Colonel, Zeigen Sie bitte Jackie den Schlüssel zum geheimen Stützpunkt. | Open Subtitles | أيها العقيد بارت من فضلك أظهر لكوندور المفتاح للقاعدة |
Zeigen Sie Anstand! Vielleicht ist er schon tot! | Open Subtitles | و أظهر بعض الإحترام ربما تكون قتلته بالفعل |
- Zeigen Sie mir Ihre Notizen. - Nein. | Open Subtitles | بروفسير أتوسل إليك دعني أرى هذه المذكرات |
OK. Zeigen Sie mir die Gründungszeiten der antiken Städte an. Wozu? | Open Subtitles | جيد , أظهري لي ترتيب التأسيس لأول المدن القديمة |
Zeigen Sie mir die Aufnahmen. | Open Subtitles | اعرض لي تسجيلات الفيديو من عند مدخلهم |
Zeigen Sie mir Ihre Notizen. | Open Subtitles | دعيني أرى ملاحظـاتك |
Sie sitzen im Unterhaus. Zeigen Sie ihr, wer das Sagen hat. | Open Subtitles | انك عضو البرلمان اظهر لها من الرئيس |
Zeigen Sie, woher die Gewalt kam, und dass sie situationsbedingt war. | Open Subtitles | أظهر له سبب هذا العنف, و أظهر له أن هذا العنف قد انتهى. |
Das Zauberwort ist "Boss". Zeigen Sie etwas Respekt. | Open Subtitles | الكلمة المعمول بها هي الرئيسة فقط، أظهر بعض الاحترام |
Zeigen Sie sich, Driscoll, oder wir töten jeden in diesem verdammten Bus. | Open Subtitles | أظهر نفسك دريسكل وإلا نقتل الجميع في هذه الحافلة |
Und nicht der passende Ort. Bitte Zeigen Sie doch etwas Respekt. | Open Subtitles | و لا المكانُ المناسب، أظهر بعضَ الاحترام رجاءً. |
Schleimer mag niemand, Junge. Zeigen Sie mal her. | Open Subtitles | لا أحد يحب الأنف البني يا بني, دعني أرى ذلك المخطط |
Ich wusste es, verdammte scheibe. Na, dann Zeigen Sie mal lhren Schein. | Open Subtitles | عرفت ذلك ابن العاهرة حسناَ دعني أرى بطاقتك |
H-E-Z-T - Zeigen Sie mal... Nein, das ist nicht das Stichwort. | Open Subtitles | دعني أرى لا، لا، إنه ليس المشهد |
Oh, kommen Sie, Watson, Zeigen Sie ein bisschen Anerkennung für einen gelungenen Streich. | Open Subtitles | أوه هيا واتسون أظهري بعض التقدير للمزحة التي حدثت |
Schreiben Sie das und Zeigen Sie es mir. | Open Subtitles | اكتب هذا المضمون و اعرض عليّ ما كتبت |
Zeigen Sie mir Ihre Zunge. | Open Subtitles | دعيني أرى لسانكَ. |
Ich bin ein Urvampir. Also Zeigen Sie mir Respekt. | Open Subtitles | إنّي (مصّاص دماء) أصليّ اظهر ليّ القليل من الإحترام |
Zeigen Sie mal, was das Baby so drauf hat. | Open Subtitles | أرنى ما تستطيع أن تفعله، أأنت جاهز أم لا؟ |
Er ist in Gewahrsam Ihrer Majestät. Zeigen Sie ein wenig Respekt. | Open Subtitles | لا زال قيد الإعتقال، أظهروا بعض الإحترام |
Da Zeigen Sie alte Filme auf der Außenwand des Museums. | Open Subtitles | يعرضون الأفلام القديمة على جانب المتحف. عليك أن تأتى معنا. |
Zeigen Sie mir, auf welchem Baum es wächst und meine Männer gehen ernten. | Open Subtitles | ارني الشجرة التي تنبته وسأجعل رجالي يقتطفونه |
Zeigen Sie Professor March, was Sie tun können. | Open Subtitles | اظهري للأستاذ مارش ما الذي يمكنكِ القيام به |
Isolieren Sie den Bereich, und Zeigen Sie ihn mir. | Open Subtitles | إعزل تلك المنطقة إعرضها |
- Zeigen Sie, dass Geld. | Open Subtitles | .أرِني المال - .إنّي جديد في هذا النّوع من الأمور - |
Warum Zeigen Sie nicht das Ganze in einer speziellen einstündigen Episode? | Open Subtitles | لما لم يعرضوا البرنامج بكامله بحلقة خاصة مدتها ساعة؟ |
"Das Zeigen Sie nicht." | Open Subtitles | "لا يُظهرون هذا |