ويكيبيديا

    "zahle" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أدفع
        
    • سأدفع
        
    • ادفع
        
    • حسابي
        
    • دفعت
        
    • بدفع
        
    • لدفع
        
    • ادفعهُ
        
    • أدفعُ
        
    • نفقتي
        
    • لك المال
        
    • لك ثمن
        
    • وأسدد
        
    • ديوني
        
    • سادفع
        
    Tu ich doch. Ich zahle Tausende, Millionen an Drogenhändler, Gauner, Bullen. Open Subtitles أنا أدفع لهم، أدفع للمحاسبين والمحامين تجـّار مخدرات، مدمنين، شرطة
    Tu ich doch. Ich zahle Tausende, Millionen an Drogenhändler, Gauner, Bullen. Open Subtitles أنا أدفع لهم، أدفع للمحاسبين والمحامين تجـّار مخدرات، مدمنين، شرطة
    Von wegen! Bevor ich einen Cent zahle, müssen Sie mich umbringen! Open Subtitles فلتذهب للجحيم, يجب عليك قتلي حتى أدفع لك فلساً واحداً
    Ich zahle das Geld für Conchitas Fahrkarte zurück, sobald ich kann. Open Subtitles سيدي .. سأدفع لك بالمقابل لأجل تذكرة كونتشيتا حالما أستطيع.
    Das stimmt. Aber ich zahle ihn mit 10 Dollar pro Woche ab. Open Subtitles نعم، ولكنني سأدفع ثمنها بأقساط وكل قسط 10 دولار في الأسبوع
    Ich zahle die Hypothek für dieses Haus! Ich will meine Tochter sehen! Open Subtitles انا ادفع القرض العقاري الخاص بهذا المنزل واريد ان ارى ابنتي
    Okay, du schliefst auf meiner Couch. Ich zahle. Open Subtitles حسنا ، لقد نمت على أريكتي ، لذلك هو على حسابي
    Ich zahle ja nicht soviel Geld, um die schöne Aussicht zu bewundern. Open Subtitles أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون
    Gut für mich ist, ich zahle nicht mehr für Ihre Pension. Open Subtitles الخبر الجيد بالنسبة لي أنني لن أدفع لك راتب تقاعدك
    P.F.W., Syncon, aber hier bei McQuaid Security handhaben wir Dinge ein bisschen anders, und nicht nur, weil ich am besten zahle, was ich tue. Open Subtitles لكن أكثر من ذلك في أمن ماكويد نحن نقوم بالأشياء بشكل مختلف قليلاً وذلك ليس بسبب أنني أدفع وهو شيء أفعله غالباً
    Ich zahle für das Telefon. Ich darf erfahren, wo es ist. Open Subtitles أنا أدفع فواتير الهاتف , و يتحتّم أن أعرف مكانه
    All die Stunden, die ein Auto einfach fahrbereit da steht, dafür zahle ich nicht. TED كل هذه الساعات للسيارة غير المستخدمة، لا أدفع لها.
    Wenn mich jemand ausnutzt, zahle ich nicht noch gerne dafür. Open Subtitles فحينما يصحبنى أحد على عربة خيل فلا أحب فكرة أن أدفع مقابل تلك المنحة
    Ich zahle Ihnen viel, wenn Sie sagen, ich wäre krank. Open Subtitles ‫لو أخبرتهم أن الأمر خطير، ‫سأدفع لك الكثير.
    Ich zahle, sobald ich kann, aber lassen Sie mich nicht hier sterben. Open Subtitles سأدفع لك عندما يمكنني ذلك لا تتركني أموت هنا
    Ich zahle ein gutes Gehalt. Mehr, als du auf diesem Grund verdienst. Open Subtitles سأدفع لك راتبا عاليا يفوق ما تجنيه من هذه الأرض
    Sie hat hier alles im Griff. Ich zahle nur die Rechnungen. Open Subtitles إنها المتحكمة في كل شيء هنا أنا ادفع المال فحسب
    Ich zahle dein Essen, deine Kleidung und du intrigierst noch gegen mich? Open Subtitles أنا ادفع لك ثمن طعامك,ولباسك رغم ذلك تساعد الآخرين ضدي
    Jetzt lass uns in die Bar gehen. Ich zahle. Ich bekam $50 von einem Iren für eine Mutprobe. Open Subtitles والآن لنذهب للحانة, المشروب على حسابي لقد ربحت 50 دولار في رهان مع رجل أيرلاندي
    Wenn ich lhre hohen Steuern zahle, bleibt mir weder Besitz noch Rang. Open Subtitles إذا دفعت لك الضرائب سأصبح بدون أملاك أو نقود
    Dafür zahle ich Steuern, damit Big Brother mein Telefon anzapfen kann. Open Subtitles اللعنة , ألهذا أقوم بدفع الضرائب للحكومة؟ حتى تقوم بمراقبة اتصالاتي
    Ich zahle einen Preis für meine Einsamkeit. Open Subtitles أنا مستعد‏ لدفع ثمن ذلك أكون وحيداً أحياناً وأموت وحيداً، إذا لزم الأمر أعتقد هذا عدل
    Ich zahle später. Open Subtitles -سوف ادفعهُ لاحقاً .
    Nun, ich zahle auch Einkommessteuer und fahre rechts ran für Polizisten, aber das heißt nicht, dass ich unterstütze... Open Subtitles حسناً أنا كذلكَ أدفعُ ضريبة الدخل، و أتوقف لشرطة المرور و لكن ليس معنى ذلك بأني أدعم ال...
    Sobald ich kann, hole ich mir die Jungs und zahle die Reise dorthin aus eigener Tasche. Open Subtitles الآن، سأحضر الرفاق إلى هنا في أسرع وقت ممكن. وأذهب إلى هناك على نفقتي الخاصة.
    Ich zahle, ich schweige. Ich will nur meinen Sohn. Open Subtitles سوف أعطى لك المال ، ولن أتفوه بكلمة كل ما أريده هو إبنى.
    Ich erhalte mein Gehalt direkt auf das Konto. Ich bezahle meine Miete per Banküberweisung, Ich zahle meine Steuern online. TED فأنا يُدفع لي من خلال إيداع النقود في المصرف، وأسدد الإيجار من خلال تحويل مصرفي، وأدفع ضرائبي مباشرةً على الإنترنت.
    Ich zahle ihn zurück, wenn ich gewinne. Open Subtitles أنها أفضل فرصه لإسدد لك جميع ديوني بأن أفوز
    Ich zahle "dhai". Packen Sie sie ein. Open Subtitles لكن السعر ألان هو "ديده"روبيه - وانا سادفع "دهاي" روبيه -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد