"a fire" - Traduction Anglais en Arabe

    • حريق
        
    • نار
        
    • النار
        
    • الحريق
        
    • حريقاً
        
    • ناراً
        
    • النيران
        
    • الحرائق
        
    • حريقا
        
    • نارا
        
    • نيران
        
    • بحريق
        
    • حريقٌ
        
    • الإطفاء
        
    • للنار
        
    The staff was unable to demonstrate how they would have evacuated these prisoners in time in the event of a fire. UN ولم يتمكن العاملون من بيان الكيفية التي سيقومون بها بإجلاء هؤلاء السجناء في الوقت المناسب في حالة حدوث حريق.
    They caused damage to numerous civilian buildings and ruptured a gas line, causing a fire to break out. UN وألحق سقوطها أضرارا في عدد من المباني المدنية وقطع خط إمداد بالغاز، ما تسبَّب باندلاع حريق.
    Due to a fire in a coffee shop, which spread quickly into the depot, 1500 people were killed. UN وقُتل 500 1 شخص بسبب حريق اندلع في أحد المقاهي وانتشر بسرعة حتى وصل إلى المستودع.
    You should know better than to mess with Google magic, and starting an invisible fire in your apartment, still a fire. Open Subtitles يجب أن نعرفي أفضل من الفوضى مع سحر جوجل والبدء في النار الغير مرئية في شقتك لا تزال نار
    Of course, sweetie, yeah. Dad can light a fire. Open Subtitles بالطبع يا عزيزتي والدك يمكنه أن يشعل النار
    Except you forgot where everyone lines up during a fire drill. Open Subtitles ما عدا أنك نسيت أن الجميع بطابور الهروب من الحريق
    Due to a fire in a coffee shop, which spread quickly into the depot, 1500 people were killed. UN وبسبب حريق اندلع في أحد المقاهي وانتشر بسرعة حتى وصل إلى المستودع، قُتل 500 1 شخص.
    The memory of an accident, a tragedy, a fire in which a 4-year-old girl killed her father. Open Subtitles ذكرى حادثة ، مأساة حريق حيثُ قتلت فيه فتاة تبلغ من العُمر 4 سنوات أبيها
    Why would somebody break in here to start a fire? Open Subtitles لماذا قد يخترق شخص المكان هُنا لبدء حريق ؟
    No, i'm just enjoying my pancake and hoping there isn't a fire. Open Subtitles لا انا فقط استمتع بفطيرتى و اتنمى ان لا تنشب حريق
    We thought it was a fire or a chemical spill, but then we discovered that all the computer cores were destroyed. Open Subtitles ظننا أن الأمر كان بسبب حريق أو تسرب كيميائي لكننا إكتشفنا بعد ذلك أنه تم تدمير جميع أجهزة الحاسوب
    You know there was a fire there a week ago? Open Subtitles أنت تعلم أنه كان هناك حريق الأسبوع الماضي ؟
    Most wild animals will avoid contact with humans if there's a fire. Open Subtitles ومعظم الحيوانات البرية تجنب الاتصال مع البشر إذا كان هناك حريق.
    Vivica, there was a fire at his old place early this morning, and somebody got caught in it. Open Subtitles فيفيكا، كان هناك حريق في مكانه القديم باكرا هذا الصباح , وقد قبضنا على مشتبه به
    There's a fire on your floor, be calm, quickly... Open Subtitles هناك إطلاق نار في هذا الطابق، إهدأوا، بسرعة
    Years back there was a fire at the boat yard. Open Subtitles قبلَ عدةِ سنينَ كانت هناكَ نار في ساحة القواربِ
    Like the little pyromaniac that you are, you started a fire and convinced yourself that you could contain it. Open Subtitles مثل المهوسين بإشعال الحرائق ذلك هي أنتِ أنتِ من بدأ بإشعال النار وأقنعتِ نفسك بأن بإمكانكِ إحتوائها
    So, what if a fire started in the vacant apartment? Open Subtitles ماذا لو أن الحريق إشتعل في الشقة الشاغرة ؟
    He came screaming back like he was running from a fire! Open Subtitles لقد عاد إليّ صارخاً كما لو كان يهرب من حريقاً
    If the chimney drew properly, we'd light a fire. Open Subtitles لو كانت المدخنة تعمل كما يجب لأشعلنا ناراً
    And tax information was lost in a fire at the city archives. Open Subtitles والمعلومات الضريبية فقدت في أطلاق النيران الذي وقع في أرشيفات المدينة
    - Will the spark start a fire from the vapor? Open Subtitles هل يمكن للشرارة ان تبدأ حريقا من البخار ؟
    I knew we just had to light a fire to that kid's ? Open Subtitles عرفت اننا يجب أن نشعل نارا في أصدقاء ذلك الفتى
    Those punks threw a fire bomb through the window. Open Subtitles وألقى هؤلاء الثوران قنبلة نيران من خلال النافذة.
    There has been a fire emergency reported in the building. Open Subtitles تم التبليغ عن حالة طواريء تتعلق بحريق داخل المُستشفى
    No. a fire burned through most of our oxygen. Open Subtitles لا, لقدْ أتى حريقٌ على أغلب ما لدينا من الأوكسجين
    Every time there is a fire, we must first find fire engines and the funds to run them before we can start dousing any flames. UN إذ يتعين علينا كلما شب حريق أن نوجد أولا معدات الإطفاء وأن نوفر الأموال اللازمة لتشغيلها قبل أن نشرع في إخماد النيران.
    If a match is never struck, a fire can never burn. Open Subtitles إنْ لمْ يتم إشعال عود ثقاب، فلا يُمكن للنار أن تشتعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus