ويكيبيديا

    "'re gonna have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب عليك
        
    • فعليك
        
    • سيكون عليك
        
    • سنضطر
        
    • فيجب
        
    • سيكون لدينا
        
    • سيكون لديك
        
    • أنت سَيكونُ عِنْدَكَ
        
    • سيتحتم
        
    • ستضطر
        
    • سنحظى
        
    • سيتعيّن
        
    • سيتوجب عليك
        
    • أنت ستعمل لديك
        
    • سيتعين
        
    Look at yourself because the next thing you're gonna have to move past is losing this job. Open Subtitles ألقي نظرة على نفسك لأن الأمر التالي الذي يجب عليك تخطيه هو فقدانك لهذه الوظيفة.
    You're gonna have to find another plane, because this one's packed. Open Subtitles فعليك أن تبحث عن طائرة أخرى، لأن هذه الطائرة ممتلئة.
    Well, you're gonna have to tell me what this is about. Open Subtitles حسناً , سيكون عليك أن تخبريني عن ماذا يدور هذا
    I don't think we're gonna have to wait that long. Open Subtitles لا أعتقد أننا سنضطر أن ننتظر كل تلك المدة
    Then we're gonna have to find somebody who can beat him. Open Subtitles لذا فيجب علينا أن نجد أحداً يقف ضده فى الترشيح
    We're gonna have a big house, like at least three stories. Open Subtitles ، سيكون لدينا منزل كبير . على الأقل بثلاثة طوابق
    You're gonna have to hard check that fucking liability. Open Subtitles يجب عليك أن تتحقق جدياً من هذه المسؤولية
    You wanna richen her up, you're gonna have to remap the ECU. Open Subtitles لو تريد أن تزيد سرعتها يجب عليك أن تعيد صياغة الإي.سي.يو
    But to get to the top, you're gonna have to find something that you may not be able to learn in the classroom. Open Subtitles .ولكن لكى تحصل على البدايه لهذا الطريق .يجب عليك البحث عن شىء .هذا الشىء غير متاح له .التعلم فى فصل الرقص
    Okay, well, then you're gonna have to get another investor. Open Subtitles فعليك أن تحصل على مستثمر آخر ماذا عن الفتاة؟
    I'd love to tell you all about it. Well, if you're gonna help me fight this thing, you're gonna have to know what it is that you're up against. Open Subtitles طالما ستساعدني لقتال هذا المخلوق، فعليك معرفة ما تواجهه.
    You're gonna have to testify in court, face the man you're accusing. Open Subtitles سيكون عليك الشَهادَة في المحكمةِ , و مواجهة الرجلَ الذي تتهميه.
    You're gonna have to do the boss thing, boss. Open Subtitles سيكون عليك ان تؤدي دور المدير أيها المدير
    Can I hang out with you? Sure, but we're gonna have to get up real early. How early? Open Subtitles طبعاً ولكننا سنضطر الى الاستيقاظ باكراً جداً في أية ساعة؟ استيقض وتحرك ارفع يديك أيها المغفل
    Now we're gonna have to rehearse what we're gonna say to the police? Open Subtitles والآن سنضطر للتدريب على ما سنقوله للشرطة
    If you're gonna be here today, you're gonna have a gun. Open Subtitles إن كنت ستكون هنا اليوم فيجب عليك أن تملك سلاحاً.
    We're gonna have limes and lemons and olives like every bar on the face of the earth. Open Subtitles سيكون لدينا الليمون الحامض و الليمون العدي، و الزيتون مثل كل حانة على وجَه الأرض.
    Until you'll be all alone in a room full of shadows and all you're gonna have is the memories of all those lives you have destroyed. Open Subtitles دون أن تصبح حقوداً حتى تصبح لوحدك في غرفة مليئة بالظلال وكل ما سيكون لديك هو ذكرياتك عن كل هؤلاء الذين دمرت حياتهم
    Sir, you're gonna have to wipe your son's bottom. Open Subtitles السيد، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلى إمسحْ قاعَ إبنِكَ.
    You're gonna have to interrogate this haole somewhere else. Open Subtitles سيتحتم عليكم استجواب هذا اللعين في مكان آخر
    Well, I mean, we really want to work with you, but... you're gonna have to be willing to work with us. Open Subtitles حسناً , أقصد , نحن نريد حقاً أن نعمل معك , ولكن ستضطر إلى أن تكون مستعداً للعمل معنا
    Or else we're gonna have some angry spirits running amok. Open Subtitles و إلا سنحظى بشبح غاضب يجرى بيننا بلا سيطرة
    So you're gonna have to do better than that. Oh. Open Subtitles لذا سيتعيّن عليك أنْ تفعل شيئاً أفضل مِنْ ذلك
    You're gonna have to try a little harder than that. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تحاول بذل مجهود أكبر من هذا
    You're gonna have to get higher on the horn, okay? Open Subtitles أنت ستعمل لديك للحصول على أعلى على القرن، حسنا؟
    We're gonna have to wait till midnight to let you go. Open Subtitles سيتعين علينا أن ننتظر إلى غاية منتصف الليل لندعكِ تذهبين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد