Well, you best be careful,'cause he's on a warpath. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوني حذرة لأنه في طريق الحرب |
Daddy can't come home right now'cause he's a little confused. | Open Subtitles | أبوك لا يستطيع المجيء للمنزل الآن لأنه مشوّش بعض الشيء |
The way I see it, you always gonna be working at that office,'cause he likes looking at you. | Open Subtitles | إن الطريقة التي أرى أنها، كنت ستعمل دائما يكون يعمل في هذا المكتب، لأنه يحب ينظر إليك. |
Mookie threw that trash can'cause he was fucking angry. | Open Subtitles | موكي رمي سلّة القمامة هذه لأنّه كان غاضباً جداً |
Well, um, seems to me the reason your husband won't change is' cause he knows he's got a great thing with you. | Open Subtitles | حسناً، يبدو لي إن السبب في كون زوجكِ لن يتغير لانه يعرف أنه حصل على شيء عظيم حين أصبح معكِ |
So, we can't kill him'cause he hasn't done anything yet. | Open Subtitles | إذًا لا يمكننا قتله لأنه لم يقم بأي شيئ بعد |
He shot my partner 300 yards away'cause he liked it. | Open Subtitles | أردى شريكي من على بعد 300 ياردة لأنه أحب الأمر |
He still think he's got all the answers' cause he had a cup of coffee at the Majors? | Open Subtitles | هل لا يزال يظن أنه يملك كل الاجابات لأنه احتسى كوباً من القهوة في دوري المحترفين؟ |
But that's okay,'cause he'll be driving soon enough. | Open Subtitles | لكن لا مشكلة لأنه سوف يقود السيارة قريبًا |
Thinks he's so handsome, just'cause he's drop-dead gorgeous. | Open Subtitles | يظن أنه وسيم فقط لأنه يسقط الموتى الجميلون |
That's the whole gag'cause he can't play the piano. | Open Subtitles | تلك هي الخدعة من الأصل لأنه لا يستطيع الزف |
This guy wants me to tutor him, and I said "No"'cause he's kind of a bad guy. | Open Subtitles | هذا الولد يريد مني أن أعلمه , و أنا قلت لا لأنه نوع ما شخص سئ |
He feels her wrist'cause he figures that's the way to tell if she's good-looking or not. | Open Subtitles | انه يتحسس رسغها لأنه يعتقد أن تلك هي الطريقة ليعرف إذا كانت جميلة أم لا |
'cause he doesn't have a car, and he does magic. | Open Subtitles | لأنه لا يملك سيارةً, و هو يقوم بالألعاب السحرية |
Well, he was smoking in bed. He shouldn't smoke...'cause he looks ridiculous. | Open Subtitles | كان يدخن بسريره ماكان يجدر به أن يدخن لأنه يبدو سخيفاً |
He thinks he's a lawyer'cause he played one in 10th grade. | Open Subtitles | يعتقد أنّه محامي لأنّه قام بتأدية دور المحامي في الصف العاشر |
His suffering will equal out,'cause he actually feels remorse. | Open Subtitles | ستكون معاناته أقل مناصفة، لأنّه في الواقع يشعر بالنّدم |
He's probably hungry,'cause he wakes up and he just whines... | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون جائع لانه استيقظ وهو يئن فقط |
You send Jamie on this adventure cause he's got nothing to lose. | Open Subtitles | لقد ارسلت جايمى الى هذه المغامرة لانه لا يملك شىء يخسره |
Right now he could say no'cause he don't need us. | Open Subtitles | الآن , هو يستطيع أن يقول لا لإنه لا يحتاجنا |
He doesn't know how to win'cause he never had to. | Open Subtitles | إنهُ لا يعلم كيفية الفوز لأنهُ لم يحتاج لذلك أبدًا |
'cause he wasn't a criminal. He managed some burger joint. | Open Subtitles | بسبب أنه ليس مجرم هو يدير بعض مطاعم البرغر |
That's kind of funny,'cause he said the same thing about you. | Open Subtitles | هذا مُضحك نوعاً ما , لانة قال نفس الشىء عنك |
He wouldn't answer me back'cause he was in character. He said... | Open Subtitles | لم يُجب على سؤالى لأنة كان يتقمص الشخصية |
I don't know If it's' cause he's been tortured and locked up, | Open Subtitles | لا اعلم اذ كان هذا بسبب انه تم تعذيبه وحبسه هناك |
Well, yeah,'cause he's probably in shop class right now, | Open Subtitles | حسنا، نعم، 'السبب انه على الارجح في المتجر الآن |
He didn't like that.'cause he's a hardened racist. | Open Subtitles | لم يعجبهُ ذلك، لم يعجبه بسبب عنصريته الصلبة. |