ويكيبيديا

    "zeit für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حان وقت
        
    • حان الوقت
        
    • من الوقت
        
    • وقتُ
        
    • الوقت بالنسبة
        
    • إنه وقت
        
    • وقتٌ
        
    • وقت لهذا
        
    • الوقت المناسب
        
    • الوقت مع
        
    • الوقت لتناول
        
    • هذا وقت
        
    • وقتَ
        
    • آن أوان
        
    • الوقت لكي
        
    Ich habe schlechte Laune. Es ist Zeit für den gewohnten Spuck von der Brücke. Open Subtitles أشعر بالملل ، حان وقت أن أمارس إختراعي وهو البصق من فوق الجسر
    Wir hatten Arbeit, ein Haus, und irgendwann kam die Zeit für Kinder. Open Subtitles كنا نعمل، و كان لدينا منزل ثم حان وقت إنجاب الأطفال
    Das ist vorbei. Es wird Zeit für den Aufstand des Osterkükens! Open Subtitles سحقاً، يكفي إلى هنا حان وقت قيام كتكوت عيد الفصح
    Wir sind... gute Freunde, aber jetzt ist es Zeit für mehr. Open Subtitles .. ونحن أصدقاء جيدين وقد حان الوقت لأخذ الخطوة التالية
    Ich wünschte nur, ich hätte mehr Zeit für die dunklen Mächte und ihren Höllenkreuzzug. Open Subtitles ، اتمنى لو كان لدي المزيد من الوقت . للعثور على قوى الظلام
    Du bist nett. Aber ich habe keine Zeit für einen neuen Freund. Open Subtitles أنت رجل لطيف، لكن أنا فقط ما عِنْديُ وقتُ لأي صديق جديد
    Ich weiß nicht, wie ihr das seht, aber es ist Zeit für etwas Liebe. Open Subtitles ' أنا لا أَعْرفُ عنك، لكن حان وقت لبَعْض الحبِّ. ' يَتظاهرُ لذا.
    Es ist Zeit für den rauen, wilden Top-Hand-Wettbewerb. Open Subtitles سيداتي سادتي حان وقت مسابقة الحيوانات البريَّة
    Zeit, für zwei Tage Ausschweifungen zu büßen. Open Subtitles حان وقت الدفع مقابل يومي الفساد أيها الحمقى
    Doch es wird Zeit für Ihren Tee, nicht wahr? Open Subtitles أضن أنه حان وقت الشاي الخاص بك الآن أليس كذلك ؟
    Zeit für Gerechtigkeit, Kleine. Holt Armand. Er würde das nicht zulassen. Open Subtitles لقد حان وقت العدالة للنيل من هذه الصغيرة خذني الى أرماند إنه لن يرضى بذلك
    - Es ist Zeit für ein besseres Auto. Open Subtitles لقد قررت أخيرا أنه قد حان وقت الشراء حسنا
    Ok, es ist Zeit für dich zu gehen, aber keine weiteren Fragen. Open Subtitles حسنا .. قد حان الوقت لتذهبي ولكن من غير أسالة اخرى
    Zeit für mein Bad in der Menge. Lassen wir sie hinein. Open Subtitles حان الوقت للرأي العام ربما يجب أن تدعهم يدخلون أيضاً
    Okay, es ist jetzt Zeit für den Trauzeugen, ein paar Worte zu sagen. Open Subtitles أمم , حسناً , إذاً حان الوقت للرجل المفضل ليقول بعض الكلمات
    Sobald die Infektion auftrat, blieb nur wenig Zeit für eine Reaktion. Open Subtitles عندما ينتشر المرض لم يكن هناك كثير من الوقت للرد
    "Es gibt eine Zeit für die Geburt, eine Zeit zum Sterben, eine Zeit für jedes Ziel unter dem Himmel"? Open Subtitles هُناكَ وقتُ لنُولَد، و وقتٌ لنموت و وقتٌ لكُل غرَض تحتَ السماء؟
    Wir wussten, es sollte in ein paar Stunden geschehen und es gab nicht genug Zeit für uns, die Teile zusammenzusetzen, um es aufzuhalten. Open Subtitles نحن نعلم أنها كانت ساعات بعيدا ولم يكن هناك ما يكفي من الوقت بالنسبة لنا لوضع القطع معا من أجل وقفها.
    Die haben schon 10 Minuten Verspätung. Es wird Zeit für Action. Open Subtitles نحن متأخرون لما يزيد عن عشرة دقائق إنه وقت العرض
    Und vergessen Sie nicht, Weihnachten ist eine wunderbare Zeit für Alkoholismus. Open Subtitles ولا تنسوا ، يوم رأس السنة وقتٌ مناسب لتناول الكحوليات
    Das Morphium lässt nach. Ich habe keine Zeit für so was. Open Subtitles غابرييل تأثير المورفين أنتهى أنا حقا ليس لدي وقت لهذا
    Und Ihr werdet, zu gegebener Zeit, für Eure Treue reich belohnt werden. Open Subtitles وفي الوقت المناسب سنرى الكثير من ولائك وسنكافؤك إلى حد بعيد
    Jeannie wollte unbedingt, dass ich früher komme und bei den Vorbereitungen helfe, aber ich sagte ihr, dass ich etwas Zeit für mich selbst brauche. Open Subtitles جينى توسلت إلي لأذهب إلي هُناك مبكّراً و اُساعدها في ترتيبات الزفاف و لكنّى أخبرتها أنني أحتاج لقضاء بعض الوقت مع نفسي
    Ja. Ich denke, ich habe irgendwann Zeit für einen kleinen Drink. Open Subtitles نعم، أعتقد أنني يمكن أن تجد الوقت لتناول مشروب سريع.
    Es ist nicht die Zeit für Erklärungen oder Predigten oder Theologie; es ist eine Zeit für Tränen. TED لن يكون هذا وقت للتفسير أو الوعظ أو للحديث في علم اللاهوت, إنه وقت للدموع
    'Berechnete Zeit für den Flug zur Erde: 40 Stunden. Open Subtitles سلّطَ وقتَ السفرِ إلى الأرضِ، أربعون ساعة.
    Und wenn das dem Mann an der Spitze nicht so geht, dann ist es vielleicht an der Zeit für eine Veränderung. Open Subtitles و إن كان المسؤول لا يهتم بذلك، فربما آن أوان التغيير
    Dachte mir, es wird Zeit für was Eigenes. Es ist nicht viel. Ein kleiner Anfang. Open Subtitles فكرت انه الوقت لكي املك شيئا خاصا بي, ليس كثيرا, ولكن كبدايه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد