ويكيبيديا

    "مكالمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • call
        
    • calls
        
    • called
        
    • the phone
        
    • calling
        
    • conversation
        
    • for
        
    According to the source, Mr. Al-Sanhury left home after receiving a telephone call from local security personnel summoning him to an unknown location. UN وحسب المصدر، غادر السيد السنهوري بيته بعد أن تلقى مكالمة هاتفية من موظفي الأمن المحلي لطلب حضوره إلى مكان غير معروف.
    More than half have never made or received a telephone call. UN وأكثر من نصفهم لم يستخدم الهاتف أو يتلق مكالمة قط.
    Afer that, he received at least one telephone call from Mr. Y, during which his proceedings were discussed. UN وبعد ذلك، تلقى مكالمة هاتفية واحدة على الأقل من السيد ي. جرى خلالها مناقشة الإجراءات القانونية.
    Afer that, he received at least one telephone call from Mr. Y, during which his proceedings were discussed. UN وبعد ذلك، تلقى مكالمة هاتفية واحدة على الأقل من السيد ي. جرى خلالها مناقشة الإجراءات القانونية.
    During 2010 a total number or 1464 calls was recorded. UN فسُجل في عام 2010 ما مجموعه 1464 مكالمة هاتفية.
    You... you can't send a text, access the Net, make a call. Open Subtitles لا يمكنك.. إرسال رسالة أو الدخول إلى الإنترنت، أو اجراء مكالمة
    We captured a piece of a call from a satellite phone proves that foreign mercenaries have invaded. Open Subtitles حصلنا على جزء من مكالمة عبر هاتف اقمار صناعية يثبت ان المرتزقة الاجانب دخلوا المنطقة.
    There is a call from Vice Minister Sandoval on line three. Open Subtitles هناك مكالمة من نائب وزير العدل ساندوفال على الخط الثالث
    I got a phone call and received tickets,money in envelope Open Subtitles حصلت على مكالمة هاتفية وتلقى تذاكر، والمال في مظروف
    But then three days or four, I don't remember but before he died, there was this phone call. Open Subtitles ولكن بعد ذلك قبل ثلاثة أو أربعة أيام لا أتذكر بالتحديد لكن قبل وفاته تلقى مكالمة
    Mayor, there's a call for you on line one. Open Subtitles حضرة العمدة، ثمّة مكالمة لك على الخطّ الأوّل.
    Then three months ago, I get a call from this hospital, telling me my daughter's just been committed. Open Subtitles بعد ثلاثة أشهر من الحادث تلقيت مكالمة من هذ المستشفي تقول لي ابنتي مرتيطة في التحقق
    Or maybe the cops get an anonymous phone call. Open Subtitles أو ربما قد تتلقى مكالمة هاتفية من مجهول.
    You'll get a call from someone with a very scary location Open Subtitles ستحصل على مكالمة من شخص ما مع موقع مُخيف للغاية
    I just got a call. Come on! It's your dad. Open Subtitles إنها والدك، حصلنا لتونا على مكالمة هيا، إنه والدك
    He received a phone call and he had to rush out. Open Subtitles وقال انه تلقى مكالمة هاتفية وكان عليه أن خرج مسرعا.
    How long after his wife witnessed the altercation over the video call? Open Subtitles كم مضى وقت بعد رؤية الزوجة المشادة اللسانية على مكالمة الفيديو؟
    If it's emergency call, you can come in later. Open Subtitles إذا كانت مكالمة طارئة يُمكنكَ أنّ تأتي لاحقًا.
    Network problem, brother I did try No call went through. Open Subtitles مشكلة الشبكة، شقيق فعلت محاولة ذهبت لا مكالمة عبر
    Nineteen female staff members work 240 hours per week, making it possible to reply to 300 calls per week. UN ويضم المكتب ١٩ عاملا يشتغلون ٢٤٠ ساعة في اﻷسبوع، مما يسمح باﻹجابة على ٣٠٠ مكالمة في اﻷسبوع.
    Out of, like, 100 cold calls, they're the ones that called back. Open Subtitles من ربما 100 مكالمة باردة كانوا هم الوحيدين الذين اتصلوا بالمقابل
    Come on,will, all that time on the phone, more than one call. Open Subtitles هيا، سوف، كل هذا الوقت على الهاتف، أكثر من مكالمة واحدة.
    But no saying "yee-haw" and no calling your friends while it's happening. Open Subtitles لكن بدون غناء , وبدون مكالمة أصدقائك وإخبارهم بأن ذلك حدث
    I just had an interesting conversation with Shel Keneally. Open Subtitles تلقيت للتو مكالمة مثيرة للأهتمام من شيل كينلي
    She tried to phone, using her mobile phone, Action by Christians for the Abolition of Torture (ACAT) in Paris, whose number she had. UN حاولت أن تجري مكالمة من هاتفها المحمول إلى منظمة العمل المسيحي من أجل إلغاء التعذيب في باريس التي كانت تحتفظ برقمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد