An adjudicatory mechanism to examine individual or State complaints against Transnational and domestic corporations should be established. | UN | وينبغي إنشاء آلية قضائية للنظر في شكاوى الأفراد وشكاوى الدول ضد الشركات عبر الوطنية والمحلية. |
International cooperation in the fight against Transnational organized crime | UN | التعاون الدولي في مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its working groups | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والأفرقة العاملة التابعة له |
Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its working groups | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والأفرقة العاملة التابعة له |
To achieve more tangible success we have to change our approach to the fight against Transnational crime. | UN | ولإحراز نجاح ملموس أكثر ينبغي لنا تغيير النهج الذي نتبعه لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
International cooperation in the fight against Transnational organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Revised draft resolution: implementation of the provisions on international cooperation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | مشروع قرار منقّح: تنفيذ الأحكام المتعلقة بالتعاون الدولي من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية |
Draft resolution: implementation of the provisions on technical assistance of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | مشروع قرار: تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against Transnational organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against Transnational organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
The Convention against Transnational Organized Crime was the cornerstone of those efforts and universal ratification must be achieved. | UN | وتشكل اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حجر الزاوية في تلك الجهود ويجب التصديق العالمي عليها. |
International cooperation in the fight against Transnational organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
More attention should be paid to the drafting of an international convention against Transnational organized crime and the related protocols. | UN | ويجب توجيه مزيد من الاهتمام لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وما يرتبط بها من بروتوكولات. |
Article 1: Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | المادة 1: العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Article 1: Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | المادة 1: العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Conference of the Parties to the Convention against Transnational Organized Crime | UN | مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
:: The United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | :: الاتفاقية الدولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Vilnius Declaration on the ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols | UN | إعلان فيلنيوس بشأن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية وبروتوكولاتها |
The United Nations Convention against Transnational Organized Crime was the first international instrument to fight that scourge. | UN | واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية أول صك دولي لمحاربة هذه الآفة. |