It takes a big man to admit when he's wrong. | Open Subtitles | الأمر يعد جليل عندما يعترف الرجل بأنه على خطأ |
I've thought about it for a whole 25 minutes, and I think your client's wrong. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر لمدة 25دقيقة كاملة و أعتقد أن موكلك مخطئ |
Because, you see, that's what's wrong with the hat. | Open Subtitles | لانك كما ترى,هذا هو الخطأ فى مسألة القبعة |
ashley, do you believe it's wrong to be this pathetic little wimp? | Open Subtitles | آشلي , هل تعتقدني أن هذا المُهان هو الخطأ بعينه ؟ |
This is exactly what's wrong with the towns of this province. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما هو الخطب مع مدن هذه المحافظة. |
Hey, guys, something's wrong here, I don't know what happened. | Open Subtitles | يا رفاق،هناك شيء خاطئ هنا،لا أعرف ما الذي حدث |
Your mother asked me to have a word with you to see what's wrong with you | Open Subtitles | والدتكِ طلبت مني أن أتحدث معكِ لأرى ما خطبك. |
Douka shitano?" Ienakatta yo kimi no sei "What's wrong?" Didn't say because of you staying childhood friends forever. | Open Subtitles | لعلّ الأمر أفضل على هذا الحال، بقائنا أصدقاء. |
I don't know what's right for me. I don't know what's wrong for me. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما هو الأمر الصائب لي أنا لا أعلم ما هو الأمر الخاطئ لي |
It's who's winning, who's wrong, who's right, who screwed up. | Open Subtitles | الأمر عن من فاز, من مخطئ, من محق, من فشل. |
What's wrong? If you want an autograph, I'll give it to you later. | Open Subtitles | إن كنت تريد توقيعه، فدعنا نترك الأمر لوقتٍ لاحق |
What's wrong with the clothes I wore last night? | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع الملابس ارتديت الليلة الماضية؟ |
They won't treat him because they don't know what's wrong with him. | Open Subtitles | هم لن يعالجوه لأن هم لا يعرفون ما هو الخطأ فيه. |
We'll slide the cockpit open to see what's wrong. | Open Subtitles | سنقوم بفتح قمرة القيادة لنرى ما هو الخطأ. |
I'll tell you what's wrong with the way you look. | Open Subtitles | سأقول لك ما هو الخطأ مع الطريقة التي تنظر. |
Doctor, what's wrong? Don't you know where to make the incision? | Open Subtitles | دكتور ، ما الخطب ، ألا تعرف أين تقوم بالشق؟ |
I missed you so much. You look like shit. What's wrong? | Open Subtitles | اشتقت إليك كثيراً, تبدو بحال مزرية عزيزي, ما الخطب ؟ |
We'll wait in your office. - Ludwig, what's wrong with you? | Open Subtitles | ـ سوف ننتظرك في المكتب ـ لوديج, ماذا حدث لك؟ |
And I feel you lying and acting like nothing's wrong. | Open Subtitles | وأشعر أنك تكذب وتتصرف كأنه ليس هناك أمر خاطئ |
And I am gonna find out what's wrong with you, and then I'm gonna do my damnedest to fix it,and if I can't fix it, | Open Subtitles | و أنا سأعرف ما خطبك , و سافعل أفضل ما بوسعي لمعالجته , و لو لم أستطع معالجته |
I don't think the issue is really who's right and who's wrong. | Open Subtitles | لا أظن أن المشكلة حقا تكمن من المصيب و من المخطئ |
What if she's wrong? She makes it seem so simple. | Open Subtitles | ماذا لو كانت مخطئة انها تجعل الامر سهلاً |
And I know something's wrong, because you're acting like nothing's wrong, but really we haven't spoken to each other in ten years. | Open Subtitles | وأعلم بأن هنالك شيء خاطيء لأنك تتصرفين كأنه لايوجد شيء خاطيء لاكن بالحقيه لم نتحدث سويتاََ ما يقارب العشر سنين |
Why would she think anything's wrong with the money? | Open Subtitles | لما يمكنها الأعتقاد بان هناك خطب ما بالأموال؟ |
What's wrong, dumb ass? | Open Subtitles | ما خطبكِ يا صاحبة الموخرة الـكبيرة؟ |
Three months in New York. What's wrong with that, right? | Open Subtitles | ثلاثة أشهر فى نيويورك ما العيب فى هذا, صحيح؟ |
Well, he's still too ill to travel. Now what's wrong? | Open Subtitles | حسناً هو لا يزال مريضاً جداً ليسافر والان مالخطب ؟ |
It can't move if you're looking. What's wrong? It's deadlocked. | Open Subtitles | لا يمكنه التحرك إن كنت تشاهديه مالمشكلة إنه مقفل |