ويكيبيديا

    "a woman" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • امرأة
        
    • إمرأة
        
    • المرأة
        
    • للمرأة
        
    • أمرأة
        
    • امرأه
        
    • إمرأه
        
    • لامرأة
        
    • لإمرأة
        
    • امراة
        
    • مرأة
        
    • سيدة
        
    • إمراة
        
    • فتاة
        
    • بامرأة
        
    Assistant sub-prefects: 305, of whom 1 is a woman; UN نائب محافظ مساعد: امرأة واحدة من أصل 305؛
    Parity prevails in the High Commissioner's cabinet. a woman is diplomatic adviser to the High Commissioner. UN ويلاحَظ التكافؤ في الوظائف على مستوى ديوان المفوض السامي، وتشغل امرأة منصب المستشار الدبلوماسي للمفوض السامي.
    There must be two departmental councillors per canton, and each such pair must consist of a woman and a man. UN وسيصل عدد أعضاء مجالس المقاطعات إلى اثنين عن كل إقليم، ويتعين أن تتألف كل توليفة من امرأة ورجل.
    Living with a woman, Is like sharing a bed with the CIA. Open Subtitles العيش مع إمرأة مثل النوم مع المخابرات الأمريكية في سرير واحد
    Clearly, you've never seen me try to talk to a woman. Open Subtitles من الواضح، أنك لم ترني أحاول أن أتحدث إلى إمرأة
    Children born out of rape, for instance, cannot be registered; thus, a woman who has survived sexual violence is revictimized. UN والأطفال الذين يولدون لنساء اغتصبن، على سبيل المثال، لا يمكن تسجيلهم ولذا فإن المرأة ضحية الاغتصاب تُظلَم مرتين.
    In Nepal every household in refugee camps was allocated two voting rights, one for a woman and one for a man. UN وفي نيبال أعطي لكل أسرة معيشية في مخيمات اللاجئين الحق في الإدلاء بصوتين، صوت لصالح امرأة وصوت لصالح رجل.
    Nor is it clear whether such provision covers a woman's right to pass on her family name to her child. UN كما أنه ليس من الواضح إذا ما كان ذلك الحكم يشمل حق أية امرأة في نقل اسمها العائلي إلى ابنها.
    Paragraph 2 of Article 8: unlawful notice of dismissal given to a woman during her absence on maternity leave UN الفقرة 2 من المادة 8: عدم قانونية الإشعار بفصل امرأة أثناء غيابها عن العمل في إجازة أمومة
    Please also indicate whether the testimony of a woman carries the same weight as that of a man. UN ويرجى أيضاً بيان ما إذا كانت الشهادة التي تدلي بها امرأة تساوي، في حجيّتها، شهادة الرجل.
    Approximately one in three Australian parliamentarians is a woman. UN وهناك امرأة من كل ثلاثة برلمانيين أستراليين تقريبا.
    a woman or girl with a viable skill and the self-belief to use that skill is truly an empowered woman or girl. UN فأي امرأة أو فتاة لديها مهارة قابلة للنمو وإيمان بالذات في استخدام تلك المهارة تكون امرأة أو فتاة متمكنة حقاً.
    The current Registrar of the Syariah Court is a woman. UN وتتولى امرأة اليوم وظيفة أمين السجل في المحكمة الشرعية.
    There are no legal restrictions that prevent a woman from bringing legal action just because she is married. UN وليس هناك قيود قانونية تمنع المرأة من رفع قضية قانونية لا لشيء سوى لأنها امرأة متزوجة.
    It's when big, scary men pretend you're a woman. Open Subtitles هي عندما يكونُ رجلاً كبيراً يتصورُ بأنك إمرأة
    He doesn't like working for a woman. Simple as that. Open Subtitles إنه لا يحب العمل لدى إمرأة الأمر بهذه البساطة
    Well, maybe you need to partner up with a woman who has a good story to tell and isn't afraid to work. Open Subtitles مم , حسناً , ربما تحتاجين إلى أن تكونين شريكة مع إمرأة والتي لديها قصة جيدة لتخبرها ولا تخشى العمل
    The longer a woman or child is in prostitution the more she is psychologically harmed and physically endangered. UN فكلما ظلت المرأة أو الطفل في دائرة البغاء، أصبح كل منهما معرّضاً لضرر نفسي وخطر بدني.
    That was a significant change, as a woman now contracted her marriage herself in the presence of a guardian of her choice. UN والأمر يتعلق بتغيير ذي شأن إذ إنه يمكن للمرأة من الآن فصاعداً أن تعقد زواجها بنفسها بحضور أي شخص تختاره.
    And bein'a woman leading'men, I'm afraid that you will. Open Subtitles و أخشى أن تفعلي ذلك بما أنكِ أمرأة قائدة للرجال
    I'm not being funny, a woman your age... If you don't settle down before your looks go, you've got no chance. Open Subtitles لا احاول ان اكو مُضحكاً, لكن امرأه بعمر اذا لم تستقر مع رجل قبل ان يذهب جمالها ستزول فرصها
    Just a woman down in the ER... having spontaneous orgasms. Open Subtitles فقط إمرأه في غرفة الطوارىء مصابه بهزات الجماع التلقائية
    a woman caring for a husband ill with AIDS finds herself impoverished when he dies because neither has been able to earn an income. UN إذ يحدث لامرأة تعتني بزوجها المريض بالإيدز أن تجد نفسها مقفرة عند وفاته لأن أياً منهما لم يكن يستطيع الحصول على دخل.
    You wash your mouth before you talk to a woman! Open Subtitles عليك أن تغسل فمّك قبل أن تتحدث لإمرأة هكذا.
    I bet you I would hide a woman under that bed. Open Subtitles هل تعتقدين اني اخبأ امراة تحت السرير هيا انظري ؟
    This clip showed a woman supposedly being murdered live on the Internet. Open Subtitles هذا الشريط عرض مرأة يتم قتلها على بث مباشر على الأنترنت
    British Columbia's Lieutenant Governor is a woman. UN وتشغل سيدة منصب نائب حاكم مقاطعة كولومبيا البريطانية.
    But it's not because you're a woman or from somewhere else. Open Subtitles لكن ليس بسبب انكِ إمراة أو من أى مكان أخر
    a woman was molested and you find it's funny? Open Subtitles لقد تم التحرّش بامرأة وأنتِ تجدين الأمر مضحكاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد