ويكيبيديا

    "a hospital" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مستشفى
        
    • المستشفى
        
    • مشفى
        
    • المشفى
        
    • للمستشفى
        
    • أحد المستشفيات
        
    • لمستشفى
        
    • للمشفى
        
    • المستشفي
        
    • بالمستشفى
        
    • مستشفي
        
    • إحدى المستشفيات
        
    • بمستشفى
        
    • ومستشفى
        
    • أحد مستشفيات
        
    Three died immediately and the fourth is reported to have died en route to a hospital in Kabul. UN وقد توفي ثلاثة منهم على الفور بينما توفي الرابع وهو في الطريق إلى مستشفى في كابول.
    a hospital specifically for mothers and children is under construction in Bingerville. UN ويجري في بينجيرفيل بناء مستشفى مُخصص على وجه التحديد للأمهات والأطفال.
    The abortion must be performed in a hospital by a licensed physician. UN ويجب أن تؤدى عملية الإجهاض في مستشفى من قبل طبيب مرخص.
    As a result, many of the wounded, who were never more than 15 minutes away from a hospital, died. UN ونتيجة لذلك، توفي العديد من الجرحى، الذين كانوا على مبعدة لا تتجاوز أبدا 15 دقيقة من المستشفى.
    Muhammad was interrogated and eventually released and his family took him to a hospital for a medical examination. UN وأُخضع محمد للاستجواب قبل أن يطلق سراحه وقد أدخلته أسرته المستشفى حيث أجري له فحص طبي.
    Morgue. a hospital morgue. Nobody strolls through a morgue. Open Subtitles مشرحة، مشرحة مشفى ولا أحد يتنزه في مشرحة
    I spent seven days in a hospital here in Gaza and 22 days in a hospital in Cairo. UN لقد قضيت سبعة أيام في مستشفى هنا في غزة، و 22 يوما في مستشفى في القاهرة.
    The abortion must be performed in a hospital by a licensed physician. UN ويجب أن تجرى عملية الإجهاض في مستشفى على يد طبيب مرخص.
    Victims were allegedly transported to a hospital in Afrin for treatment. UN وزُعم أن الضحايا نُقلوا إلى مستشفى في عفرين لتلقي العلاج.
    The contribution has been allocated through various non-governmental organizations to projects directed at internally displaced persons and to a hospital in Luanda. UN وجرى تخصيص المساهمة عن طريق منظمات غير حكومية مختلفة لمشاريع موجهة الى اﻷشخاص المشردين في الداخل والى مستشفى في لواندا.
    One of the youths reportedly needed treatment in a hospital. UN وذكر أن أحد الشابين احتاج إلى علاج في مستشفى.
    He was reportedly later taken to a hospital and kept there for three days because of his physical state and loss of blood. UN وأفادت التقارير أنه اقتيد في وقت لاحق إلى مستشفى وأُبقي هناك ثلاثة أيام بسبب حالته البدنية وبسبب ما فقده من دم.
    Without him, you bought a building, not a hospital. Open Subtitles من دونه، تكون قد اشتريت مبنى وليس مستشفى
    He was reportedly admitted to a hospital later on the same day with a head laceration, a broken nose and bite marks on his left shoulder. UN وذُكر أنه أُدخل إلى المستشفى في وقت لاحق من اليوم نفسه لإصابته في رأسه وبكسر في أنفه بينما بدت علامات عض في ذراعه.
    The drive to a hospital could take several hours, even if the distance was only a few kilometres. UN وقد يستغرق الوصول إلى المستشفى عدة ساعات وإن كانت المسافة لا تتعدى عدد قليل من الكيلومترات.
    Yeah, it's impossible to tell how without getting her to a hospital. Open Subtitles نعم، فمن المستحيل أن أقول كيف دون الحصول عليها إلى المستشفى.
    There was shooting and then I woke up in a hospital. Open Subtitles لقد كان هُناك إطلاق نار وقد إستيقظت وأنا فى المستشفى
    Got to get the cyclists who were too drunk, stupid, or scared to get to a hospital yesterday. Open Subtitles لأن سائقو الدراجات الذي كانوا ثملين أو أغبياء أو خائفين من القدوم إلى مشفى جاءوا أخيراً
    It won't help if you wind up in a hospital bed. Open Subtitles لن يأتي هذا بطائل إذا انتهى بك الأمر بسرير المشفى
    She doesn't need a house call. She needs a hospital. Open Subtitles ليست بحاجة لزيارة طبيب منزلية، إنها بحاجة للذهابِ للمستشفى.
    They were brought to a hospital for treatment and, from there, arrested on charges of disturbing public order. UN وقد أحضروا إلى أحد المستشفيات للمعالجة، ومن هناك اعتقلوا بتهمة الإخلال بالنظام العام.
    I can't leave you here! We have to get you to a hospital! Open Subtitles لا يمكنني تركك هنا، يجب أن ننقلك لمستشفى.
    I need to get him admitted to a hospital today, for his own good... and then he's somebody else's problem. Open Subtitles اريد ان يقدم اعتراف للمشفى اليوم من اجل مصلحته وبعدها سيصبح مشكلة شخص غيري
    This head wound looks bad. We better get her to a hospital. Open Subtitles جرح رأسها لا يبدو جيدا من الأفضل أن نصلها إلي المستشفي
    a hospital bed-day charge includes full board, medication and any necessary aids. UN وتشمل الرسوم اليومية للسرير بالمستشفى الاقامة الكاملة واﻷدوية وأي معينات لازمة.
    And you broke into a hospital not to steal drugs. Open Subtitles وأنتِ أقتحمتِ مستشفي بدون أن تسرقي أي أدوية
    As a result of the sexual assault, he felt discomfort and, approximately two days later, was taken to a hospital for medical examination. UN ونتيجة للاعتداء الجنسي، أحس بالانزعاج ونُقل بعد ذلك بيومين تقريبا إلى إحدى المستشفيات لإجراء فحوص طبية.
    Government forces were responsible for damage to a hospital and attacks on protected personnel in the context of dispersing Al-Hirak elements in Al Dhale'e and Hadramaut governorates. UN وكانت القوات الحكومية مسؤولة عن الأضرار التي لحقت بمستشفى والهجمات التي شُنت على موظفين مشمولين بالحماية في سياق تشتيت عناصر جماعة الحراك في محافظتي الضالع وحضرموت.
    Most people requiring surgical supplies also require a hospital. Open Subtitles معظم الناس بحاجة إلى إمدادات جراحية ومستشفى أيضاً
    His brother, Herzl, age 40, who was also in the car, was wounded and evacuated to a hospital in Jerusalem. UN وأصيب شقيقه، هيرتزل، 40 عاما، الذي كان أيضا في السيارة، ونقل إلى أحد مستشفيات القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد