ويكيبيديا

    "after five" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعد خمس
        
    • بعد خمسة
        
    • بعد مرور خمس
        
    • وبعد خمس
        
    • بعد مضي خمس
        
    • بعد الخامسة
        
    • بعد مرور خمسة
        
    • وبعد خمسة
        
    He also indicated that he was unable to see anything after five minutes of being repeatedly shaken and beaten on the back. UN وبيﱠن أيضا أنه لم يكن قادرا على رؤية أي شيء بعد خمس دقائق من تكرر تعرضه للهز والضرب على ظهره.
    However, after five years of negotiations, it was clear that that text represented what was achievable in the present forum. UN غير أنه من الواضح، بعد خمس سنوات من المفاوضات، أن النص يمثل ما يمكن تحقيقه في هذا المحفل.
    -I think, after five years, the entire staff knows we're married, Paul. Open Subtitles اعتقد بعد خمس سنوات الموظفون كلهم يعلمون اننا متزوجين , يابول
    You'd think, after five months of lying on my back I'd give up any idea of getting even. Open Subtitles يقولون أن الزمن يشفي كل الجروح. وقد تعتقد أنه بعد خمسة شهور من النوم على ظهري،
    Well, after five hours, Daniel, I don't really think it matters. Open Subtitles بعد مرور خمس ساعات عليه، لا أعتقد أن هناك فرق
    after five years, the minimum wage will be reviewed and revised according to the ability of the RMG factory owners and market price. UN وبعد خمس سنوات سوف يجري استعراض هذا الأجر الأدنى ومراجعته وفقا لقدرة أصحاب مصانع الألبسة الجاهزة والسعر في السوق.
    after five minutes it would drive you mad, and after five weeks it would fall to pieces. Open Subtitles بعد خمس دقائق سيكون محرك الأقراص الذي جنون , وبعد خمسة أسابيع فإنه يسقط قطعة.
    Ladies and gentlemen, after five rounds, we go to the judges' scorecards. Open Subtitles سيداتي وسادتي .. بعد خمس جولات سنذهب إلى نتائج قرارات الحكام
    The idiot thought he'd pulled me after five minutes of his bullshit. Open Subtitles الاحمق ظن أنه يستطيع إيقاعي بعد خمس دقائق من الكلام الفارغ
    I mean, would anyone even believe him after five years? Open Subtitles أعني، أن أي شخص حتى يصدقه بعد خمس سنوات؟
    after five rounds of negotiations, we believe that the time has come for other groups to follow suit. UN ونرى، بعد خمس جولات من المفاوضات، أن الوقت قد حان لأن تحذو المجموعات الأخرى حذونا.
    We salute the tenacity of the people of South Sudan in their struggle to gain statehood after five decades of conflict. UN ونحيي تماسك شعب جنوب السودان في كفاحه من أجل إقامة دولته بعد خمس عقود من الصراع.
    She considered that confiscating her mother's property, after five years, was in violation of article 14, paragraph 7, of the Covenant. UN واعتبرت أن مصادرة ممتلكات والدتها بعد خمس سنوات يعد انتهاكاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 14 من العهد.
    She considered that confiscating her mother's property, after five years, was in violation of article 14, paragraph 7, of the Covenant. UN واعتبرت أن مصادرة ممتلكات والدتها بعد خمس سنوات يعد انتهاكاً لأحكام الفقرة 7 من المادة 14 من العهد.
    As noted, the disarmament, demobilization and reintegration programme had concluded after five years, but consideration was being given to follow-up programmes to assist those not covered by the original programme. UN وكما هو ملاحظ، اختتم برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج أعماله بعد خمس سنوات، لكن يولى اهتمام حالياً ببرامج المتابعة لمساعدة أولئك الذين لم يشملهم البرنامج الأصلي.
    The ambulance arrived after five minutes and the bodies were evacuated within 36 hours. UN ووصلت سيارة الإسعاف بعد خمس دقائق، وأخليت الجثث خلال 36 ساعة.
    after five weeks below freezing, the ice finally breaking. Open Subtitles بعد خمسة أسابيع تحت الصفر، الثلوج أزيحت أخيراً
    Their mother stretches her legs after five months under the snow. Open Subtitles أمهم تمدد رجليها بعد خمسة أشهر من البقاء تحت الجليد.
    Well, after five out-of-date aspirin, I'm a little better. Open Subtitles بعد خمسة أقراص أسبرين أشعر أنى أفضل قلبلا
    However, after five years since the Accord was launched, organizations have not yet reached a consensus on its use; some organizations use it, while others have not accepted it and continue to use the former Agreement. UN بيد أنه بعد مرور خمس سنوات على إطلاق هذا الاتفاق، لم تتوصل المنظمات حتى الآن إلى توافق آراء بشأن استخدامه؛ فبعض المنظمات تستخدمه بينما لم تقبله منظمات أخرى ما زالت تستخدم الاتفاق السابق.
    after five years of conflict, Iraq is showing clear signs of recovery for the first time. UN وبعد خمس سنوات من الصراع، يظهر العراق بوادر واضحة على الانتعاش لأول مرة.
    On the other hand, my delegation notes with great concern that after five years, much of the Agenda has yet to be accomplished. UN ومن ناحية أخرى يلاحظ وفدي بقلق شديد أنه، بعد مضي خمس سنوات، لا يزال الكثيــر من بنود البرنامج غير منفذة بعد.
    ok, it's after five, so thank you very much Open Subtitles حسناً, إنها بعد الخامسة, لذا شكراً لكم جميعاً
    It also provides for the Council to adjust and improve its operation through a review after five years. UN كما تنص على أن يعدل المجلس ويحسن من عمليته عن طريق إجراء استعراض للوضع بعد مرور خمسة أعوام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد