitles لقد كسرت 7 أصابع, ولكن 5 منها حقيقية لأن الخنصر بالكاد يحسب.
    Wir zählen die Stunden, die Bullen zählen uns, und die Oberbullen zählen die Zählungen. Open Subtitles نحن نعد الساعات والحراس يعدوننا وقائد الحرس يعد التعدادات.
    Wir haben etwa 2.000 gezählt, also weiß ich nicht, wie viele Pinguine es wirklich gibt, aber ich weiß, dass ich bis 2.000 zählen kann. TED أحصينا مايقارب 2000 بطريق, إذن فانا أجهل العدد الحقيقي لهم و لكني أعلم أن باستطاعتي إحصاء 2000 منهم
    Da ich deine Schwägerin wäre, wenn du nicht gekniffen hättest, kann ich doch auf dich zählen. Open Subtitles ومنذ أننا تقريباً عائلة قبل أن تترك أختي عند المذبح أعلم بأنه يمكنني الأعتماد عليك
    Gute Vorsätze zählen nicht. Was man im Herzen hat auch nicht. Open Subtitles النوايا الجيدة لا تحتسب ما بالقلب لا يحتسب
    Sie zählen bis fünf, kommen rein, schließen die Tür und verriegeln sie. Open Subtitles أريدك أن تحسب إلى خمسة، يجيء فيه، إغلق الباب وإقفله خلفك.
    Wenn du nicht die Finger zählen willst, die du nicht mehr hast, schlage ich vor, ihr holt diese Waffen zurück. Open Subtitles اذا لم تكن تريد أت تحصى الأصابع التى تبقت لك فأنا أقترح أن تجد هذه البنادق بسرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد