The complainant is represented by counsel, Alberto J. Revuelta Lucerga, lawyer. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محامٍ هو السيد ألبرتو ي. ريفويلتا لوسيرغا. |
The complainant is represented by counsel, Alberto J. Revuelta Lucerga, lawyer. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محامٍ هو السيد ألبرتو ي. ريفويلتا لوسيرغا. |
He will replace Major General Carlos Alberto dos Santos Cruz. | UN | وهو سيحل محل اللواء كارلوس ألبرتو دوس سانتوس كروز. |
1. The Chairperson of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Alberto | UN | 1- افتتح الاجتماع رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير ألبيرتو ج. |
The Summit commended H.E. Joachim Alberto Chissano, former President of Mozambique and SADC Mediator, for the progress made thus far. | UN | وأثنت القمة على فخامة جواكيم البرتو كيسانو، الرئيس السابق لموزامبيق ووسيط الجماعة، على ما أحرز من تقدم حتى الآن. |
Private Jorge Alberto Sierra Ascencio: tried in absentia for murder. | UN | الجندي خورخه ألبرتو سييرا أسنسيو: حوكم غيابيا بتهمة القتل. |
They entered the dwelling and immediately proceeded to beat the brothers Carlos Alberto and Miguel Ángel Grande. | UN | وبعد أن دخلوا المنزل عنوة، شرعوا لتوهم في ضرب اﻷخوين كارلوس ألبرتو وميغيل أنغيل غراندي. |
My Special Representative, Mr. Aldo Ajello, handed these reports over to Mr. Joaquim Alberto Chissano, the President-elect. | UN | وسلم ممثلي الخاص، السيد آلدو آجيلو، تلك التقارير الى السيد يواقيم ألبرتو تشيسانو، الرئيس المنتخب. |
H.E. Dr. Carlos Alberto Wahnon de Carvalho Veiga, Prime Minister of the Republic of Cape Verde, addressed the General Assembly. | UN | ألقى معالي الدكتور كارلوس ألبرتو وهنون دي كارفالهو فيغا، رئيس وزراء جمهورية الرأس اﻷخضر، خطابا في الجمعية العامة. |
Where is that many poor, Alberto? Who will want them? | Open Subtitles | إنها مجموعة كبيرة من الخواتم ألبرتو ، من سيلبسها؟ |
Alberto, and many like him, have left their homes. | Open Subtitles | ألبرتو وكثير من الرجال من ميلان تركوا بيوتهم |
Alberto found a hide when he worked on one of Jorge's cars. | Open Subtitles | ألبرتو وجد مخبأ عندما كان يعمل على واحدة من سيارات خورخي |
On its way back to New York, the delegation had stopped in Buenos Aires, where it had been received by Mr. Alberto D'Alotto, Deputy Foreign Minister of Argentina. | UN | وفي طريق العودة إلى نيويورك، توقّف الوفد في بوينس آيرس حيث استقبله السيد ألبرتو دالوتو، نائب وزير خارجية الأرجنتين. |
Our second speaker is Ambassador Alberto Dumont of Argentina. | UN | ومتكلمنا الثاني هو سفير الأرجنتين ألبرتو دومون. |
Following the usual consultations, I intend to appoint Major General Alberto Asarta Cuevas (Spain) as Head of Mission and UNIFIL Force Commander. | UN | فبعد إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء الإسباني ألبرتو أسارتا كويفاس رئيسا للبعثة وقائدا للقوة. |
- H.E. Joaquim Alberto Chissano, former President of the Republic of Mozambique; | UN | فخامة السيد يواكيم ألبرتو كيسانو، الرئيس السابق لجمهورية موزامبيق؛ |
Peru Jorge Valdez, Manuel Picasso, Gilberto Moncada, Alberto Padilla, Augusto Cabrera | UN | بيرو خورخي بالديز، مانويل بيكاسو، غيلبيرتو مونكادا، ألبيرتو باديا، أوغوستو كابريرا |
Sr. Roberto Garcia Moritan*, Sr. Alberto J. Dumont*, Sr. Sergio Cerda**, Sr. Sebastian Rosales | UN | السيد روبيرتو غارسيا موريتان، السيد ألبيرتو خ. دومونت، السيد سيرخيو سيردا، السيد سيبيستان روزاليس الأردن |
Concerning: Léster Téllez Castro, Carlos Brizuela Yera, Carlos Alberto Domínguez y Bernardo Arévalo Padrón. | UN | بشأن: لستر تليز كاسترو، وكارلوس بريزولا ييرا، وكارلوس ألبيرتو دومينيغيس، وبيرناندو أريفالو بادرون |
The result of this investigation was a recommendation that the two officers should be dismissed and that Alberto Uribe Oñate, Director of the Office of Indigenous Affairs in Valledupar, should be acquitted. | UN | وكانت نتيجة هذا التحقيق توصية بفصل الضابطين وتبرئة البرتو يوريب أونيت مدير مكتب شؤون السكان اﻷصليين في فالدوبار. |
Romanian Independence Society of Alberto Telcinschi Human Rights | UN | جمعية استقلال رومانيا لحقوق اﻹنسان البرتو تلتشنشي |
Bolivia: Alberto Salamanca, Estela Mendoza, Gustavo Claros | UN | بوليفيا: البيرتو سلامانكا، استيلا مندوزا، غوستافو كلاروس |
Peru Igor Valázquez, Alberto Salas, José Antonio García, Sergio Avila | UN | بيرو ايغور فلاسكس، وألبرتو سالاس، وخوسيه أنطونيو غارسيا، وسرغيو آفيلا |
Mr. Alberto Heimler, Italian Competition Authority | UN | السيد ألبِرتو هايملَر، هيئة المنافسة الإيطالية |
Alberto needs a place to stay while his roommate's girlfriend's in town... a few days at the most. | Open Subtitles | (آلبيرتو) بحاجة إلى مكان ليبقى فيه بينما حبييبة رفيق سكنه في البلدة لبضعة أيام على الأكثر |
Carlos Alberto Aguilar Molina (El Salvador) | UN | كارلوس الأبرتو أغيلار مولينا (السلفادور) |
Alberto Goncalves was not subjected to any form of ill-treatment and was released on 13 June 1998 for lack of evidence against him. | UN | ولم يتعرض ألبروتو غونسالفيس لأي شكل من أشكال سوء المعاملة وأُخلي سبيله في 13 حزيران/يونيه 1998 لعدم وجود أدلة ضده. |
Your name is manuel Alberto javier alejandro delgado. | Open Subtitles | أسمك هو (مانويل ألبيرتو خافيير أليخاندرو ديلغادو) |