I got a phone call and received tickets,money in envelope | Open Subtitles | حصلت على مكالمة هاتفية وتلقى تذاكر، والمال في مظروف |
He received a phone call and he had to rush out. | Open Subtitles | وقال انه تلقى مكالمة هاتفية وكان عليه أن خرج مسرعا. |
Uh, you said there's a phone call for me? | Open Subtitles | اه، أنت تقولين أن هناك مكالمة هاتفية لي؟ |
if you didn't get a phone call last week, you're not eligible. | Open Subtitles | إذا لم تحصل على مكالمة هاتفية الأسبوع الماضي، لم تكن مؤهلة. |
San Francisco Mayor Willie Brown receives a phone call warning him not to fly the next morning. | Open Subtitles | عمدة مدينة سان فرانسيسكو ويلي برون تسلم مكالمة هاتفية تحذره من الطيران صباح اليوم التالي |
You have a phone call. You can take it here. | Open Subtitles | توجد مكالمة هاتفية من أجلك يمكنك الرد من هنا |
I only ask for a quarter for a phone call. | Open Subtitles | أنا أريد أن أطلب فقط ربع لأجري مكالمة هاتفية |
They just got a phone call and they had to go out. | Open Subtitles | هم فقط أصبحوا مكالمة هاتفية وهم كان لا بُدَّ أنْ يَخْرجوا. |
On my way here, I got a phone call. | Open Subtitles | وأنا في طريقي إلى هنا تلقيت مكالمة هاتفية |
Gee, I'm sorry. You should have given us a phone call. | Open Subtitles | أَنا آسفُ.لذا لم يكن هناك داعي ان تعطينا مكالمة هاتفية. |
That wasn't a phone call. It was a phone scream. | Open Subtitles | تلك ما كانت مكالمة هاتفية بل كانت صرخـة هاتفيــة |
I'm only a phone call away if you ever need me. | Open Subtitles | كل الذي يبعدك عني هو مجرد مكالمة هاتفية إن إحتجتني |
There's a phone call you made at 9:33 p.m. | Open Subtitles | هناك مكالمة هاتفية أجريتها في الــ9: 33 مساء |
Now we get to go make a phone call. | Open Subtitles | حسنا ، سيدتي. الآن علينا إجراء مكالمة هاتفية |
On one of those occasions, an UNFICYP engineer party was detained for approximately one hour and denied a phone call. | UN | ففي إحدى هذه المناسبات، احتُجز فريق من المهندسين تابع للقوة لمدة ساعة تقريباً ومنع من إجراء اتصال هاتفي. |
Don't I at least get to make a phone call? | Open Subtitles | ألا أستطيع على الأقل أن أقوم بمكالمة هاتفية ؟ |
You're gonna make a phone call so you can hold up your end of the deal. | Open Subtitles | سوف تجري اتصالاً هاتفياً لتنهي جزءك من الصفقة |
The first was a phone call to the Ambassador of Zambia on his mobile phone. | UN | وكان أولها مكالمة تليفونية تلقاها سفير زامبيا على هاتفه المحمول. |
This morning at 6:00 I received a phone call from a superior. | Open Subtitles | .. في السادسه من هذا الصباح .تلقيت مكالمه هاتفيه من الرئيس |
In the meantime, I have a phone call to make. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لدي مكالمة هاتفيه , أقوم بإجرائها |
It'd be a shame to see a man's life ruined because of an assumption, especially when a phone call may clear it up. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف رؤية حياة رجل تتدمر بسبب افتراض، خصوصًا، حين يُحتمل أن توضح الأمر مكالمة هاتفيّة. |
Um, there's a phone call from the Fuhrer's secretary. | Open Subtitles | لو سمحت, لديك إتصال هاتفي من سكرتيرة فوهرير |
Oh, hey. She had to take a phone call. | Open Subtitles | مرحباً , كان يجب ان تتلقى مُكالمة هاتفية |
Abductees from both sides were allowed a phone call to their families. | UN | وقد سُمح للمختطفات من كلا الجانبين بإجراء مكالمات هاتفية مع أسرهن. |
If we--if we make a phone call, then we can get out of here, and then we're back on the case. | Open Subtitles | إذا قمنا بإتصال هاتفي عندها يمكننا ان نخرج من هنا ونعود الى القضية |
I mean, it seems pretty steep for a phone call. | Open Subtitles | أعني أنه يبدو مبلغا ضخما جدا بالنسبة لمكالمة هاتفية |
All it takes is a phone call and a wire transfer. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الأمر مكالمة هاتف ونقل معلومات |
Every day, wherever I am, I get a phone call. | Open Subtitles | كل يوم، لا يهم أين أكون أتلقى اتصالا هاتفيا |