2. also takes note of the net remuneration margin of 113 for the calendar year 1994; | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بهامش اﻷجر الصافي البالغ ١١٣ للسنة التقويمية ١٩٩٤؛ |
" 4. also takes note of the report of the Secretary-General; | UN | " 4 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام؛ |
14. also takes note of the commitment of the Initiative to contributing to the attainment of the Millennium Development Goals at the regional and global levels; | UN | 14 - تحيط علما أيضا بالتزام المبادرة بالإسهام في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيدين الإقليمي والعالمي؛ |
3. also takes note of the progress made in enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | 3 - يحيط علماً أيضاً بالتقدم الذي أُحرِز في مجال تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل، روتردام وستكهولم؛ |
also takes note of the Accra Declaration and the Accra Accord adopted by UNCTAD XII, in May 2008; | UN | 2 - يحيط علما أيضا بإعلان واتفاق أكرا اللذين اعتمدهما الأونكتاد الثاني عشر في أيار/مايو 2008؛ |
also takes note with appreciation of the relevant reports of the Joint Inspection Unit (JIU); | UN | " 2 - تحيط علماً أيضاً مع التقدير بتقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة؛ |
7. also takes note of the ongoing discussions at the United Nations Environment Assembly on its rules of procedure; | UN | 7 - تحيط علما أيضا بالمناقشات الجارية في جمعية الأمم المتحدة للبيئة بشأن نظامها الداخلي؛ |
10. also takes note of paragraphs 45, 47, 50, 55, 57, 64, 66, 68 and 91 of the report of the Advisory Committee; | UN | ١٠ - تحيط علما أيضا بما ورد في الفقرات 45 و 47 و 50 و 55 و 57 و 64 و 66 و 68 و 91 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
7. also takes note of the ongoing discussions at the United Nations Environment Assembly on its rules of procedure; | UN | 7 - تحيط علما أيضا بالمناقشات الجارية في جمعية الأمم المتحدة للبيئة بشأن نظامها الداخلي؛ |
10. also takes note of paragraphs 45, 47, 50, 55, 57, 64, 66, 68 and 91 of the report of the Advisory Committee; | UN | ١٠ - تحيط علما أيضا بما ورد في الفقرات 45 و 47 و 50 و 55 و 57 و 64 و 66 و 68 و 91 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
17. also takes note of paragraphs 124, 126 and 129 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; | UN | 17 - تحيط علما أيضا بالفقرات 124 و 126 و 129 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. also takes note of the progress being made in the preparatory process for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بما يحرز حاليا من تقدم في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا؛ |
12. also takes note of paragraphs 21 and 24 of the report of the Advisory Committee; | UN | 12 - تحيط علما أيضا بالفقرتين 21 و 24 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
4. also takes note of paragraph 30 of the report of the Advisory Committee; | UN | 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
15. also takes note of the information on nationally appropriate mitigation actions by developing country Parties contained in document FCCC/AWGLCA/2012/MISC.2 and Add.1; | UN | 15- يحيط علماً أيضاً بالمعلومات المتعلقة بإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي اتخذتها البلدان النامية الأطراف، والواردة في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2012/MISC.2 وAdd.1؛ |
2. also takes note of the progress made in enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | 2 - يحيط علماً أيضاً بالتقدم الذي أُحرِز في مجال تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم؛ |
2. also takes note of the progress made in enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | 2 - يحيط علماً أيضاً بالتقدم الذي أُحرِز في مجال تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم؛ |
also takes note with appreciation of the achievements of UNDP in 2013; | UN | ٣ - يحيط علما أيضا مع التقدير بالإنجازات التي حققها البرنامج الإنمائي في عام 2013؛ |
3. also takes note with appreciation of the achievements of UNDP in 2013; | UN | ٣ - يحيط علما أيضا مع التقدير بالإنجازات التي حققها البرنامج الإنمائي في عام 2013؛ |
Argentina also takes note of the suggestions to apply as early as possible the mechanism to prevent torture and ill-treatment of the Optional Protocol to CAT. | UN | وقالت الأرجنتين إنها تحيط علماً أيضاً بالمقترحات التي تدعوها إلى تطبيق آلية منع التعذيب وإساءة المعاملة التي ينص عليها البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب. |
It also takes note of the report from the Edmund Rice Centre (ERC) confirming his well-founded fear of being tortured and persecuted by Sri Lankan officials upon return to Sri Lanka. | UN | وتحيط علماً أيضاً بتقرير مركز إدموند رايس الذي يؤكد مخاوفه ذات الأسس القوية من أن يتعرض للتعذيب والاضطهاد على يد بعض المسؤولين في سري لانكا لدى عودته إليها. |
She also takes note of the measures recently adopted by the Government to deal with the phenomenon of paramilitary activity. | UN | وتحيط علما أيضا بالتدابير التي اعتمدتها الحكومة في اﻵونة اﻷخيرة للتصدي لظاهرة النشاط شبه العسكري. |
It also takes note of the decision of ECOWAS to impose an arms embargo on Guinea. | UN | ويحيط علما أيضا بقرار الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا فرض حظر على توريد الأسلحة إلى غينيا. |
also takes note of the legal analysis of the application of the Basel Convention to hazardous wastes and other wastes generated on board ships, and welcomes the conclusions contained therein; | UN | 2 - يحيط علماً كذلك بالتحليل القانوني لتطبيق اتفاقية بازل على النفايات الخطرة وغيرها من النفايات المتولدة على متن السفن،() ويرحب بالاستنتاجات المضمنة فيه؛ |
It also takes note of the State party's efforts to improve access to health services. | UN | وتحيط علماً كذلك بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تحسين فرص الحصول على الخدمات الصحية. |
Council also takes note of the statements made by the representatives of the Republic of the Sudan and the Republic of South Sudan, as well as by the Intergovernmental Authority on Development (IGAD), the United Nations and other bilateral and multilateral partners; | UN | ويحيط علماً أيضاً ببيانات ممثلي جمهورية السودان وجمهورية جنوب السودان وكذلك ببيانات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والأمم المتحدة وشركاء آخرين ثنائيين ومتعددي الأطراف؛ |
2. also takes note of the observations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;2 | UN | ٢ - تحيط علما كذلك بملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛ |
12. also takes note of the efforts of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to make use of Commission resolution 2002/37 in his communications with States; | UN | 12- تحيط علماً أيضا بما يبذله المقرر الخاص من جهود للاستناد إلى قرار اللجنة 2002/37 في اتصالاته مع الدول؛ |
However, it also takes note of the position expressed by the State party in its presentation to the Committee which supersedes its concerns regarding the results of the Sixth Population Census and the Fifth Housing Census. | UN | إلا أن اللجنة تحيط علماً كذلك بالموقف التي أعربت عنه الدولة الطرف في العرض الذي قُدم للجنة والذي تغاضى عن بواعث قلقها فيما يتعلق بنتائج تعداد السكان السادس وتعداد المساكن الخامس. |
The Committee also takes note of the State party's research into the possibility of wider use of alternative non-custodial measures. | UN | وأحاطت علماً كذلك بالدراسة التي قامت بها الدولة الطرف والرامية إلى زيادة اللجوء إلى تكييف عقوبات بديلة عن السجن. |
" (b) also takes note of the recommendation of the Board in decision IDB.36/Dec.15; | UN | " (ب) يحيط علماً أيضا بتوصية المجلس في مقرره م ت ص-36/م-15؛ |