I'm glad I'm not outside on a night like this. | Open Subtitles | انا سعيدة اننى لست بالخارج فى ليلة مثل هذه |
To see them here, on a night like this, in your world... | Open Subtitles | لرؤيتها هنا، في ليلة مثل هذا، في العالم الذي تعيشون فيه... |
You know, you don't know how few guys would be up for a night like this. | Open Subtitles | لاتعلم الاطفال القلال الذين يقبلون قضاء ليلة مثل هذه. |
I've dreamt about a night like this for a really long time, and I have had so much fun. | Open Subtitles | لقد حلمت بليلة مثل هذه لفترة طويلة جدًا، لقد حظيت بكثير من المرح. |
There was a time where you'd be writing your wedding vows after a night like that. | Open Subtitles | كان هناك فترة كنت لتكتبي نذور زفافك بعد ليلة كهذه |
I mean, you don't really want to be out on a night like this. Actually... | Open Subtitles | أَعْني، أنتم لا تُريدون حقاً الخروج في ليلة مثل هذه في الحقيقة |
a night like tonight, with a stranger... from Madrid. | Open Subtitles | فى ليلة مثل هذة الليلة مع رجل غريب من مدريد |
On a night like this, you're leaving me on my own? | Open Subtitles | أتتركينني وحيداً في ليلة مثل هذه يا امرأة؟ |
I shouldn't be toting around mammals on a night like this. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي أن أكون محاطاً بالثدييات في ليلة مثل هذه. |
That must be nice, an electric blanket on a night like this. | Open Subtitles | لابد أن هذا لطيف بطانية كهربية فى ليلة مثل هذه |
What, you want to wait for Anderson on a night like this? | Open Subtitles | ماذا ,هل تريد ان تنتظر اندرسون في ليلة مثل هذه |
# It was a night like this 40 million years ago # | Open Subtitles | # فى ليلة مثل هذه منذ 40 مليون سنة مضت # |
On a night like this... ..a man might believe anything's possible. | Open Subtitles | في ليلة مثل هذا... .. رجل قد يعتقد أي شيء ممكن. |
Especially on a night like tonight. | Open Subtitles | ولا سيما في ليلة مثل هذه الليلة |
To be out on a night like this — [ Chuckles ] you're an optimist. | Open Subtitles | أن يكون في ليلة مثل هذا - [تشاكلز] أنت متفائل. |
Nothing's going to happen on a night like this. | Open Subtitles | . لن يحدث شىء فى ليلة مثل هذه |
On a night like this, when angels and demons reunite has she any thoughts for me? | Open Subtitles | بليلة مثل هذه، حيث تتوحد الملائكة والشياطين... هل تفكر هي بي؟ .. |
We'll never have a night like this again. | Open Subtitles | لن نحظى بليلة مثل هذه مرة أخرى |
On a night like this, I didn't want you to be by yourself. | Open Subtitles | بليلة مثل هذه لم أردكِ ان تكوني لوحدك |
Well, I don't know why we're even talking about Olivia, why you're even thinking about her on a night like this. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف حتى لماذا نتحدث عن أوليفيا لماذا تفكر بها حتى في ليلة كهذه |
I heard this story once about this resident doing an E.R. rotation on a night like this. | Open Subtitles | لقد قصّة ذات يوم عن إحدى الطبيبات في مناوبة بقسم الطوارئ في ليلة كهذه |
Some believe that it was on a night like this that Isaac Newton finally took his revenge against Robert Hooke. | Open Subtitles | يعتقد البعض أن في مثل ليلة كهذه أخذ إسحاق نيوتن أخيراً بثأره ضد روبرت هوك |