Listen to me, we're supposed to be on the same team! | Open Subtitles | إستمع إلي، نحن من المفترض أن نكون في نفس الفريق |
We're supposed to be scouting the vineyard with the d.P. | Open Subtitles | من المفترض أن نستطلع على المشروع مع مدير التصوير |
Who turned your sister, a woman you're supposed to love, | Open Subtitles | الذي تحول أختك، امرأة كنت من المفترض أن تحب، |
Well, we're supposed to do this without parental help. | Open Subtitles | يفترض أن ننجز هذا المشروع بدون مساعدة أبوية |
You're supposed to have breakfast with your old c.o. | Open Subtitles | من المفترض ان تتناول الفطور مع زميلك السابق |
Well, we're supposed to go to this cool museum upstate. | Open Subtitles | يُفترض أن نذهب إلى متحف جميل في شمال الولاية. |
I feel like this baby is the universe showing us that we're supposed to all be together. | Open Subtitles | أشعر هذا الطفل هو الكون تبين لنا أننا أحرزنا من المفترض أن تكون جميع معا. |
Or that you're supposed to save the world until last week? | Open Subtitles | أم أن من المفترض أن إنقاذ العالم حتى الأسبوع الماضي؟ |
We're supposed to have years and years worth of birthday dinners and Christmases and whitewater rafting trips. | Open Subtitles | ونحن من المفترض أن يكون سنوات وسنوات قيمة العشاء ميلاده وعيدا وايت ووتر رحلات تجمع. |
I don't think you're supposed to talk about the hole. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من المفترض أن تتحدث عن الحفرة. |
There's no one to tell you how you're supposed to behave, or bends you to their will. | Open Subtitles | لا يوجد أحد لأقول لكم كيف كنت من المفترض أن تتصرف، أو ينحني لك لإرادتهم. |
Because you are Yusuf Qasim, and you're supposed to be dead. | Open Subtitles | لأنك يوسف قاسم، وكنت أنت من المفترض أن يكون ميتا. |
You're supposed to been asleep, a long time ago. | Open Subtitles | من المفترض أن تكنّ نائمات. ومنذ وقت طويل. |
Paying for shit you're supposed to pay for doesn't make you Jesus. | Open Subtitles | الدفع لأمور من المفترض أن تدفع لها لا يجعل منك القدير |
Who knows which one you're supposed to cross or pull. | Open Subtitles | لا أحد يدري أيهم يفترض أن تعبرين أو تسحبين |
It's okay, Rodney, what's the next thing you're supposed to say? | Open Subtitles | لا بأس رودني, ما الشيء التالي الذي يفترض أن تقوله؟ |
And it's just all so different from where we're supposed to be at this point in women's history, you know? | Open Subtitles | و هذا مختلف تماماً مع ما يفترض أن نكون عليه فى هذه المرحلة فى تاريخ النساء، أتعرف ذلك؟ |
You know, you're supposed to spend time with your family? | Open Subtitles | تعلمين من المفترض ان تقضين بعض الوقت مع عائلتكِ؟ |
Because we're supposed to be helping this man's image, not destroying it. | Open Subtitles | لأن من المفترض ان نساعد صورة هذا الرجل لا أن ندمرها |
Well, you're supposed to be the expert in turning civilians into soldiers. | Open Subtitles | حسناً , يُفترض أن تكون قادراً على تحويل المدنيين إلى جنود |
It is, but you're supposed to get the call, before the letter. | Open Subtitles | لقد فعل، لكن من المفروض أن تتلقى اتصالاً منه، قبل الرسالة. |
I know that you're supposed to be the lookout, so look out! | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من المُفترض أن تراقب الخارج لذا راقب الخارج |
Do you know what you're supposed to do, child? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يفترض ان تفعل، ايتها الطفلة؟ |
You're supposed to leave money for stuff you take. | Open Subtitles | مفترض أن تترك المال على الأغراض التي تأخذها |
YOU're supposed to MAKE IT HAPPEN, AND I'M SUPPOSED TO HELP YOU. | Open Subtitles | نحن من المفروض ان نساعد على هذا وانا المفروض ان اساعدك |
You're supposed to help decorate, not help yourself to the decorations. | Open Subtitles | من المفترض أنك تساعد في التزيين وليس مساعدة نفسك بالتحلية |
We're supposed to be lying to save a little bit of money, and now we're getting all this crap that we don't even need. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نكذب , لنوفر القليل من المال . والآن سوف نحصل على كل هذه الأشياء الحمقاء التي لا نحتاجها حتى |
We're supposed to go riding today. Why aren't you dressed for it? | Open Subtitles | يفترض أنْ نذهب لركوب الخيل اليوم لمَ لمْ ترتدِ ثيابك؟ |
You're supposed to be smarter than me and I'm not feeling that. | Open Subtitles | من المفترض بأن تكون أذكى مني لكني لا أشعر بهذا |
They're supposed to be stale and dry. They're British. | Open Subtitles | إنها صنعٌ بريطاني يفترض بأن تكون عفنه وجافه |
And we're supposed to leave in a couple hours, too. | Open Subtitles | ومن المفترض أن نغادر خلال بضع ساعات أيضاً |