Well, I certainly didn't work at a place like this, but, yeah. | Open Subtitles | حسنا، أنا بالتأكيد لم تنجح في مكان مثل هذا، ولكن، نعم. |
Pretty impressive, taking out a place like this on our own turf. | Open Subtitles | مؤثرة جدا، القضاء على مكان مثل هذا على العشب الخاصة بنا. |
You know, I never knew a place like this could exist. | Open Subtitles | أتعلم ، لم أكن أعلم بأنه يوجد مكان مثل هذا |
Not a lot of last names in a place like this. | Open Subtitles | لن نعرف الكثير من الأسماء الأخيرة فى مكان مثل هذا |
You can't go into the world of journalism without first understanding how a piece gets edited at a place like "TNR." | Open Subtitles | لا تستطيع دخول عالم الصحافة بدون أن تفهم أولاً كيف تصبح المنشورة محرّرة في مكان مثل تي إن آر |
I'd love to work in a place like Cunningham Hall. | Open Subtitles | انا احب ان اعمل فى مكان مثل مصحة كونينجهام |
It comes from having grown up in a place like Des Moines. | Open Subtitles | انها تأتي من بعد أن كبروا في مكان مثل دي موين. |
It's odd for a bed, especially in a place like this. | Open Subtitles | ومن الغريب للحصول على سرير، خصوصا في مكان مثل هذا. |
Mostly we can,t imagine what is life to spend years of looked way in a place like this lt was herfirst step towards freedom | Open Subtitles | في الغالب لا يمكن أن نتخيل هذه الحياة لقضاء سنوات نشاهد الطريق في مكان مثل هذا هذه كانت خطوتها الأولى نحو الحريه |
You know, there's a place like this in New York. | Open Subtitles | أتعلمين أنه يوجد مكان مثل هذا في نيو يورك |
Not even Ripley could take down a place like that. | Open Subtitles | ولا حتى ريبلي بامكانه ان يسرق مكان مثل هذا |
I bet you see a lot working in a place like this. | Open Subtitles | أرَاهنك بأنّك تَرى الكثير من الذين يعَمَلون في مكان مثل هذا |
I can't even give you a backup in a place like this. | Open Subtitles | انا حتى لا استطيع ان اعطيك المسانده في مكان مثل هذا |
I... I grew up wishing it was a place like this. | Open Subtitles | لقد تربيت وانا أتمنى له ان يكون مكان مثل هذا |
Why you can afford to live in a place like this. | Open Subtitles | سبب إنك تستطيع تحمل أن تعيش في مكان مثل هذا. |
When you work at a place like this, you try to find one person you can trust. | Open Subtitles | عندما تعمل في مكان مثل هذا تحاول أن تجد شخص واحد يمكنك أن تثق به |
Well, I'm never ending up in a place like that. | Open Subtitles | لن ينتهِ بي المطاف في مكان مثل ذلك أبداً |
Bagimana people can stay in a place like this my goodness | Open Subtitles | أيقو ،كيف يُمكن لأي شخص العيش في مكان كهذا أيقو |
That's nice of you to say, but I'm not the right fit for a place like... | Open Subtitles | لطيف منك أن تقول هذا، لكني لست الشخص المناسب لمكان مثل ذاك. |
Yeah, a place like this costs a lot of dough. | Open Subtitles | نعم, إنَّ مكاناً كهذا يكلفُ الكثيرَ من المالِ حتماً |
When I was in school, I would have six roomies in a place like this. | Open Subtitles | عندما كنتُ بالمدرسة كنت أمتلك 6 غُرف في مكانٍ كهذا |
And a place like this forces us to become warriors or victims. | Open Subtitles | ومكان مثل هذا يجبرنا على أن نصبح محاربين أو ضحايا. |
a place like India, it does your head in after a while. | Open Subtitles | أي يَضِعُ مثل الهند، هو يَعمَلُ رأسك في بعد فترة. |
I'm not sure a woman like you should have any business in a place like that. | Open Subtitles | لست متأكداً أن أمرأة مثلك يجب أن يكون لديها عمل بمكان مثل هذا |
My cousin Douglas was in a place like this one time. | Open Subtitles | قريبي (دوغلاس) كان في مكان مماثل ذات مرة |
I never would have believed a place like this was even possible. | Open Subtitles | لم اكن لاصدق ان مكانا كهذا من الممكن ان يكون موجودا |
Should have known a place like this wouldn't have a DVD player. | Open Subtitles | كان علي معرفة بأن مكانًا كهذا لن يملك مشغل اقراص. |
Come on, man, how the hell are we supposed to find a certificate in a place like this, man? Six to eight months, my ass. | Open Subtitles | بالله عليك يا رجُل, كيف من المفترض أن نعثر على شهادة ميلاد في مكانٍ مثل هذا ؟ |