ويكيبيديا

    "also made by the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كما أدلى
        
    • وأدلى أيضا
        
    • أيضا ببيان كل من
        
    • أيضا كل من
        
    • أيضا ببيانات
        
    • كما أدلت
        
    • كذلك أدلى
        
    • وأدلت أيضا
        
    • أدلى أيضا
        
    • وأدلى أيضاً
        
    • بوصفه معلقا على
        
    • بكلمة أيضا
        
    • أيضا كلمة
        
    • أيضا ممثل
        
    • وكذلك أدلى
        
    General statements were also made by the observers for UNESCO and WMO. UN كما أدلى المراقبان عن اليونسكو والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ببيانين عامين.
    A statement was also made by the observer for the Russian Federation and by the observer for the Council of Arab Ministers of the Interior. UN كما أدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الروسي والمراقب عن مجلس وزراء الداخلية العرب.
    A statement was also made by the representative of Spain. UN وأدلى أيضا ببيان الممثل الدائم لإسبانيا لدى الأمم المتحدة.
    Statements were also made by the representatives of the Sovereign Military Order of Malta and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى أيضا ببيانين ممثلا منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Statements were also made by the representatives of the World Intellectual Property Organization and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي المنظمة الفكرية العالمية واليونسكو.
    Statements were also made by the observers for Brazil, Indonesia, South Africa, Norway, Algeria, Ecuador, Egypt and Lebanon. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن البرازيل وإندونيسيا وجنوب أفريقيا والنرويج والجزائر وإكوادور ومصر ولبنان.
    Statements were also made by the representatives of Switzerland, Brazil and Egypt. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو سويسرا والبرازيل ومصر.
    Statements were also made by the observers for the Democratic People's Republic of Korea and the Inter-Parliamentary Union. UN كما أدلى المراقبان عن كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والاتحاد البرلماني الدولي ببيانين.
    Statements were also made by the representatives of Morocco, Pakistan and the Philippines, and by the representative of the Secretariat of the Advisory Committee. UN كما أدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان والفلبين والمغرب، وممثل أمانة اللجنة الاستشارية.
    Statements were also made by the representative of Japan and the observer for Sweden. UN كما أدلى ببيان كل من ممثّل اليابان والمراقب عن السويد.
    Statements were also made by the observers for Norway and Australia. UN كما أدلى بكلمة المراقب عن النرويج والمراقب عن أستراليا.
    Statements were also made by the observers for Belarus, Afghanistan, Honduras, Algeria, Indonesia, Togo, Lebanon and Saint Lucia. UN كما أدلى بكلمات المراقبون عن بيلاروس وأفغانستان وهندوراس والجزائر وإندونيسيا وتوغو وسانت لوسيا ولبنان.
    A statement was also made by the representative of the Syrian Arab Republic in the exercise of the right of reply. UN وأدلى أيضا ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements were also made by the representatives of the International Organization for Migration and the United Nations African Institute for Prevention of Crime and Treatment of Offenders. UN وأدلى أيضا ممثلا المنظمة الدولية للهجرة ومعهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أفريقيا ببيانين.
    Statements were also made by the representatives of the United Nations Industrial Development Organization and the International Labour Organization. UN وأدلى أيضا ببيانين أيضا ممثلا كل من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة العمل الدولية.
    Statements were also made by the representatives of Cameroon and Uganda. UN وأدلى أيضا ببيان كل من ممثل الكاميرون وأوغندا.
    Statements were also made by the representatives of Sweden and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل السويد و الجمهورية العربية السورية.
    Statements were also made by the representatives of India, Germany, speaking on behalf of the Presidency of the European Union, Albania and Bosnia and Herzegovina. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الهند وممثل ألمانيا، الذي تكلم باسم رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، وألبانيا والبوسنة والهرسك.
    Statements were also made by the delegations of Algeria, Argentina and Qatar regarding the organization of future Congresses. UN كما أدلت وفود الجزائر والأرجنتين وقطر ببيانات بشأن تنظيم المؤتمرات المقبلة.
    Statements were also made by the observers for Benin and Mali. UN كذلك أدلى ببيان كل من المراقب عن بنن ومراقب مالي.
    A statement was also made by the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وأدلت أيضا ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    16. At the same meeting, a statement was also made by the observer for the European Union. UN 16 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أيضا ببيان المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    A statement was also made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. UN وأدلى أيضاً ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    22. A presentation was also made by the commentator of the session, Mr. Kevin Lyonette, Director, Conservation Policy, World Wide Fund for Nature (WWF International). UN ٢٢ - وقدم السيد كيفين ليونيت، مدير سياسة الحفظ، الصندوق العالمي للطبيعة، عرضا بوصفه معلقا على أعمال الدورة.
    A statement was also made by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وأدلى بكلمة أيضا ممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    A general statement was also made by the observer for Zimbabwe. UN وألقى المراقب عن زمبابوي أيضا كلمة عامة.
    A statement was also made by the representative of UNCTAD. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Statements were also made by the representatives of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the International Committee of the Red Cross and the World Bank. UN وكذلك أدلى ممثلا الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والبنك الدولي ببيانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد