ويكيبيديا

    "zurück in die" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عودي إلى
        
    • عودوا إلى
        
    • عودوا الى
        
    • أعيدو الحبال إلى
        
    • تعيدني إلى
        
    • عودة إلى
        
    • سنعيدك
        
    • إلى القمقم
        
    Kehr Zurück in die Dunkelheit Und verweile dort in Ewigkeit Open Subtitles عودي إلى الشر حيث الظلال موجودة لا يمكنك أن تفعل هذا بهاليويل
    Versinkt Zurück in die ewige Flamme der Verdammnis. Open Subtitles و عودي إلى نار اللَعنَة الأبدية
    Geht lieber Zurück in die Schule, wo ihr hingehört. Open Subtitles ارحلوا من هنا. عودوا إلى المدرسة حيث تنتمون.
    Das ist Teil des Abenteuers. Zurück in die Boote! Open Subtitles هذا جزء من المغامرة عودوا إلى القوارب
    Zurück in die LKW! Was zum Teufel geht hier vor? Open Subtitles عودوا الى الشاحنات , عودوا الى الشاحنات ماذا يجرى هنا بحق الجحيم؟
    Bringt die Leute Zurück in die Zelte! Open Subtitles ـ أعيدو الحبال إلى المخيم!
    Zur Hölle, warum schicken Sie mich nicht Zurück in die Eigentumsdelikte und machen jeden glücklich? Open Subtitles تباً، لمَ لا تعيدني إلى قسم الممتلكات وتبقي الجميع سعداء؟
    Und dann nimmt er einen Bissen und schickt es Zurück in die Küche. Open Subtitles ومن ثمّ يتناول قضمة واحدة منه ويُرسله عودة إلى المطبخ.
    Ist für mich nicht ganz so schlimm. Geh Zurück in die TARDIS, oh. Open Subtitles ليس سيئا بالنسبة لي عودي إلى التارديس
    Jetzt Zurück in die Küche, und tu, was dir gesagt wird. Open Subtitles الآن عودي إلى المطبخ، وإفعلي كما يُطلب منكِ!
    Sie haben aufgehängt. Zurück in die Schlange. Open Subtitles لقد أغلقتي الخط عودي إلى بداية الطابور
    Zurück in die Bucht, Insassin. Open Subtitles عودي إلى حجيرتك أيتها السجينة.
    Geh Zurück in die Staaten wenn's dir besser geht. Open Subtitles عودي إلى (الولايات المتحدة) عندما تتحسّن حالتكِ؟
    Zurück in die Autos! Sie sind weg. Open Subtitles عودوا إلى سياراتكم لقد عبروكم مسبقًا
    Zurück in die Kaserne! Open Subtitles عودوا إلى الثكنات
    Zurück in die Baracken! Open Subtitles إبتعدوا , عودوا إلى أكواخكم
    Zurück in die Position! Ladet eure Waffen erneut! Open Subtitles عودوا الى مواقعكم أعيدوا شحن جميع البنادق
    Sie werden: "Zurück in die Uniform" sagen. Open Subtitles سيقولون عودوا الى زي الدوريه مره اخرى
    Bringt die Leute Zurück in die Zelte! Open Subtitles ـ أعيدو الحبال إلى المخيم!
    Ich könnte dich dorthin bringen, wenn du mich nicht Zurück in die Staaten bringst und nicht einbuchtest. Open Subtitles يمكنني أن آخذك إلى هناك لو وعدتني أن لا تعيدني إلى أمريكا و تعيد تسليمي
    Zurück in die Zukunft III war für mich am meisten Spaß. Open Subtitles - ربما كان أكثر متعة "عودة إلى III المستقبل" بالنسبة لي.
    Nein, nicht lange. Darum kommst du Zurück in die Flasche. Open Subtitles لا ، ليس لوقت طويل لهذا سنعيدك لزجاجتك
    Den nuklearen Geist Zurück in die Flasche zu zwingen, ist leider so gut wie unmöglich. Die Effektivität der verfügbaren Optionen ist begrenzt, und sie alle haben potenziell unvorhersehbare politische und militärische Folgen. News-Commentary ولكن إذا ما نحينا لعبة توجيه اللوم جانباً فما الذي نستطيع أن نفعله إزاء كوريا الشمالية؟ من المؤسف أن إعادة الجني النووي إلى القمقم أمر شبه مستحيل. والحقيقة أن فعالية الخيارات المتاحة محدودة، وكل هذه الخيارات حبلى بعواقب سياسية وعسكرية لا يمكن التنبؤ بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد