The first fatality occurred at that time some 300 metres from the stadium, on the Donka road, when a young man was shot by a police officer. | UN | وفي الوقت نفسه، سُجل أول حادث مميت على بعد 300 متر من الملعب على طريق دونكا، عندما لقي شاب مصرعه بالرصاص على يد شرطي. |
In the Marco Aurelio Soto Prison, a young man complained that his permit to attend the university had been revoked for no apparent reason. | UN | وفي سجن ماركو أوريليو سوتو، اشتكى سجين شاب من أن الرخصة الممنوحة له لمتابعة الدروس في الجامعة قد أُلغيت دون سبب واضح. |
In one case, a young man had been dragged down from the roof to the ground by such a dog, severely damaging his leg. | UN | وفي إحدى الحالات، جُر شاب من سطح المبنى إلى الأرض بواسطة كلب من هذا النوع مما أدى إلى إلحاق ضرر شديد بساقه. |
These facts show a young man of what, 29? | Open Subtitles | هذه الحقائق تُظهر شاباً صغيراً فى عمر، 29؟ |
I'm not a young man anymore,as the world keeps pointing out. | Open Subtitles | لم أعد شابا بعد الان كما يستمر العالم بالاشارة لذلك |
He's in his 20s, technically, he's a young man. | Open Subtitles | لأنّه في العشرينات من عمره تقنيًا، هو شابّ |
Tonight, a young man's potential was cut tragically short. | Open Subtitles | الليلة، جهد شاب يافع قد اختصر بشكل مأساوي |
There was a young man in here, brilliant kid, with no exposure to Scripture until a few months ago. | Open Subtitles | كان يوجد هنا شاب، شاب ذكي، لم يكن لديه أي خبرة بالكتاب المقدس حتى قبل بضعة أشهر |
Whether it's a young man or young woman, they become a werewolf. | Open Subtitles | سواء كان فتى شاب أو فتاة شابة فإنه يتحوّل إلى مذؤوب. |
a young man took me to lunch but had much more interest in you than in me. | Open Subtitles | استغرق شاب لي لتناول الغداء ولكن كان أكثر من ذلك بكثير الفائدة فيكم من بي. |
a young man was wandering around with no belongings and no ID. | Open Subtitles | ثمة شاب هناك يتسائل في الأرجاء ولا يحمل أشياء ولا هوية |
a young man from China has completely rewritten the way we fight. | Open Subtitles | شاب صغير من الصين أعاد كتابة الطريقة التي نقاتل بها بالكامل |
I was once visited by a young man, an amateur photographer. | Open Subtitles | لقد تمت زيارتي مرّة من قبل شاب فتي مصوّر هاوٍ |
I didn't think there were enough murders these days... to make detecting very attractive to a young man. | Open Subtitles | لم اكن اظن ان هناك جرائم كثيرة هذه الأيام تحتاج التحقيق وتجذب اليها رجل شاب جذاب |
a young man did speak to me before I died. | Open Subtitles | حيث أن شاباً قد كلمني قبل أن ألقى حتفي. |
I thought your hearing would be good since you're a young man. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن سمعك سيكون جيد بما أنك لا تزال شاباً صغيراً |
Because a young man is dead, and I can't accept anything yet. | Open Subtitles | لأن هناك شاباً ميتاً، و لا يمكنني تقبل أي شيء بعد. |
I understand that, uh, you helped a young man escape from me. | Open Subtitles | أفهم ذلك لقد ساعادت شابا من الهروب مني هل هذا صحيح؟ |
Actually, what we have is a young man who died today a month before his wedding. | Open Subtitles | في الحقيقة، ما لدّينا هو شابّ الذي مات اليوم قبل شهر من زفافه |
Her father said it looked like a young man's rape fantasy. | Open Subtitles | والدها قال إنّها تبدو إغتصاب رجل صغير بالخيال. |
In a land of myth and a time of magic the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young man. | Open Subtitles | في أرض الخُرافة، وعصر السحر، مصير مملكةٍ عظيمة، يقع على عاتق شابٍ صغير. |
A young woman, particularly if she is married, runs a much higher risk of being infected than a young man. | UN | والمرأة الشابة، لا سيما إذا كانت متزوجة، تتعرض لخطر الإصابة على نحو أكبر مما يتعرض له الرجل الشاب. |
I, um told a young man about the baby, yesterday, hon. | Open Subtitles | أنا.. لقد أخبرتُ شابًا بشأن .. طفلنا بالأمس يا عزيزتي |
Sometimes a young man can ignore your wishes, and you end up respecting him more. | Open Subtitles | أحياناً يستطيع شابٌ ما أن يتجاهل أمنياتك و ينتهي بك الحال لأن تحترمه أكثر من السابق |
However, special authorization to contract marriage may be granted to a young man or woman who has not yet reached that age. | UN | على أنه يمكن إعفاء الفتى أو الفتاة من ذلك قبل بلوغ هذه السن والسماح لهما بالزواج. |
One day a Norwegian peasant was walking along the road when he met a young man who asked him the time. | UN | في يوم من الأيام، كان فلاح نرويجي يمشي في الطريق عندما التقى بشاب سأله عن الوقت. |
I'M TRYING TO TRACK DOWN a young man WHO WAS INVOLVED IN A HIT-AND-RUN ACCIDENT LAST NIGHT AROUND MIDNIGHT. | Open Subtitles | أننيّ أحاول ملاحقة رجل يافع متورط في حادث أصدام وهرب في الليلة الماضية عند منتصف الليـّل. |
But you can only treat a young man like a boy for so long before they book. | Open Subtitles | تحميان شاباً وكأنه فتى صغير حتى يبلغ سنّ الرشد، تفهمان قصدي؟ |
Oh, I adopted a young man I met in prison. He's out now. | Open Subtitles | لقد تبنّيت شابّاً ألتقيت به في السجن, ولقد خرج |
Seven women and a young man were killed. | UN | وتسبب ذلك في مقتل سبع نساء وشاب. |