ويكيبيديا

    "a possible" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • محتمل
        
    • احتمال
        
    • المحتمل
        
    • محتملة
        
    • ممكنة
        
    • ممكن
        
    • المحتملة
        
    • إمكانية وضع
        
    • إمكانية إنشاء
        
    • الممكنة
        
    • بإمكانية
        
    • باحتمال
        
    • لاحتمال
        
    • إمكانية إعادة
        
    • إمكان
        
    a possible singular exception is a potential halon 1211 replacement that had been under development some years back but was then abandoned. UN وثمة استثناء وحيد محتمل هو بديل الهالون 1211 الذي يوجد في مرحلة التطوير منذ عدة سنوات ثم تم التخلي عنه.
    The purpose of the workshops was to prepare staff in the field for a possible volunteer role as Respectful Workplace Advisers. UN وكان الغرض من حلقتي العمل إعداد الموظفين في الميدان لدور تطوعي محتمل بوصفهم مستشارين معنيين بالاحترام في أماكن العمل.
    It was hard to imagine that just a few months earlier so much hope had been placed on a possible breakthrough and a resumption of negotiations. UN ومن الصعب على المرء أن يتصور أنه كان قد تم تعليق أمل كبير منذ أشهر قليلة فقط على احتمال حدوث تقدم واستئناف المفاوضات.
    During the reporting period operational planning for a possible evolution continued. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، استمر التخطيط التنفيذي لتطوير العملية المحتمل.
    It contributed to the formulation of a set of potential targets and indicators to support a possible sustainable development goal on water. UN وفي إطار ذلك، أسهم الموئل في صياغة مجموعة أهداف ومؤشرات محتملة لدعم هدف ممكن من أهداف التنمية المستدامة بشأن المياه.
    Replacing economic regulation by competition regulations is a possible outcome. UN والاستعاضة عن التنظيم الاقتصادي بتنظيم المنافسة هي نتيجة ممكنة.
    Options for consideration include enhanced support for the political process and a possible United Nations peacekeeping operation. UN وتشمل الخيارات المطروحة للنظر تعزيز الدعم المقدم للعملية السياسية ولعملية الأمم المتحدة المحتملة لحفظ السلام.
    The EU considers it is not sufficient only to refer to a possible future additional protocol. UN ويرى الاتحاد الأوروبي أن ليس من الكافي مجرد الإشارة إلى إمكانية وضع بروتوكول إضافي في المستقبل.
    a possible United Nations congress on public international law UN لمؤتمر محتمل لﻷمم المتحدة بشأن القانــون الدولي العام
    This was a text of a possible Presidential draft statement. UN لقد كانت تلك الصياغة نصا لمشروع بيان رئاسي محتمل.
    a possible optional protocol should consider the question of reservations. UN ينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في مسألة التحفظات.
    One other State, India, suggested that the Swiss requirement form one element of a possible international legal instrument. UN واقترحت دولة أخرى، هي الهند، أن يكون الاشتراط السويسري أحد العناصر في صك قانوني دولي محتمل.
    However, some concern exists with regard to a possible initiation of methamphetamine smuggling from south-east Asia to Europe. UN غير أنه يوجد بعض القلق بشأن احتمال بدء تهريب الميتامفيتامين من جنوب شرقي آسيا الى أوروبا.
    There is a possible need for hydrogen supplies, at least during start-up. UN هناك احتمال الاحتياج إلى إمدادات هيدروجين على الأقل في بداية العملية.
    According to IMF, a possible delay in the privatization process is a risk for the 2011 budget. UN ويرى صندوق النقد الدولي، أن التأخير المحتمل لعملية الخصخصة يشكِّل خطرا على ميزانية عام 2011.
    Also to that end, Switzerland has funded three seminars on various aspects of a possible future treaty. UN ولهذا السبب أيضاً، مولت سويسرا ثلاث حلقات دراسية بشأن الجوانب المختلفة لمعاهدة محتملة في المستقبل.
    The contribution of an FMCT to disarmament will happen when the issue of stocks is covered under a possible treaty. UN وسوف تساهم معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية في نزع السلاح حينما تطرح مسألة المخزونات في إطار معاهدة ممكنة.
    In this case, a possible solution is found in the proposal by another delegation on article 33, which reads: UN وفي هذه الحالة، يوجد حل ممكن في الاقتراح الذي قدمه وفد آخر بشأن المادة ٣٣، ونصه كالتالي:
    a possible end result could be female domination of top leadership with greater male representation at the middle and lower. UN ومن النتائج المحتملة لذلك أن تهيمن المرأة على القيادة العليا مع زيادة تمثيل الرجل على المستويين المتوسط والأدنى.
    The ILO is at present giving preliminary consideration to a possible large-scale programme for the elimination of forced labour. UN وتنظر منظمة العمل الدولية حالياً وبشكل أولي في إمكانية وضع برنامج واسع النطاق للقضاء على السخرة.
    My Special Representative invited their views on a possible future United Nations mission. UN ودعاهما ممثلي الخاص إلى تقديم وجهات نظرهما بشأن إمكانية إنشاء بعثة للأمم المتحدة في المستقبل.
    Discussions have been initiated with all stakeholders to determine a possible solution. UN وتم الشروع في مناقشات مع جميع أصحاب المصلحة لتحديد الحلول الممكنة.
    With regard to a possible visit to Gabon, reference is made to paragraph 139 of the present report. UN وفيما يتعلق بإمكانية إجراء زيارة محتملة إلى غابون، يُرجى الرجوع إلى الفقرة ٩٣١ من هذا التقرير.
    As far as a possible mechanism for the monitoring of the Genocide Convention was concerned, a number of comments or concerns were expressed. UN وفيما يتعلق باحتمال إنشاء آلية لرصد اتفاقية منع الإبادة الجماعية، قُدم عدد من التعليقات أو أعرب عن عدد من أوجه القلق.
    COMMENTS ON THE GUIDELINES FOR a possible DRAFT OPTIONAL PROTOCOL UN تعليقات على المبادئ التوجيهية لاحتمال وضع مشروع بروتوكول اختياري
    The General Committee was informed by its Chairman that a possible rescheduling of the general debate was under consideration. UN أُبلغ المكتب من رئيسه بأن النظر جار في إمكانية إعادة تحديد مواعيد المناقشة العامة.
    Rumours were spreading along the border about a possible resumption of hostilities following the end of the rainy season. UN وتنتشر الشائعات على طول الحدود حول إمكان استئناف الأعمال القتالية في أعقاب نهاية فصل الأمطار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد