You know, it might not be all he's trying to hide. | Open Subtitles | تعرف، قد لا يكون هذا هو كل ما يحاول اخفائه |
This section here is all he knew of the astrolabe. | Open Subtitles | هذا القسم هنا هو كل ما عرفه من الإسطرلاب |
all he had to do was just ask for more money. | Open Subtitles | كل ما كان عليه فعله هو طلب المزيد من المال |
If all he wants is peace, an implant is like having a speaker that goes to 11. | Open Subtitles | ان كان كل ما يريده هو الهدوء فالزرع اشبه بوجود مكبر صوت على اعلى درجة |
all he keeps talking about is motif this and subtext that. | Open Subtitles | جلّ ما يتكلّم عنه الدّافع هذا وكان ضمنيًّا كهذا، والكـلب... |
all he did was keep quoting rules and by-laws. | Open Subtitles | كُلّ هو كَانَ قواعدَ إقتِباس عيشِ وقوانين محلية. |
Apparently the guy from the list of Craig said that's all he truck is worth, because, you know, vintage, and, you know, cheetos everywhere. | Open Subtitles | على ما يبدو الرجل من قائمة كريج قال وهذا هو كل ما يستحق شاحنة، لأنه، كما تعلمون، خمر، و، كما تعلمون، تشيتوس في كل مكان. |
And so did Giuseppe, because that's all he knew. | Open Subtitles | وكذلك فعل جوزيبي، لأن هذا هو كل ما يعرفه |
If that's all he's been eating, maybe he went somewhere looking for fiber. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كل ما هو تم تناول الطعام، وربما ذهب في مكان ما تبحث عن الألياف. |
Not if this dress is all he has on you, no. | Open Subtitles | ليس إذا كان هذا الرداء هو كل ما لديه عليك، لا |
You had a nice moment on the road with a stranger, but that's all he was, a stranger. | Open Subtitles | هل كان لحظة جميلة على الطريق مع شخص غريب، ولكن هذا هو كل ما كان، شخص غريب. |
all he ever got to do was work before he died. | Open Subtitles | كل ما كان عليه أن يفعله هو العمل قبل وفاته. |
all he had on him was eight dollars and a key to a long-term downtown hotel room. No ID. | Open Subtitles | كل ما كان لديه هو 8 دولارات ومفتاح لغرفة طويلة الأمد لفندق في وسط المدينة، بدون هوية |
all he did was play squash and get super-ripped. | Open Subtitles | و كان كل ما يفعله هو لعب الاسكواش و الهزيمة النكراء |
all he wanted was for you to get close enough to the car so he could spring the surprise. | Open Subtitles | كان كل ما يريده لتتمكن من الحصول على وثيقة بما فيه الكفاية لسيارة حتى يتمكن من الربيع المفاجأة. |
all he's saying is that If it were anyone else, we'd look into it. | Open Subtitles | جلّ ما يقوله هُو أنّه لو كان شخصاً آخر فإننا سنُحقق بأمره. |
Well, that's a lie. Not that I'm surprised. all he does is lie. | Open Subtitles | هذا كذب، ولست متفاجئة فالكذب جلّ ما يفعله |
You know, ever since the coronation, all he does is work. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مُنذُ أن التتويجِ، كُلّ هو عملُ. |
all he did the whole time was shoot me in the face. | Open Subtitles | كل الذي فعله طوال الوقت هو انه يطلق علي في وجهي |
He was born first. That's all he has to do. | Open Subtitles | لقد ولِدَ أولاً , هذا كل ماكان عليه فعله |
I swore I would make myself mistress of all he had. | Open Subtitles | أقسمتُ بأنّ أَجْعلُ نفسي سيدة على كُلّ ما كَانَ عِنْدَهُ |
all he could think about... was fucking Annie. | Open Subtitles | كلّ هو يمكن أن يفكّر به... كان يمارس الجنس مع آني. |
all he understands is a good smack. - He's had his share of smacks. | Open Subtitles | ــ كل الذى يستطيع فعله هو التمتع بالطعام ــ لقد تمتع بالطعام بقوة |
all he did was throw his hat and make us pass briefcases. | Open Subtitles | كل ما قام به هو رمي قبعته و جعلنا نمرر الحقائب |
But I feel bad leaving Mr. Burns. I'm all he's got. | Open Subtitles | لكن اشعر بالسوء لترك السيد بيرنز انا كل مالديه |
That was really interesting, because he says that all he can think of now is how ill you were when that happened. | Open Subtitles | حقا هذا كان مثير للاهتمام لأنه قال ان كل مايفكر به الان هو كم كنت مريض عندما حدث هذا لقد كنت |