ويكيبيديا

    "a good look" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نظرة فاحصة
        
    • نظرة جيّدة
        
    • مظهر جيد
        
    • مظهراً جيداً
        
    • نظره جيده
        
    • على نظرة جيدة
        
    • منظر جميل
        
    • نظرة جيدة على
        
    • نظرةً جيّدة
        
    • نظرةً فاحصةً
        
    • نظرت جيدا
        
    • انظر جيداً
        
    • إنظر جيداً
        
    • إلقاء نظرة جيدة
        
    • ألقى نظرة جيدة
        
    I really wish you would've gotten a good look at those assailants. Open Subtitles أنا حقا تمنيت لو أنك ألقيت نظرة فاحصة على أولئك المهاجمين.
    - Did they get a good look at the streak's face? Open Subtitles وهل الحصول على نظرة فاحصة على وجه الإنتصارات على ذلك؟
    I only got a good look at a few of them, not all. Open Subtitles استطعتُ إلقاء نظرة جيّدة على القليل منهم فقط، ليس جميعهم.
    But I'm already in costume. - That's a good look for you. - Do you think so? Open Subtitles لكن أنافي بدلة هل هذا مظهر جيد لك
    It's not a good look for anyone. Open Subtitles هذا ليس مظهراً جيداً لأيّ أحد.
    He did not get a good look at them. Open Subtitles قال بأنه لم يحصل على نظرة فاحصة عليهم
    That's when you hit our witness over the head with a shovel, but I'm sure once he gets a good look at you... Open Subtitles هو عندما ضربت الشاهد على رأسه بالمجرفة ولكن أنا واثق بمجرد انه يلقي نظرة فاحصة عليك
    At the artillery field, I got a good look at their equipment. Open Subtitles في مدفعية الميدان، وحصلت على نظرة فاحصة على معداتهم.
    Well, did you get a good look at his feet? Open Subtitles حسنا ، ألم تحصل نظرة فاحصة على قدميه ؟
    So, you got a good look at his eyes. Open Subtitles اذاً كان لديك نظرة فاحصة قوية نحو عينيه
    Look, I know it's been a while, but try not to drool - it's not a good look. Open Subtitles النظرة، أَعْرفُ بأنّه كَانَ فترةَ، لكن المحاولةَ أَنْ لا تُروّلَ - هو لَيسَ a نظرة فاحصة.
    Not a good look between a death penalty defendant and the lead defense attorney. Open Subtitles تلك ليست نظرة جيّدة بين متّهمة تواجه الإعدام وبين محامي الدفاع الأول
    We need to find someone that got a good look at the driver. Open Subtitles يجب أن نجد شخصاً ألقى نظرة جيّدة على السائق.
    That's a good look for you. Open Subtitles هذا مظهر جيد لك.
    It was not a good look. Open Subtitles لم يكن مظهر جيد
    Ted, you're forcing me to be the voice of reason, and it's not a good look for me! Open Subtitles تيد انت تجبرني على ان اكون صوت السبب ، و هذا ليس مظهراً جيداً لي ! ِ
    So, did you get a good look at these guys? Open Subtitles إذاً , هل القيتي نظره جيده على هؤلاء الرجال ؟
    I think, but I didn't get a good look. Open Subtitles لبيريتا. أعتقد، ولكن لم أحصل على نظرة جيدة.
    Oh,this is,uh-- this is a good look for you. Open Subtitles اوه،، هذا منظر جميل لك.
    Until this morning, he'd never taken a good look at this. Open Subtitles حتى هذا الصباح، لم يلق نظرة جيدة على هذه قط
    - I got a good look at how some of the Warners live high on the hog. Open Subtitles - لقد ألقيت نظرةً جيّدة - كيفما يعيش البعض من عائلة ( وارنر ) بسخاء
    and take a good look at the D.B. Thank you. Open Subtitles ويَلقي نظرةً فاحصةً على دي. بي . شكراً لكم.
    Only you got a good look at the suspect. We need a description. Open Subtitles أنت وحدك نظرت جيدا إلى المشتبه به نحتاج إلى وصف له
    take a good look just between you and me are you sure that this is where you want to be? Open Subtitles انظر جيداً بيني و بينك هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به؟
    Take your time. Have a good look. Open Subtitles خذ وقتك إنظر جيداً
    The promise will lure people to a public place, where I can get a good look at them, maybe even sneak a picture. Open Subtitles ،الوعد سيجذب الناس إلى مكان عام ،حيث أتمكن من إلقاء نظرة جيدة عليهم ربما حتى إلتقاط صورة خلسة
    Why don't you just go just do your job? Did the good pastor say he got a good look at the shooter? Open Subtitles هل قال القس الطيب انه ألقى نظرة جيدة الى القاذف ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد