ويكيبيديا

    "a us" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دولارات الولايات المتحدة
        
    • أمريكي
        
    • أميركية
        
    • أمريكية
        
    • للولايات المتحدة
        
    • عجز الولايات المتحدة
        
    • ويُقدِّر أحد
        
    • الأمريكية على
        
    • أمريكيه
        
    • الولايات المتحدة إلى
        
    Others were paid a US$ 200 retainer and given the understanding that they could freely loot. UN ودفع لآخرين 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة عند التعاقد على أساس أن بإمكانهم أن ينهبوا بحرية.
    This trend has continued and currently it is at K109 to a US $. UN وقد استمر هذا الاتجاه إلى أن أصبح الدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة يعادل 109 من عملة الكواشا.
    In that regard, Chile had made voluntary contributions in the past to fund the law of the sea fellowships and had also made a US$ 10,000 contribution to the Programme of Assistance in 2011. UN وذكرت في هذا الصدد أن شيلي قدمت تبرعات فيما مضى لتمويل الزمالات في مجال قانون البحار، كما تبرعت بمبلغ 000 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة لبرنامج المساعدة في عام 2011.
    The man in there is a US soldier just released from psychiatric care, suffering from severe PTSD, and this is making things worse. Open Subtitles الرجل الذي بالداخل جندي أمريكي خرج مؤخرا من العلاج النفسي، يعاني من اضطراب ما بعد الصدمة شديد وهذا يزيد الأمور سوءً
    a US peace plan that is fair and reasonable would certainly have many ordinary Israelis and Palestinians cheering. It could cause some major damage to right-wing Israeli political forces that came to power as a result of eight years of former US president George Bush’s so-called war on terror. News-Commentary من المؤكد أن أي خطة سلام أميركية عادلة ومعقولة سوف تستقبل بالترحاب من قِبَل العديد من المواطنين الإسرائيليين والفلسطينيين العاديين. وقد يُلحِق هذا بعض الضرر بالقوى السياسية الإسرائيلية اليمينية التي جاءت إلى السلطة نتيجة لثمانية أعوام من حرب الرئيس الأميركي السابق جورج بوش على الإرهاب المزعوم.
    These people celebrate the crash from a US drone. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتفلون تحطم طائرة أمريكية بدون طيار.
    In Thailand, over half of a US$ 128 million programme is being dedicated to telecommunications. UN وفي تايلند، يخصص للاتصالات السلكية واللاسلكية ما يربو على النصف من برنامج قدره ١٢٨ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    AID is currently participating in a US$ 500 million mixed credit programme with the Export-Import Bank. UN تشترك حاليا وكالة التنمية الدولية مع مصرف التصدير والاستيراد في برنامج للائتمان المختلط قدره ٥٠٠ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    A US$ 182,000 programme for emergency preparedness against diarrhoeal epidemics is being implemented. UN وثمة تنفيذ في الوقت الراهن لبرنامج يتعلق باستعدادات الطوارئ من أجل مكافحة أوبئة اﻹسهال، وتبلغ تكلفة هذا البرنامج ٠٠٠ ١٨٢ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    The OCP Group is also expanding its production capacity with a US$ 271 million loan agreed with a German bank in the last quarter of 2013. UN وتقوم أيضا مجموعة المكتب الشريف للفوسفات بتوسيع نطاق قدرتها الإنتاجية بفضل قرض اتفقت عليه مع مصرف ألماني بقيمة 271 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في الربع الأخير من عام 2013.
    In addition, the State of Qatar and the United Nations Development Group recently signed a US $88.5 million grant agreement on the execution of reconstruction and development projects in Darfur. UN وبالإضافة إلى ذلك، وقعت دولة قطر ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في الآونة الأخيرة اتفاق منحة بمبلغ 88.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لتنفيذ مشاريع التعمير والتنمية في دارفور.
    In the following, the CFC investigated and punished three firms for bid rigging with a US$1.3 million fine. UN ونتيجة لذلك، أجرت اللجنة تحقيقاتها وعاقبت ثلاث شركات على التلاعب في المناقصات بغرامة قدرها 1.3 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    This allowed the CFC, in 2010, to prosecute a cartel in the provision of insulin and electrolyte solutions, punishing six pharmaceutical companies with a US$12.5m fine. UN وتمكنت اللجنة بذلك، من ملاحقة أحد الكارتلات في عام 2010، بشأن إمدادات الأنسولين ومحاليل الإلكتروليت، ومعاقبة ست شركات صيدلانية بغرامة قدرها 12.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    This was done for instance in 2009 at the peak of the crisis, when the Fund created a US$ 250 billion supply of international reserves in the form of SDRs. UN وقد استُخدمت هذه الحقوق مثلا في عام 2009 في ذروة الأزمة، عندما أتاح الصندوق إمدادات من الاحتياطات الدولية على شكل حقوق سحب خاصة بلغت قيمتها 250 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Agrocomplect was the main contractor on Contract No. 65, a US$95 million project. UN وكانت الشركة هي المتعاقد الرئيسي في العقد رقم 65، وهو عقد يتعلق بمشروع تبلغ قيمته 95 مليون دولار أمريكي.
    Germany will endeavour to mobilize a US$ 200 million contribution to the Global Fund for the replenishment period 2006/2007. UN وستسعى ألمانيا إلى تعبئة مساهمة قدرها 200 مليون دولار أمريكي للصندوق العالمي خلال فترة تجديد الموارد 2006-2007.
    The Rural Development Bank is the recipient of a US$20 million loan under the Rural Savings and Credit Program. UN 376 - تلقى بنك التنمية الريفي قرضاً مقداره 20 مليون دولار أمريكي بموجب برنامج الادخارات والإئتمانات الريفية.
    Ninth, a US military strike against a third Muslim-majority country would demolish the credibility of Obama’s efforts to repair America’s image in the Islamic world. Indeed, it would most likely prove to be a strategic boon to the “resistance axis” – Iran and Hezbollah. News-Commentary السبب التاسع: إن توجيه ضربة عسكرية أميركية إلى دولة ثالثة ذات أغلبية سكانية إسلامية من شأنه أن يهدم مصداقية الجهود التي يبذلها أوباما لإصلاح صورة أميركا في العالم الإسلامي. بل إنها سوف تثبت في الأرجح كونها نعمة استراتيجية لـ"محور المقاومة" ــ إيران وحزب الله.
    Of the 12 companies that disclosed such a statement, 11 had international listing and 1 was a US local listing only company. UN ومن بين ال12 شركة التي كشفت عن هذا البيان، كانت 11 منها مسجلة دولياً وكانت شركة أمريكية واحدة مسجلة محلياً فقط.
    In 1959, a woman, forcibly taken to a US military base, was raped by a group of soldiers and beaten with whip. UN وفي 1959، اقتاد مجموعة جنود سيدة قسرا إلى قاعدة عسكرية تابعة للولايات المتحدة واغتصبوها وجلدوها بالسياط.
    Meanwhile, the US cannot meet its next debt payment unless Congress and the president reach an agreement to raise the national-debt ceiling. The consequences of a US default have rightly been described with growing alarm as the risk increases. News-Commentary وفي الوقت نفسه، لا تستطيع الولايات المتحدة أن تفي بأقساط ديونها التالية ما لم يتوصل الكونجرس والرئيس الأميركي إلى اتفاق يقضي برفع سقف الدين الوطني. والآن نشأت بالفعل مخاوف متنامية بشأن العواقب التي قد تترتب على عجز الولايات المتحدة عن سداد ديونها مع تزايد الخطر.
    a US EPA (USEPA 2008c) analysis for worker mitigation strategies estimated the average total costs of mitigation strategies per plant as around: UN 76 - ويُقدِّر أحد تحليلات وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة (USEPA، 2008c) لاستراتيجيات التخفيف على العمال يُقدِّر متوسط التكاليف الإجمالية لاستراتيجيات التخفيف لكل مصنع بحوالي:
    But you gotta learn. You can't just slap a US Air Force sticker on a death glider and call it yours. Open Subtitles لكنكم يجب أن تتعلموا لا تستطيعون وضع شعار القوات الأمريكية على منزلقة موت
    I am more concerned about an atomic bomb exploding on a US Air Force base. Open Subtitles أنا أكثر اهتماماً بقنبله ذريه ستنفجر فى قاعده جويه أمريكيه
    For example, when a US company offshored to India, $1 of offshoring created $1.45 of economic value, of which the US economy received $1.12 and the Indian economy 33 cents. UN وعلى سبيل المثال، عندما تورد شركة من الولايات المتحدة إلى الهند، ينشئ دولار من التوريد إلى الخارج 1.45 دولاراً من القيمة الاقتصادية، يتلقى منه اقتصاد الولايات المتحدة 1.12 دولاراً بينما يتلقى الاقتصاد الهندي 33 سنتاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد