I'm a housewife and I live in Fort Lee, New Jersey. | Open Subtitles | أنا ربة منزل وأنا اعيش بـ فورت لي, نيو جيرسي |
I'm sure they don't want to invite a housewife. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم لايريدون أن يدعو ربة منزل |
Tell her she can be a housewife for all you care. | Open Subtitles | أو قل لها بأنه لا يهمك لو أصبحت ربة منزل |
Every shopping outing by a housewife is a journey of humiliation. | UN | وكلما خرجت ربة بيت إلى السوق سلكت طريق المذلة. |
I am a housewife to three teenagers who do not need me anymore. | Open Subtitles | أنا ربّة منزل وأمٌّ لثلاثة مراهقين لم يعودوا بحاجةٍ لي |
And here I thought she was just a housewife. | Open Subtitles | و الآن لقد أخبرتك لقد كانت مجرد ربّة بيت |
a housewife is entitled to dependant's increment for her children only. | UN | أما ربة المنزل فيحق لها الحصول على علاوة اﻹعالة عن أطفالها فقط. |
You've been running around like a housewife on meth. | Open Subtitles | إنكِ تجولين في الأرجاء كـ ربة منزل مدمنة |
:: The hegemony of the stereotyped picture of women as a sex object, a mother, a housewife, a consumer, or as a promoter of consumption. | UN | :: هيمنة الصورة النمطية للمرأة بوصفها هدفا جنسيا أو أما أو ربة منزل أو مستهلكة أو مروجة للاستهلاك. |
Albert didn't marry me because he wanted a housewife. | Open Subtitles | آلبرت لم يتزوج بي لأنه أراد ربة منزل |
You were nothing but a housewife when I found you. | Open Subtitles | كنتِ لا شيء سوا ربة منزل حين عثرت عليك. |
Or a housewife out in the woods apart from her family just long enough. | Open Subtitles | أو ربة منزل في الغابة بعيدة عن عائلتها لفترة طويلة |
His father was an electrician. His mother was a housewife. | Open Subtitles | والده كان كهربائيًا والدته كانت ربة منزل |
Yeah, the only witness to Nick's kidnapping was a housewife who saw it from her kitchen window. | Open Subtitles | أجل, الشاهدالوحيدعلى خطف "نيك" هو ربة منزل شهدت ذلك من نافذة مطبخها -ربة منزل ؟ |
Ever since their shotgun wedding, she's been a housewife ever since. | Open Subtitles | فمنذ ان تزوجت وهي وللان ليست سوى ربة منزل |
It's not as simple as that. I'm not just a housewife. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة أنا لست ربة بيت عادية |
If the maître d'happens to be a housewife, we're in. | Open Subtitles | هذا في حالة كان صاحب المطعم ربة بيت ويستمع لبرنامجك,فسنحصل على حجز |
a housewife from Halhul told the Special Committee about restrictions concerning the freedom of religion, also referring to the Hebron massacre: | UN | ٥١٤ - أفادت ربة بيت من حلحول بما يلي للجنة الخاصة بشأن القيود المتعلقة بحرية الدين، كما أشارت الى مذبحة الخليل قائلة: |
I thought you'd be a housewife with a husband and two kids in... in the suburbs somewhere, and I could just take you off my list of questions about everything. | Open Subtitles | ظننُت أنكِ ستكونين ربّة منزل مع زوج و طفلين في أحد الضواحي بمكانٍ ما، وأنّه فقَط يُمكنني أن أُخرجك من تساؤلاتي |
But lately his most interesting patient was a housewife who'd had a nervous breakdown. | Open Subtitles | ولكن مؤخراً ، كانت أكثر .. مرضاه أهمية هي ربّة منزل .. مصابة بإنهيار عصبي |
But now you're just a housewife with two bratty kids watching a rerun of your wedding day. | Open Subtitles | لكن الآن أنتي فقط ربّة بيت مَع إثنان طفلين جميلين أعيدي مشاهدة يومِ زفافكِ |
I know, you've got your book and your big fancy award, and I'm just a housewife. | Open Subtitles | لديكِ كتابكِ .. وجائزتكِ الثمينة، وأنا لست سوى ربّة بيت |
I was going to make her into a star. But she chose the life of a housewife instead. | Open Subtitles | كنت سأصنع منها نجمة، ولكنها فضلت حياة ربة المنزل. |
This is so, even though a housewife does not pay national insurance premiums; | UN | وتستفيد ربة البيت من هذا المعاش حتى ولو كانت لا تدفع أقساط التأمين الوطني؛ |