India agreed to conduct a feasibility study for a deep-sea port in Myanmar to serve as a transportation hub between South and South-East Asia. | UN | كما وافقت الهند على إجراء دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب وجنوب شرق آسيا. |
Reference is made to them in a tender document for a feasibility study on the management of electronic waste, floated by the Government of Oman. | UN | وهي مشار إليها في وثيقة مناقصة لإجراء دراسة جدوى بشأن إدارة النفايات الإلكترونية عممتها حكومة عمان. |
Also under way was a feasibility study for an affordable smart building project with specifications and standards geared to the country's climate and environment. | UN | وتجري أيضاً دراسة جدوى لمشروع بناء ضخم وميسر بمواصفات تلائم المناخ والبيئة في هذا البلد. |
A consultant will carry out a feasibility study of four potential common premises countries in 1997. | UN | وسيقوم خبير استشاري بدراسة جدوى ﻷماكن العمل المشتركة في أربعة بلدان محتملة، خلال عام ٧٩٩١. |
Instead, sufficient time should have been allocated to carry out a feasibility study first. | UN | وبدلاً من ذلك، كان ينبغي تخصيص وقت كاف لإجراء دراسة للجدوى أولاً. |
a feasibility study for the utilization of rail service for the transportation of bulk cargo was carried out in 2005, but rail was found not to be a viable option. | UN | أجريت في عام 2005 دراسة جدوى لاستخدام السكك الحديدية لنقل الشحنات الضخمة أظهرت أن السكك الحديدية لا تشكل خيارا مجديا. |
Hungary has decided to prepare a feasibility study on the establishment of an International Centre for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities in Budapest. | UN | وقد قررت هنغاريا أن تعد دراسة جدوى عن إنشاء مركز دولي معني بمنع الإبادة والفظائع الجماعية في بودابست. |
In the Yungus region of Argentina, PlaNet Finance has conducted a feasibility study for ecotourism activities. | UN | وفي منطقة يونغوس بالأرجنتين، أجرت المنظمة دراسة جدوى لأنشطة السياحة غير الضارة بالبيئة. |
In 2008, Yukon's Women's Directorate undertook a feasibility study for an emergency shelter in Whitehorse. | UN | في سنة 2008، أجرت مديرية الشؤون النسائية في مقاطعة يوكون دراسة جدوى لإقامة مأوى للطوارئ في مدينة وايت هورس. |
In 2007, it completed a feasibility study on sustainable development and poverty reduction. | UN | وفي عام 2007، أنجزت دراسة جدوى بشأن التنمية المستدامة والحد من الفقر. |
The Industrial Development Board had requested that the Director-General should undertake a feasibility study on change management. | UN | وأضاف أن مجلس التنمية الصناعية قد طلب إلى المدير العام أن يُعِدَّ دراسة جدوى بشأن إدارة التغيير. |
a feasibility study was also carried out which provided various recommendations to improve efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | وأُجريت كذلك دراسة جدوى قدمت توصيات عديدة رامية إلى تحسين كفاءة المنظمة وفعاليتها. |
Those agencies were not even asked to carry out a feasibility study before the approval of the funding. | UN | وذكر أنه لم يُطلب من هاتين الوكالتين حتى إجراء دراسة جدوى قبل الموافقة على التمويل. |
a feasibility study confirmed the acceptability of the supplementary foods to the refugee population, which, in turn, allowed for the subsequent procurement of the products. | UN | وأجريت دراسة جدوى أكدت قبول اللاجئين للأطعمة التكميلية، مما سمح بشراء المنتجات في وقت لاحق. |
6. The secretariat commissioned a feasibility study for the planned web-based follow-up system on Joint Inspection Unit recommendations. | UN | 6 - وأمرت الأمانة بإجراء دراسة جدوى للنظام المعتزم إنشاؤه على شبكة الإنترنت لمتابعة توصيات الوحدة. |
The African Development Bank had begun a feasibility study to seek financial support to implement training programmes in Africa. | UN | وقد شرع مصرف التنمية الأفريقي في دراسة جدوى من أجل التماس الدعم المالي لتنفيذ برامج تدريبية في أفريقيا. |
The Secretariat will undertake a feasibility study and revert to the General Assembly on this issue. | UN | وستجري الأمانة العامة دراسة جدوى وترجع إلى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة. |
Compensation is sought in the amount of JD 700,000 for a feasibility study undertaken on the supply of additional water from this reserve. | UN | ويُطلب تعويض بمبلغ قدره 000 700 دينار أردني عن دراسة جدوى أجريت بشأن توفير المزيد من المياه من هذا الاحتياطي. |
Currently, we are conducting a feasibility study of such resources, in particular in the area of hydropower. | UN | ونقوم في الوقت الراهن بدراسة جدوى لتلك المصادر، وعلى وجه الخصوص في مجال الطاقة الكهربائية المائية. |
Furthermore, a feasibility study of the proposed credit scheme was also carried out by an international consultant. | UN | وفضلا عن ذلك، قام خبير استشاري دولي بدراسة جدوى لمخطط الائتمان المقترح. |
Mauritius requested further information on the issue of legal aid, noting the appointment of the consultant to conduct a feasibility study. | UN | وطلبت موريشيوس المزيد من المعلومات بشأن مسألة المعونة القانونية، مشيرةً إلى تعيين المستشار من أجل إجراء دراسة للجدوى. |
They may also be straight grants, for example, for a feasibility study. | UN | وقد تكون أيضاً منحاً عادية، مثل المنح المقدمة لإجراء دراسة الجدوى. |
a feasibility study for a new programme on energy and water in the Middle East is now planned. | UN | ويجري التخطيط الآن لدراسة جدوى لبرنامج جديد عن الطاقة والمياه في الشرق الأوسط |
Further research and a feasibility study would need to be undertaken to explore the costs and benefits of the undertaking and its possible spillover effects. | UN | ويلزم إجراء المزيد من البحث ودراسة جدوى لاستكشاف تكاليف وفوائد هذا المسعى وما يمكن أن يتركه من آثار غير مباشرة. |