The staff was unable to demonstrate how they would have evacuated these prisoners in time in the event of a fire. | UN | ولم يتمكن العاملون من بيان الكيفية التي سيقومون بها بإجلاء هؤلاء السجناء في الوقت المناسب في حالة حدوث حريق. |
They caused damage to numerous civilian buildings and ruptured a gas line, causing a fire to break out. | UN | وألحق سقوطها أضرارا في عدد من المباني المدنية وقطع خط إمداد بالغاز، ما تسبَّب باندلاع حريق. |
Due to a fire in a coffee shop, which spread quickly into the depot, 1500 people were killed. | UN | وقُتل 500 1 شخص بسبب حريق اندلع في أحد المقاهي وانتشر بسرعة حتى وصل إلى المستودع. |
You should know better than to mess with Google magic, and starting an invisible fire in your apartment, still a fire. | Open Subtitles | يجب أن نعرفي أفضل من الفوضى مع سحر جوجل والبدء في النار الغير مرئية في شقتك لا تزال نار |
Of course, sweetie, yeah. Dad can light a fire. | Open Subtitles | بالطبع يا عزيزتي والدك يمكنه أن يشعل النار |
Except you forgot where everyone lines up during a fire drill. | Open Subtitles | ما عدا أنك نسيت أن الجميع بطابور الهروب من الحريق |
Due to a fire in a coffee shop, which spread quickly into the depot, 1500 people were killed. | UN | وبسبب حريق اندلع في أحد المقاهي وانتشر بسرعة حتى وصل إلى المستودع، قُتل 500 1 شخص. |
The memory of an accident, a tragedy, a fire in which a 4-year-old girl killed her father. | Open Subtitles | ذكرى حادثة ، مأساة حريق حيثُ قتلت فيه فتاة تبلغ من العُمر 4 سنوات أبيها |
Why would somebody break in here to start a fire? | Open Subtitles | لماذا قد يخترق شخص المكان هُنا لبدء حريق ؟ |
No, i'm just enjoying my pancake and hoping there isn't a fire. | Open Subtitles | لا انا فقط استمتع بفطيرتى و اتنمى ان لا تنشب حريق |
We thought it was a fire or a chemical spill, but then we discovered that all the computer cores were destroyed. | Open Subtitles | ظننا أن الأمر كان بسبب حريق أو تسرب كيميائي لكننا إكتشفنا بعد ذلك أنه تم تدمير جميع أجهزة الحاسوب |
You know there was a fire there a week ago? | Open Subtitles | أنت تعلم أنه كان هناك حريق الأسبوع الماضي ؟ |
Most wild animals will avoid contact with humans if there's a fire. | Open Subtitles | ومعظم الحيوانات البرية تجنب الاتصال مع البشر إذا كان هناك حريق. |
Vivica, there was a fire at his old place early this morning, and somebody got caught in it. | Open Subtitles | فيفيكا، كان هناك حريق في مكانه القديم باكرا هذا الصباح , وقد قبضنا على مشتبه به |
There's a fire on your floor, be calm, quickly... | Open Subtitles | هناك إطلاق نار في هذا الطابق، إهدأوا، بسرعة |
Years back there was a fire at the boat yard. | Open Subtitles | قبلَ عدةِ سنينَ كانت هناكَ نار في ساحة القواربِ |
Like the little pyromaniac that you are, you started a fire and convinced yourself that you could contain it. | Open Subtitles | مثل المهوسين بإشعال الحرائق ذلك هي أنتِ أنتِ من بدأ بإشعال النار وأقنعتِ نفسك بأن بإمكانكِ إحتوائها |
So, what if a fire started in the vacant apartment? | Open Subtitles | ماذا لو أن الحريق إشتعل في الشقة الشاغرة ؟ |
He came screaming back like he was running from a fire! | Open Subtitles | لقد عاد إليّ صارخاً كما لو كان يهرب من حريقاً |
If the chimney drew properly, we'd light a fire. | Open Subtitles | لو كانت المدخنة تعمل كما يجب لأشعلنا ناراً |
And tax information was lost in a fire at the city archives. | Open Subtitles | والمعلومات الضريبية فقدت في أطلاق النيران الذي وقع في أرشيفات المدينة |
- Will the spark start a fire from the vapor? | Open Subtitles | هل يمكن للشرارة ان تبدأ حريقا من البخار ؟ |
I knew we just had to light a fire to that kid's ? | Open Subtitles | عرفت اننا يجب أن نشعل نارا في أصدقاء ذلك الفتى |
Those punks threw a fire bomb through the window. | Open Subtitles | وألقى هؤلاء الثوران قنبلة نيران من خلال النافذة. |
There has been a fire emergency reported in the building. | Open Subtitles | تم التبليغ عن حالة طواريء تتعلق بحريق داخل المُستشفى |
No. a fire burned through most of our oxygen. | Open Subtitles | لا, لقدْ أتى حريقٌ على أغلب ما لدينا من الأوكسجين |
Every time there is a fire, we must first find fire engines and the funds to run them before we can start dousing any flames. | UN | إذ يتعين علينا كلما شب حريق أن نوجد أولا معدات الإطفاء وأن نوفر الأموال اللازمة لتشغيلها قبل أن نشرع في إخماد النيران. |
If a match is never struck, a fire can never burn. | Open Subtitles | إنْ لمْ يتم إشعال عود ثقاب، فلا يُمكن للنار أن تشتعل. |