You think that everything they've taught me is a lie. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدينَ أن كل شيءٍ علموني أياه هو كذبة |
a lie. He's not dead. He's in prison... for lying. | Open Subtitles | كذبة, أنه ليس ميت, بل في السجن بتهمة الكذب |
You'd say you want power, but I think that's a lie. | Open Subtitles | كنت لتقول أنك تريدين السلطة، لكنني أعتقد أن تلك كذبة |
It is a lie created by her and perpetuated by the friends that helped to "save" her. | Open Subtitles | لاختطافها و هروبها هي كذبه كذبه ابتكرتها هي وتم احيائها بواسطة اصدقائها الذين ساعدو بحمايتها |
That's not true, That's a lie. She is lying to you. | Open Subtitles | ذلك ليس صحيحا , هذهِ كذبة , انها تكذب عليك |
Rising branches charged from sky, come now, make her death a lie. | Open Subtitles | أيتها الفروع المرتفعة القادمة من السماء، تعالوا الآن، واجعلوا موتها كذبة |
Rising branches charged from sky, come now, make her death a lie. | Open Subtitles | أيتها الفروع المرتفعة القادمة من السماء، تعالوا الآن، واجعلوا موتها كذبة. |
Told myself that it was for the greater good, but in my gut, I knew that was a lie. | Open Subtitles | أخبرت نفسي بأن هذا كان من أجل المصلحة العامة لكن في قرارة نفسي ، علمت أنها كذبة |
But telling a lie that specific would be really dumb. | Open Subtitles | لكن قول كذبة بتلك المواصفات سيكون أمراً احمقاً فعلاً |
But apparently that was a lie. She's dating a cop. | Open Subtitles | ولكن كما يبدو ذلك كان كذبة انها تواعد شرطية |
Lies that seem like truths, truth that seems like a lie. | Open Subtitles | الأكاذيب التي تبدو كأنها حقائق الحقيقة تبدو و كأنها كذبة |
They're telling people it's a no-phone zone, but that's a lie. | Open Subtitles | أن يخبرون الناس بأنها منطقة ليس فيها هواتف، لكنها كذبة. |
And all it took was a lie that's terribly inconvenient to disprove. | Open Subtitles | وكل ما تطلب الأمر هو كذبة غير مناسبة إطلاقاً لدحض الأمر |
At least he knows he's living a lie built on our corpses. | Open Subtitles | على الأقل لأنه يعلم انه يعيش كذبة بنيت على جثث لدينا. |
Look, I don't even know if what she's talking is a real language, but if she is, it's a lie. | Open Subtitles | انظر، انا لا أعلم حتى مالذي تتحدث عنه اذا كان لغة حقيقية، لكن اذا كانت كذلك، فانها كذبة. |
I'm sorry that stuff about the cure was a lie. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن ذلك الأمر بشأن العلاج كان كذبة |
No. That's just a lie that's been planted by the computer. | Open Subtitles | لا , هذه كذبه فحسب كان مزروعاً من خلال الحاسوب |
It's the only thing on my resumé that's not a lie. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد في سيرتي الذي لم يكم كذباً |
Yet our ability to spot a lie is surprisingly weak. | Open Subtitles | مع ذلك قدرتنا على اكتشاف الكذب ضعيفة بشكل مدهش |
If that report was a lie, so be it. | UN | فإذا كان هذا التقرير أكذوبة فليكن الأمر كذلك. |
If you can't tell a lie, then be still. | Open Subtitles | اذا انت لاتستطيع ان تخبرني بكذبة,عندها ستكون كذلك |
See how long you can stare at a lie. | Open Subtitles | انظر كم من الوقت يمكنك التحديق في الكذبة |
But if we get an annulment, that means that our marriage never happened, and that'd be a lie. | Open Subtitles | لكننا لو قمنا بتنفيذها ، فهذا يعنى أن زواجنا لم يحدث مطلقا و هذا سيكون كذبا |
Words that appear to force you into something are always a lie. | Open Subtitles | الكلمات التي تبدو انها تجبرك على شيء ما هي أكاذيب دائماً |
You were too busy keeping a lie straight in your head. | Open Subtitles | لقد كنتَ مشغولاً في تجهيز كذبةً ما مباشرةً في عقلك |
It felt so good not to live a lie anymore. | Open Subtitles | ورأيت انه امر جيد وان لا اعيش حياة كاذبة |
Oh, and keep up a lie so everyone could think we're perfect? | Open Subtitles | اوه , و استمر بالكذب حتى يظن الجميع أننا مثاليون ؟ |
Everyone has the right to speak his mind, but it should not be a lie | Open Subtitles | الكل لديه الحق في التعبير عن رأيه، لكن لاينبغي أن يكون كاذباً |
Bourg's alibi was a lie. Garrett paid for it. | Open Subtitles | حجة غياب بورغ كانت كِذبة غاريت دفع ثمنها |
- of a fall in prison. - That is a lie! | Open Subtitles | نتيجة سقوطه في السجن هذه اكذوبة - |